እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Շու-ան -իրա-- --ե-ը բ----:
Շ----- կ----- օ---- բ-- է-
Շ-ւ-ա- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
--------------------------
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
0
Sh---- ki-a-i-orery-b-t-- e
S----- k----- o---- b---- e
S-u-a- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------
Shukan kiraki orery bats’ e
እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ?
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
Shukan kiraki orery bats’ e
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Տ-նավաճ-ռը -ի-ա-- օ-եր- ----է:
Տ--------- կ----- օ---- բ-- է-
Տ-ն-վ-ճ-ռ- կ-ր-կ- օ-ե-ը բ-ց է-
------------------------------
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
0
Tona-a--ar---k-ra-- --e----a--’-e
T----------- k----- o---- b---- e
T-n-v-c-a-r- k-r-k- o-e-y b-t-’ e
---------------------------------
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
„መሰ“ ሰኑይ ክፉት ድዩ?
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
Tonavacharry kiraki orery bats’ e
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Ց-ւց--ա-դե-----ե-շ--թի-օր--բ-ց է:
Ց----------- ե-------- օ-- բ-- է-
Ց-ւ-ա-ա-դ-ս- ե-ե-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
---------------------------------
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
0
Ts--t--a-a--es- y-----sha-----o-- b-t---e
T-------------- y------------ o-- b---- e
T-’-t-’-h-n-e-y y-r-k-s-a-t-i o-y b-t-’ e
-----------------------------------------
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
እዚ ምርኢት ሰሉስ ክፉት ድዩ?
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Կենդանա-ան--ան-ա-գ-ն-չորեքշաբ-ի-օ-ը ----է:
Կ------------- ա---- չ--------- օ-- բ-- է-
Կ-ն-ա-ա-ա-ա-ա- ա-գ-ն չ-ր-ք-ա-թ- օ-ը բ-ց է-
------------------------------------------
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
0
K--d-n---na-an ---in---’-or--’sha---i --y---ts--e
K------------- a---- c--------------- o-- b---- e
K-n-a-a-a-a-a- a-g-n c-’-o-e-’-h-b-’- o-y b-t-’ e
-------------------------------------------------
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
ቤት እንስሳት ረቡዕ ክፉት ድዩ?
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Թ-ն-ար-ն--հ--գշ---ի օ-ը բ----:
Թ-------- հ-------- օ-- բ-- է-
Թ-ն-ա-ա-ը հ-ն-շ-բ-ի օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
0
T---g-r--y h-n--ha-t---or--b--s- e
T--------- h---------- o-- b---- e
T-a-g-r-n- h-n-s-a-t-i o-y b-t-’ e
----------------------------------
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
ቤተ-መዘክር ሓሙስ ክፉት ድዩ?
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Պատ-ե-ասրա-- --րբ-թ օր--բաց--:
Պ----------- ո----- օ-- բ-- է-
Պ-տ-ե-ա-ր-հ- ո-ր-ա- օ-ը բ-ց է-
------------------------------
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
0
Pa-ker---a-- ur---’ ory-b--s--e
P----------- u----- o-- b---- e
P-t-e-a-r-h- u-b-t- o-y b-t-’ e
-------------------------------
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
ጋለርያ ዓርቢ ክፉት ድዩ?
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Թ---------ւ-մ---լու--ն-արե-:
Թ------------ է լ-----------
Թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է լ-ւ-ա-կ-ր-լ-
----------------------------
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
0
T’uy-a-r--՞- - l--ank--el
T----------- e l---------
T-u-l-t-v-՞- e l-s-n-a-e-
-------------------------
T’uylatrvu՞m e lusankarel
ፎቶ ከተልዕል ይፍቐድ ድዩ?
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
T’uylatrvu՞m e lusankarel
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Մ-ւտքը վճ-ր---- է:
Մ----- վ------- է-
Մ-ւ-ք- վ-ա-ո-ի- է-
------------------
Մուտքը վճարովի՞ է:
0
M--k-- v-h----i՞-e
M----- v-------- e
M-t-’- v-h-r-v-՞ e
------------------
Mutk’y vcharovi՞ e
መእተዊ ክትከፍል ግድን ዲዩ ?
Մուտքը վճարովի՞ է:
Mutk’y vcharovi՞ e
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
Ո-ք-՞ն է-տո--ի ---ե-ը:
Ո----- է տ---- ա------
Ո-ք-՞- է տ-մ-ի ա-ժ-ք-:
----------------------
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
0
V-r----- - ------a-zhek’y
V------- e t---- a-------
V-r-’-՞- e t-m-i a-z-e-’-
-------------------------
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
መእተዊ ክንደይ ዩ ዋግኡ?
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Զե-չ -----մբ-րի--ա-ա-:
Զ--- կ-- խ----- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ խ-բ-ր- հ-մ-ր-
----------------------
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
0
Z--h----k-- --mb--i-----r
Z------ k-- k------ h----
Z-g-c-’ k-՞ k-m-e-i h-m-r
-------------------------
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
ንጉሩብ ምግዳል ዋጋ ኣሎ ዶ?
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Զեղչ---՞ ---խանե----ամ-ր:
Զ--- կ-- ե-------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ե-ե-ա-ե-ի հ-մ-ր-
-------------------------
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
0
Z---ch’ ka՞ -er-kha---i-h--ar
Z------ k-- y---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ y-r-k-a-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
ምግዳል-ዋጋ ንቆልዑኣሎ ዩ?
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Զ-ղ- կ-՞ -ւսանո-ն-ր- ---ա-:
Զ--- կ-- ո---------- հ-----
Զ-ղ- կ-՞ ո-ս-ն-ղ-ե-ի հ-մ-ր-
---------------------------
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
0
Z-g-ch’--a՞ usan--h-eri h-mar
Z------ k-- u---------- h----
Z-g-c-’ k-՞ u-a-o-h-e-i h-m-r
-----------------------------
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
ምግዳል-ዋጋ ንተመሃሮ ኣሎ ዩ ?
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Ս---՞նչ--առույ---:
Ս- ի--- կ------ է-
Ս- ի-ն- կ-ռ-ւ-ց է-
------------------
Սա ի՞նչ կառույց է:
0
S---՞---- -ar-u--s’-e
S- i----- k-------- e
S- i-n-h- k-r-u-t-’ e
---------------------
Sa i՞nch’ karruyts’ e
እንታይ ዓይነት ህንጻ እዩ እዚ?
Սա ի՞նչ կառույց է:
Sa i՞nch’ karruyts’ e
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
Ք-ն-- ---եկ-- է --ս շե-ք-:
Ք---- տ------ է ա-- շ-----
Ք-ն-՞ տ-ր-կ-ն է ա-ս շ-ն-ը-
--------------------------
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
0
K--n-՞-ta--k-- - --s--he--’y
K----- t------ e a-- s------
K-a-i- t-r-k-n e a-s s-e-k-y
----------------------------
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
እዚ ህንጻ ክንደይ ዓመት ገይሩ?
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Ո՞--- --ռ-ւ----այ- շե---:
Ո-- է կ------- ա-- շ-----
Ո-վ է կ-ռ-ւ-ե- ա-ս շ-ն-ը-
-------------------------
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
0
V----e ka-r---’-e- -y--s---k’y
V--- e k---------- a-- s------
V-՞- e k-r-u-s-y-l a-s s-e-k-y
------------------------------
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
እዚ ህንጻ መን እዩ ሰሪሑዎ?
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Ես-հ-տաքրք-------- ----արա--տ-ւթ--մ-:
Ե- հ----------- ե- ճ-----------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ճ-ր-ա-ա-ե-ո-թ-ա-բ-
-------------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
0
Ye- he--k-rk’r--m---- ---rta--pe--t’ya-b
Y-- h------------ y-- c-----------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m c-a-t-r-p-t-t-y-m-
----------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
ኣነ ብስነ-ህንጻ ይግደስ ኢየ ።
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Ե-----ա---ր---մ ե--ա-վե--ո-:
Ե- հ----------- ե- ա--------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ա-վ-ս-ո-:
----------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
0
Y-s he-a-’-k’--u- --m arv--tov
Y-- h------------ y-- a-------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m a-v-s-o-
------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
ኣነ ብስነ-ጥበብ ይግደስ እየ ።
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Ես-հետ-քր-ր--ւմ--մ-նկ----ւթյ--բ:
Ե- հ----------- ե- ն------------
Ե- հ-տ-ք-ք-վ-ւ- ե- ն-ա-չ-ւ-յ-մ-:
--------------------------------
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
0
Yes ---a--r-’r--- ye- -kar----t-y--b
Y-- h------------ y-- n-------------
Y-s h-t-k-r-’-v-m y-m n-a-c-’-t-y-m-
------------------------------------
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb
ኣነ ብምስእል ይግድስ ኢየ ።
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb