መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   am የመኪና ውድቀት

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

39 [ሰላሣ ዘጠኝ]

የመኪና ውድቀት

mekīna mebelasheti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? የሚ-ጥለ--ነዳ--ማደያ-የት -ው? የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__ የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-? --------------------- የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው? 0
y-m-k’--’ilew---ed--i --d--- y-t- -e-i? y_____________ n_____ m_____ y___ n____ y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-? --------------------------------------- yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ጎማዬ-ተ-ፍ-ል ጎ__ ተ____ ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል --------- ጎማዬ ተንፍሳል 0
g--a-- ---ifisa-i g_____ t_________ g-m-y- t-n-f-s-l- ----------------- gomayē tenifisali
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? ጎማ-መቀየር--ችላሉ? ጎ_ መ___ ይ____ ጎ- መ-የ- ይ-ላ-? ------------- ጎማ መቀየር ይችላሉ? 0
g-ma-----ey-ri-y--hilalu? g___ m________ y_________ g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u- ------------------------- goma mek’eyeri yichilalu?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ጥ-- ሌት-ች --- እፈ--ለው። ጥ__ ሌ___ ና__ እ______ ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-። -------------------- ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው። 0
t-i--īt--l--i-oc---nafit’- if--i---ew-. t_______ l________ n______ i___________ t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i- --------------------------------------- t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
በንዚን የብለይን። ተጨ-ሪ----- --ኝ-። ተ___ ቤ___ የ____ ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-። --------------- ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም። 0
t-ch--marī bē-----i ye-eny--i. t_________ b_______ y_________ t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i- ------------------------------ tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ጀ----ይኖ--ል? ጀ___ ይ_____ ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል- ----------- ጀሪካን ይኖሮታል? 0
je--k-n--y---r----i? j_______ y__________ j-r-k-n- y-n-r-t-l-? -------------------- jerīkani yinorotali?
ናበይ ክድውል እኽእል? ስ-ክ--- መደወል-እች-ለው? ስ__ የ_ መ___ እ_____ ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው- ------------------ ስልክ የት መደወል እችላለው? 0
s--ik--y--i--ede---i---hi-al--i? s_____ y___ m_______ i__________ s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-? -------------------------------- siliki yeti medeweli ichilalewi?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። የመኪና--ን-- አገልግ-ት---ፈ-ገ-ል። የ___ ማ___ አ_____ ያ_______ የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------------- የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል። 0
y-me-ī-- mani-a-i----l-gi--t- -as----ig-n-a-i. y_______ m_______ ā__________ y_______________ y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i- ---------------------------------------------- yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ጋ---እ--ለ-ኝ-ነ-። ጋ__ እ_____ ነ__ ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-። -------------- ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው። 0
garazh--i--fe--kun-i -ewi. g______ i___________ n____ g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-. -------------------------- garazhi iyefelekunyi newi.
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። የመኪ----- --ሶ ነ-። የ___ ግ__ ደ__ ነ__ የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-። ---------------- የመኪና ግጭት ደርሶ ነው። 0
ye--k--- -ic--i-- -e-is----wi. y_______ g_______ d_____ n____ y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-. ------------------------------ yemekīna gich’iti deriso newi.
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? የሚቀጥለ- --- -- -ው የ_____ ስ__ የ_ ነ_ የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ- ---------------- የሚቀጥለው ስልክ የት ነው 0
y--īk’et’i--w- si---- -e-- newi y_____________ s_____ y___ n___ y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w- ------------------------------- yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? ሞ-ይ- ----? ሞ___ ይ____ ሞ-ይ- ይ-ዋ-? ---------- ሞባይል ይዘዋል? 0
mobayil---i-ew--i? m_______ y________ m-b-y-l- y-z-w-l-? ------------------ mobayili yizewali?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። እ-ዳታ---ፈ-ጋለን። እ___ እ_______ እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን- ------------- እርዳታ እንፈልጋለን። 0
i--data-in-fel-ga---i. i______ i_____________ i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i- ---------------------- iridata inifeligaleni.
ሓኪም ጸውዑ! ዶክተር--- ይ-ው-! ዶ___ ጋ_ ይ____ ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-! ------------- ዶክተር ጋር ይደውሉ! 0
d---te-i------yi-ewil-! d_______ g___ y________ d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-! ----------------------- dokiteri gari yidewilu!
ፖሊስ ጸውዑ! ለፖሊስ-ይ-ው-! ለ___ ይ____ ለ-ሊ- ይ-ው-! ---------- ለፖሊስ ይደውሉ! 0
le-o-ī-i -i-e----! l_______ y________ l-p-l-s- y-d-w-l-! ------------------ lepolīsi yidewilu!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! እ----- ወ---ህ-/ሽን እ_____ ወ________ እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን ---------------- እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን 0
i-ak--------we----etih-ni-sh-ni i__________ w__________________ i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i ------------------------------- ibakihi/shi werek’etihini/shini
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። መ-ጃ-ፈቃ-ህን--ን እባክህ-ሽ መ__ ፈ_______ እ_____ መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/- ------------------- መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ 0
m-nij- -ek---i---i-s-i-i-i-aki--/shi m_____ f________________ i__________ m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i ------------------------------------ menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። የተ-ዘ---በትን-ሽበ-ን እ-ክ--ሽ የ______________ እ_____ የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/- ---------------------- የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ 0
yetemezeg--i-i-etin-----be---- ----i-i/shi y_____________________________ i__________ y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i ------------------------------------------ yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -