መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   am የመኪና ውድቀት

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [selaša zet’enyi]

የመኪና ውድቀት

[mekīna mebelasheti]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? የ--ጥለ--ነዳጅ --ያ የ- -ው? የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__ የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-? --------------------- የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 0
y---k---’ilewi--eda-i-m--eya--e-i n-w-? y_____________ n_____ m_____ y___ n____ y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ጎማ---ን-ሳል ጎ__ ተ____ ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል --------- ጎማዬ ተንፍሳል 0
g--ay---enif---li g_____ t_________ g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? ጎማ-መቀየ----ላ-? ጎ_ መ___ ይ____ ጎ- መ-የ- ይ-ላ-? ------------- ጎማ መቀየር ይችላሉ? 0
g-m- -ek--ye-i y-c---alu? g___ m________ y_________ g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ጥቂ--ሌትሮ- ናፍጣ እ--ጋ--። ጥ__ ሌ___ ና__ እ______ ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 0
t’--’-ti l---ro------fi--a ifel-------. t_______ l________ n______ i___________ t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
በንዚን የብለይን። ተጨማ--ቤን-- የለ--። ተ___ ቤ___ የ____ ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-። --------------- ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 0
t-ch-ema-- --nizī-i y-len-i-i. t_________ b_______ y_________ t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ጀሪካ- ይኖ---? ጀ___ ይ_____ ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል- ----------- ጀሪካን ይኖሮታል? 0
j------i yino--tal-? j_______ y__________ j-r-k-n- y-n-r-t-l-? -------------------- jerīkani yinorotali?
ናበይ ክድውል እኽእል? ስ-ክ የት -ደወል--ች---? ስ__ የ_ መ___ እ_____ ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው- ------------------ ስልክ የት መደወል እችላለው? 0
siliki---t----dewe-i-ic-----ew-? s_____ y___ m_______ i__________ s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-? -------------------------------- siliki yeti medeweli ichilalewi?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። የመ-ና --ሳ---ገልግሎ---ስፈ--ኛል። የ___ ማ___ አ_____ ያ_______ የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------------- የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 0
y-mek--a--an-sati----lig-l-ti-----f--i-eny-li. y_______ m_______ ā__________ y_______________ y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i- ---------------------------------------------- yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ጋ-- እ-ፈለ-----። ጋ__ እ_____ ነ__ ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------- ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 0
garazhi i--f--ekuny- -ewi. g______ i___________ n____ g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-. -------------------------- garazhi iyefelekunyi newi.
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። የመ-- -ጭ--ደ----ው። የ___ ግ__ ደ__ ነ__ የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-። ---------------- የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 0
yem--ī-- g-c-’i---d--is------. y_______ g_______ d_____ n____ y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-. ------------------------------ yemekīna gich’iti deriso newi.
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? የሚ---- -ልክ--- -ው የ_____ ስ__ የ_ ነ_ የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ- ---------------- የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 0
y--īk-et’-l-w- -il--- y-ti -ewi y_____________ s_____ y___ n___ y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w- ------------------------------- yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? ሞ-----ዘዋ-? ሞ___ ይ____ ሞ-ይ- ይ-ዋ-? ---------- ሞባይል ይዘዋል? 0
moba-il- --z--a-i? m_______ y________ m-b-y-l- y-z-w-l-? ------------------ mobayili yizewali?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። እ--ታ እን-ልጋ-ን። እ___ እ_______ እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------- እርዳታ እንፈልጋለን። 0
ir-dat--i--f-li-a---i. i______ i_____________ i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i- ---------------------- iridata inifeligaleni.
ሓኪም ጸውዑ! ዶክተር -ር---ው-! ዶ___ ጋ_ ይ____ ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-! ------------- ዶክተር ጋር ይደውሉ! 0
do----r- g--i yid--il-! d_______ g___ y________ d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-! ----------------------- dokiteri gari yidewilu!
ፖሊስ ጸውዑ! ለ-ሊስ ይደውሉ! ለ___ ይ____ ለ-ሊ- ይ-ው-! ---------- ለፖሊስ ይደውሉ! 0
lep---si--ide---u! l_______ y________ l-p-l-s- y-d-w-l-! ------------------ lepolīsi yidewilu!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! እባክ--ሽ ወረቀት----ን እ_____ ወ________ እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን ---------------- እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 0
i--k--i---i -e--k’---hin-/s-ini i__________ w__________________ i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i ------------------------------- ibakihi/shi werek’etihini/shini
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። መንጃ ፈቃ-ህ--ሽን------ሽ መ__ ፈ_______ እ_____ መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/- ------------------- መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 0
m-n--- --k---i--n-/s-i-i i---i-i---i m_____ f________________ i__________ m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i ------------------------------------ menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። የተመዘ-ብክበ---ሽ----እ---/ሽ የ______________ እ_____ የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/- ---------------------- የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 0
ye--me-e----k-beti--/-----t----i---i-i/-hi y_____________________________ i__________ y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i ------------------------------------------ yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -