ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
Ե---ւզու--եմ-մի --ե--գնե-:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ն___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ն-ե- գ-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
0
Yes -z-----m mi------gnel
Y__ u___ y__ m_ n___ g___
Y-s u-u- y-m m- n-e- g-e-
-------------------------
Yes uzum yem mi nver gnel
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել:
Yes uzum yem mi nver gnel
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
Բ-յց ոչ--ա--:
Բ___ ո_ թ____
Բ-յ- ո- թ-ն-:
-------------
Բայց ոչ թանկ:
0
B-y-s------- t’a-k
B_____ v____ t____
B-y-s- v-c-’ t-a-k
------------------
Bayts’ voch’ t’ank
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
Բայց ոչ թանկ:
Bayts’ voch’ t’ank
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
Մ-գ---ե ------ու--՞կ:
Մ______ մ_ պ_________
Մ-գ-ւ-ե մ- պ-յ-ւ-ա-կ-
---------------------
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
0
Mi---s’y---i---yusa՞k
M________ m_ p_______
M-g-t-’-e m- p-y-s-՞-
---------------------
Miguts’ye mi payusa՞k
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
Միգուցե մի պայուսա՞կ:
Miguts’ye mi payusa՞k
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
Ո-ր -ույն--ե- ո-զ---:
Ո__ գ_____ ե_ ո______
Ո-ր գ-ւ-ն- ե- ո-զ-ւ-:
---------------------
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
0
VO-----yn- ye-’ --um
V___ g____ y___ u___
V-՞- g-y-n y-k- u-u-
--------------------
VO՞r guynn yek’ uzum
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
Ո՞ր գույնն եք ուզում:
VO՞r guynn yek’ uzum
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
Սև-------ագո-՞----թե----իտ--:
Ս___ մ___________ թ__ ս______
Ս-՞- մ-խ-ա-ո-՞-ն- թ-՞ ս-ի-ա-:
-----------------------------
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
0
Se--- m-khr-g----,-t-y-՞-spitak
S____ m___________ t____ s_____
S-v-, m-k-r-g-՞-n- t-y-՞ s-i-a-
-------------------------------
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ:
Sev՞, mokhragu՞yn, t’ye՞ spitak
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
Փ-՞ք- -ե մե--:
Փ____ թ_ մ____
Փ-՞-ր թ- մ-՞-:
--------------
Փո՞քր թե մե՞ծ:
0
P--o---r--’ye-me-ts
P_______ t___ m____
P-v-՞-’- t-y- m-՞-s
-------------------
P’vo՞k’r t’ye me՞ts
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
Փո՞քր թե մե՞ծ:
P’vo՞k’r t’ye me՞ts
ክርእያ እኽእል ዲየ?
Կարե-ի- է սա --ս--մ:
Կ______ է ս_ տ______
Կ-ր-լ-՞ է ս- տ-ս-ե-:
--------------------
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
0
Ka-e--՞ --sa t-s-em
K______ e s_ t_____
K-r-l-՞ e s- t-s-e-
-------------------
Kareli՞ e sa tesnem
ክርእያ እኽእል ዲየ?
Կարելի՞ է սա տեսնեմ:
Kareli՞ e sa tesnem
ካብ ብቆርበት ድያ?
Ս--կա---՞ց-է:
Ս_ կ______ է_
Ս- կ-շ-ի-ց է-
-------------
Սա կաշվի՞ց է:
0
Sa k-s-v-՞t-- e
S_ k_________ e
S- k-s-v-՞-s- e
---------------
Sa kashvi՞ts’ e
ካብ ብቆርበት ድያ?
Սա կաշվի՞ց է:
Sa kashvi՞ts’ e
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
Թ-՞--րհե--ակա- ----ի-:
Թ__ ա_________ կ______
Թ-՞ ա-հ-ս-ա-ա- կ-շ-ի-:
----------------------
Թե՞ արհեստական կաշվից:
0
T’y-- --h-s---a- ---h-its’
T____ a_________ k________
T-y-՞ a-h-s-a-a- k-s-v-t-’
--------------------------
T’ye՞ arhestakan kashvits’
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
Թե՞ արհեստական կաշվից:
T’ye՞ arhestakan kashvits’
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
Կ-շվ- --ա--ե:
Կ____ ի______
Կ-շ-ե ի-ա-կ-:
-------------
Կաշվե իհարկե:
0
Ka--v---h---e
K_____ i_____
K-s-v- i-a-k-
-------------
Kashve iharke
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
Կաշվե իհարկե:
Kashve iharke
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
Սա-հ-տ---ես լ-----ակ---:
Ս_ հ_______ լ__ ո____ է_
Ս- հ-տ-ա-ե- լ-վ ո-ա-ի է-
------------------------
Սա հատկապես լավ որակի է:
0
Sa--a-----s l-- ---aki e
S_ h_______ l__ v_____ e
S- h-t-a-e- l-v v-r-k- e
------------------------
Sa hatkapes lav voraki e
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
Սա հատկապես լավ որակի է:
Sa hatkapes lav voraki e
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
Եվ պայու---- իս-ապես------ժան-է:
Ե_ պ________ ի______ շ__ է___ է_
Ե- պ-յ-ւ-ա-ը ի-կ-պ-ս շ-տ է-ա- է-
--------------------------------
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
0
Y-v-pa-us-k--is-ap----hat -zh-n e
Y__ p_______ i______ s___ e____ e
Y-v p-y-s-k- i-k-p-s s-a- e-h-n e
---------------------------------
Yev payusaky iskapes shat ezhan e
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է:
Yev payusaky iskapes shat ezhan e
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
Սա -նձ----ր - գալիս:
Ս_ ի__ դ___ է գ_____
Ս- ի-ձ դ-ւ- է գ-լ-ս-
--------------------
Սա ինձ դուր է գալիս:
0
Sa-i-dz---r --g-l-s
S_ i___ d__ e g____
S- i-d- d-r e g-l-s
-------------------
Sa indz dur e galis
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
Սա ինձ դուր է գալիս:
Sa indz dur e galis
ክወስዳ እየ።
Ս- -ե-ցնո---եմ:
Ս_ վ_______ ե__
Ս- վ-ր-ն-ւ- ե-:
---------------
Սա վերցնում եմ:
0
Sa-vert-’n-- --m
S_ v________ y__
S- v-r-s-n-m y-m
----------------
Sa verts’num yem
ክወስዳ እየ።
Սա վերցնում եմ:
Sa verts’num yem
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
Կ---՞ղ--մ----անա-ել:
Կ_____ ե_ փ_________
Կ-ր-՞- ե- փ-խ-ն-կ-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
0
K-ro՞g---e- -’v-k--na--l
K______ y__ p___________
K-r-՞-h y-m p-v-k-a-a-e-
------------------------
Karo՞gh yem p’vokhanakel
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
Կարո՞ղ եմ փոխանակել:
Karo՞gh yem p’vokhanakel
ከመይ ደኣ።
Ի--ր-ե:
Ի______
Ի-ա-կ-:
-------
Իհարկե:
0
I--r-e
I_____
I-a-k-
------
Iharke
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
Մ-նք-որ--ս------կփ-թե-ա------:
Մ___ ո____ ն___ կ_____________
Մ-ն- ո-պ-ս ն-ե- կ-ա-ե-ա-ո-ե-ք-
------------------------------
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
0
M-n-’-vo-----n-er-k-’--’----a--ren-’
M____ v_____ n___ k_________________
M-n-’ v-r-e- n-e- k-’-t-y-t-a-o-e-k-
------------------------------------
Menk’ vorpes nver kp’at’yet’avorenk’
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք:
Menk’ vorpes nver kp’at’yet’avorenk’
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
Այն--ղ-դ-ամ-րկղն-է:
Ա_____ դ________ է_
Ա-ն-ե- դ-ա-ա-կ-ն է-
-------------------
Այնտեղ դրամարկղն է:
0
Ay-t-gh-dra-a-k-hn-e
A______ d_________ e
A-n-e-h d-a-a-k-h- e
--------------------
Ayntegh dramarkghn e
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
Այնտեղ դրամարկղն է:
Ayntegh dramarkghn e