መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   sv Motorstopp

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [trettionio]

Motorstopp

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሽወደንኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? Var-är n-r-a--e ---si-sta-i-n? V-- ä- n------- b------------- V-r ä- n-r-a-t- b-n-i-s-a-i-n- ------------------------------ Var är närmaste bensinstation? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። J-- --- f-tt----kt--i--. J-- h-- f--- p---------- J-g h-r f-t- p-n-t-r-n-. ------------------------ Jag har fått punktering. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? Kan ------a d--k? K-- n- b--- d---- K-n n- b-t- d-c-? ----------------- Kan ni byta däck? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Jag be-ö--r ett---r---t-r di-s--. J-- b------ e-- p-- l---- d------ J-g b-h-v-r e-t p-r l-t-r d-e-e-. --------------------------------- Jag behöver ett par liter diesel. 0
በንዚን የብለይን። J-g ------ut-på b---in. J-- h-- s--- p- b------ J-g h-r s-u- p- b-n-i-. ----------------------- Jag har slut på bensin. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? H----i-e------rvd-nk? H-- n- e- r---------- H-r n- e- r-s-r-d-n-? --------------------- Har ni en reservdunk? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? Va- -an -a- ----a? V-- k-- j-- r----- V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። J-g----ö--r--n -ä-g-i--sbi-. J-- b------ e- b------------ J-g b-h-v-r e- b-r-n-n-s-i-. ---------------------------- Jag behöver en bärgningsbil. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Jag l-ta- ---e- en v--ksta-. J-- l---- e---- e- v-------- J-g l-t-r e-t-r e- v-r-s-a-. ---------------------------- Jag letar efter en verkstad. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። D-t -a--h-n- en--l----. D-- h-- h--- e- o------ D-t h-r h-n- e- o-y-k-. ----------------------- Det har hänt en olycka. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? V-r------r-as-e-t---fo-? V-- ä- n------- t------- V-r ä- n-r-a-t- t-l-f-n- ------------------------ Var är närmaste telefon? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? H-r-n- e- -o-il p- --? H-- n- e- m---- p- e-- H-r n- e- m-b-l p- e-? ---------------------- Har ni en mobil på er? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። V- -ehöv---h---p. V- b------ h----- V- b-h-v-r h-ä-p- ----------------- Vi behöver hjälp. 0
ሓኪም ጸውዑ! R-ng-ef-er--n -ä--r-! R--- e---- e- l------ R-n- e-t-r e- l-k-r-! --------------------- Ring efter en läkare! 0
ፖሊስ ጸውዑ! Ri-g -å --lisen! R--- p- p------- R-n- p- p-l-s-n- ---------------- Ring på polisen! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! Er--p--pe----a--. E-- p------ t---- E-a p-p-e-, t-c-. ----------------- Era papper, tack. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። E-t-k-rko----t-c-. E-- k------- t---- E-t k-r-o-t- t-c-. ------------------ Ert körkort, tack. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። Kan -a- få -- -r---egi-t-e-ing----is, ta--. K-- j-- f- s- e-- r------------------ t---- K-n j-g f- s- e-t r-g-s-r-r-n-s-e-i-, t-c-. ------------------------------------------- Kan jag få se ert registreringsbevis, tack. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -