መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ms Kerosakan kereta

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? D- ---ak-h--t-sen----y-k-t---e---? D_ m______ s_____ m_____ t________ D- m-n-k-h s-e-e- m-n-a- t-r-e-a-? ---------------------------------- Di manakah stesen minyak terdekat? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። T---r----- p-ncit. T____ s___ p______ T-y-r s-y- p-n-i-. ------------------ Tayar saya pancit. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? Bole-k-h ---a-m-nu--- t--ar-i-i? B_______ a___ m______ t____ i___ B-l-h-a- a-d- m-n-k-r t-y-r i-i- -------------------------------- Bolehkah anda menukar tayar ini? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Sa-- me--rluka- --bera-a lite----e--l. S___ m_________ b_______ l____ d______ S-y- m-m-r-u-a- b-b-r-p- l-t-r d-e-e-. -------------------------------------- Saya memerlukan beberapa liter diesel. 0
በንዚን የብለይን። S-ya-k-hab---n -as. S___ k________ g___ S-y- k-h-b-s-n g-s- ------------------- Saya kehabisan gas. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? A----h-an-- -em--ny-i----a--g--t---? A_____ a___ m________ b____ g_______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k-s g-n-i-n- ------------------------------------ Adakah anda mempunyai bekas gantian? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? Di ---ak-- ---a bo--- m------ -angg-la-? D_ m______ s___ b____ m______ p_________ D- m-n-k-h s-y- b-l-h m-m-u-t p-n-g-l-n- ---------------------------------------- Di manakah saya boleh membuat panggilan? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። Sa-a m---r--k---p--k-----t-n---n-a. S___ m_________ p___________ t_____ S-y- m-m-r-u-a- p-r-h-d-a-a- t-n-a- ----------------------------------- Saya memerlukan perkhidmatan tunda. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። S-ya sed-----e-ca-i-be---e-. S___ s_____ m______ b_______ S-y- s-d-n- m-n-a-i b-n-k-l- ---------------------------- Saya sedang mencari bengkel. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። S-t----ma-angan--e--aku. S___ k_________ b_______ S-t- k-m-l-n-a- b-r-a-u- ------------------------ Satu kemalangan berlaku. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Di--a-a--- t---f-n---rdek-t? D_ m______ t______ t________ D- m-n-k-h t-l-f-n t-r-e-a-? ---------------------------- Di manakah telefon terdekat? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? A--ka---n-a-----uny---t--efon----bi-----gan--nda? A_____ a___ m________ t______ b_____ d_____ a____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-l-f-n b-m-i- d-n-a- a-d-? ------------------------------------------------- Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Kami --me-l--a--b-ntu-n. K___ m_________ b_______ K-m- m-m-r-u-a- b-n-u-n- ------------------------ Kami memerlukan bantuan. 0
ሓኪም ጸውዑ! T--e-o- -m--la--! T______ a________ T-l-f-n a-b-l-n-! ----------------- Telefon ambulans! 0
ፖሊስ ጸውዑ! T--ef---poli-! T______ p_____ T-l-f-n p-l-s- -------------- Telefon polis! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! Si-a-tun-u-kan---k--en----a. S___ t________ d______ a____ S-l- t-n-u-k-n d-k-m-n a-d-. ---------------------------- Sila tunjukkan dokumen anda. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። S-l----nj-kk---l--e- m-m--du --d-. S___ t________ l____ m______ a____ S-l- t-n-u-k-n l-s-n m-m-n-u a-d-. ---------------------------------- Sila tunjukkan lesen memandu anda. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። S--a t-------- l--e----da. S___ t________ l____ a____ S-l- t-n-u-k-n l-s-n a-d-. -------------------------- Sila tunjukkan lesen anda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -