መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   id Kerusakan mobil

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [tiga puluh sembilan]

Kerusakan mobil

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? D--m--a----ak--om-be-sin-b---kutnya? D- m--- l---- p-- b----- b---------- D- m-n- l-t-k p-m b-n-i- b-r-k-t-y-? ------------------------------------ Di mana letak pom bensin berikutnya? 0
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። Ba- m-bil sa-a-bo-or. B-- m---- s--- b----- B-n m-b-l s-y- b-c-r- --------------------- Ban mobil saya bocor. 0
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? A--ka----d- dap-t--e---an-i-ba-? A----- A--- d---- m-------- b--- A-a-a- A-d- d-p-t m-n-g-n-i b-n- -------------------------------- Apakah Anda dapat mengganti ban? 0
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። Saya--u-u---ebe--pa -it-r m-nyak ----el. S--- b---- b------- l---- m----- d------ S-y- b-t-h b-b-r-p- l-t-r m-n-a- d-e-e-. ---------------------------------------- Saya butuh beberapa liter minyak diesel. 0
በንዚን የብለይን። S-ya-t-d-----n-- --n-in l-gi. S--- t---- p---- b----- l---- S-y- t-d-k p-n-a b-n-i- l-g-. ----------------------------- Saya tidak punya bensin lagi. 0
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? Apa--h---d- p--ya-je-igen? A----- A--- p---- j------- A-a-a- A-d- p-n-a j-r-g-n- -------------------------- Apakah Anda punya jerigen? 0
ናበይ ክድውል እኽእል? D- -an--ah-saya --pat me---ep-n? D- m------ s--- d---- m--------- D- m-n-k-h s-y- d-p-t m-n-l-p-n- -------------------------------- Di manakah saya dapat menelepon? 0
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። S--- --t-h -a-a -e--r---mo-il. S--- b---- j--- p------ m----- S-y- b-t-h j-s- p-n-r-k m-b-l- ------------------------------ Saya butuh jasa penarik mobil. 0
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። Say- menc-ri bengk--. S--- m------ b------- S-y- m-n-a-i b-n-k-l- --------------------- Saya mencari bengkel. 0
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። A-a--e-----a-n--a-g -e-j-d-. A-- k--------- y--- t------- A-a k-c-l-k-a- y-n- t-r-a-i- ---------------------------- Ada kecelakaan yang terjadi. 0
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? Di--an--a- t--e--n-um-m-ter--ka-? D- m------ t------ u--- t-------- D- m-n-k-h t-l-p-n u-u- t-r-e-a-? --------------------------------- Di manakah telepon umum terdekat? 0
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? Ap-ka- A--a--un-- po--el? A----- A--- p---- p------ A-a-a- A-d- p-n-a p-n-e-? ------------------------- Apakah Anda punya ponsel? 0
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። Kami butu- ba-t---. K--- b---- b------- K-m- b-t-h b-n-u-n- ------------------- Kami butuh bantuan. 0
ሓኪም ጸውዑ! Tol-n- -e-ep-n----te-! T----- t------ d------ T-l-n- t-l-p-n d-k-e-! ---------------------- Tolong telepon dokter! 0
ፖሊስ ጸውዑ! T--o----el---n p--i--! T----- t------ p------ T-l-n- t-l-p-n p-l-s-! ---------------------- Tolong telepon polisi! 0
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! To---g -urat-s---t A---. T----- s---------- A---- T-l-n- s-r-t-s-r-t A-d-. ------------------------ Tolong surat-surat Anda. 0
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። To-ong SIM---d-. T----- S-- A---- T-l-n- S-M A-d-. ---------------- Tolong SIM Anda. 0
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። T-l-n--B----An-a. T----- B--- A---- T-l-n- B-K- A-d-. ----------------- Tolong BPKB Anda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -