መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ms Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። Cu-ca-m--gkin---b-- -aik--so-. C____ m______ l____ b___ e____ C-a-a m-n-k-n l-b-h b-i- e-o-. ------------------------------ Cuaca mungkin lebih baik esok. 0
ካበይ ፈሊጥኩሞ? Bag-ima--kah anda---h-? B___________ a___ t____ B-g-i-a-a-a- a-d- t-h-? ----------------------- Bagaimanakah anda tahu? 0
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። Saya h------ah-wa in--me-j--i ---ih-----. S___ h____ b_____ i__ m______ l____ b____ S-y- h-r-p b-h-w- i-i m-n-a-i l-b-h b-i-. ----------------------------------------- Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. 0
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። Dia ----- aka--da-an-. D__ p____ a___ d______ D-a p-s-i a-a- d-t-n-. ---------------------- Dia pasti akan datang. 0
ርጉጽ ድዩ? Ada-ah -uda------i? A_____ s____ p_____ A-a-a- s-d-h p-s-i- ------------------- Adakah sudah pasti? 0
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። S-y---------h--a-d-- a----d-----. S___ t___ b_____ d__ a___ d______ S-y- t-h- b-h-w- d-a a-a- d-t-n-. --------------------------------- Saya tahu bahawa dia akan datang. 0
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። Di--pas-- aka- me-ele--n. D__ p____ a___ m_________ D-a p-s-i a-a- m-n-l-f-n- ------------------------- Dia pasti akan menelefon. 0
ናይ ብሓቂ? P---i? P_____ P-s-i- ------ Pasti? 0
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። S------rc-----a-a----ia-----ng -e-e---o-. S___ p______ b_____ d__ s_____ m_________ S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-d-n- m-n-l-f-n- ----------------------------------------- Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. 0
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። Wa-n-----b-n------a- lam-. W___ i__ b__________ l____ W-i- i-u b-n-r-b-n-r l-m-. -------------------------- Wain itu benar-benar lama. 0
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? Adaka---nda-be----b-t-l -a---? A_____ a___ b__________ p_____ A-a-a- a-d- b-t-l-b-t-l p-s-i- ------------------------------ Adakah anda betul-betul pasti? 0
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። Sa-- m-nga---a------w- w--n it- -u-ah tua. S___ m_________ b_____ w___ i__ s____ t___ S-y- m-n-a-g-a- b-h-w- w-i- i-u s-d-h t-a- ------------------------------------------ Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. 0
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። Bo- --ta k-l--a--n ---k. B__ k___ k________ b____ B-s k-t- k-l-h-t-n b-i-. ------------------------ Bos kita kelihatan baik. 0
ከምኡ ረኺብክሞ? A---a----n- --d--fik-r--n? A_____ y___ a___ f________ A-a-a- y-n- a-d- f-k-r-a-? -------------------------- Apakah yang anda fikirkan? 0
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። S------k-- --h-wa-di- s-ben-r-y- s--g-- k--a-. S___ f____ b_____ d__ s_________ s_____ k_____ S-y- f-k-r b-h-w- d-a s-b-n-r-y- s-n-a- k-c-k- ---------------------------------------------- Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. 0
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። Bo--sudah past- --- t---- --n-t-. B__ s____ p____ a__ t____ w______ B-s s-d-h p-s-i a-a t-m-n w-n-t-. --------------------------------- Bos sudah pasti ada teman wanita. 0
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? A--k-h a--a-be-a---e-ar --s----git-? A_____ a___ b__________ r___ b______ A-a-a- a-d- b-n-r-b-n-r r-s- b-g-t-? ------------------------------------ Adakah anda benar-benar rasa begitu? 0
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። Kem--g--nan -es-r ba-a---dia memp-ny-i te--n--ani--. K__________ b____ b_____ d__ m________ t____ w______ K-m-n-k-n-n b-s-r b-h-w- d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. ---------------------------------------------------- Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -