መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ka ავარია

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet\'i]

ავარია

[avaria]

ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? სა- ა--- უ------- ბ-------------- ს------? სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
s-- a--- u-------- b-------------- s------? sa- a--- u-------- b-------------- s------? sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri? s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i? ------------------------------------------?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። სა------ დ------. საბურავი დამეშვა. 0
s------- d-------. sa------ d-------. saburavi dameshva. s-b-r-v- d-m-s-v-. -----------------.
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? შე------- ს------- გ---------? შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
s---------- s------- g----------? sh--------- s------- g----------? shegidzliat saburavi gamotsvalot? s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t? --------------------------------?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። მჭ------ რ-------- ლ---- დ-----. მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
m--'i----- r-------- l--'r- d-----. mc-------- r-------- l----- d-----. mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli. m-h'i-d-b- r-m-e-i-e l-t'r- d-z-l-. ---'--------------------'---------.
በንዚን የብለይን። ბე----- ა--- მ----. ბენზინი აღარ მაქვს. 0
b------ a---- m----. be----- a---- m----. benzini aghar makvs. b-n-i-i a-h-r m-k-s. -------------------.
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? გა--- ს--------- კ-------? გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
g---- s--------- k'a----'r-? ga--- s--------- k---------? gakvt satadarigo k'anist'ri? g-k-t s-t-d-r-g- k'a-i-t'r-? ------------------'-----'--?
ናበይ ክድውል እኽእል? სა---- შ------- დ------? საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
s----- s--------- d-----'o? sa---- s--------- d-------? saidan sheidzleba davrek'o? s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'o? ------------------------'-?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። ევ-------- მ-------. ევაკუატორი მჭირდება. 0
e---'u--'o-- m--'i-----. ev---------- m---------. evak'uat'ori mch'irdeba. e-a-'u-t'o-i m-h'i-d-b-. ----'---'-------'------.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ვუ----------- ვ----. ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
v---'a--------- v-----. vu------------- v-----. vulk'anizatsias vedzeb. v-l-'a-i-a-s-a- v-d-e-. ----'-----------------.
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ავ---- მ----. ავარია მოხდა. 0
a----- m-----. av---- m-----. avaria mokhda. a-a-i- m-k-d-. -------------.
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? სა- ა--- უ------- ტ-------? სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
s-- a--- u-------- t'e------? sa- a--- u-------- t--------? sad aris uakhloesi t'eleponi? s-d a-i- u-k-l-e-i t'e-e-o-i? --------------------'-------?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? თა- ხ-- ა- გ---- მ------- ტ-------? თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
t-- k--- a- g---- m------- t'e------? ta- k--- a- g---- m------- t--------? tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi? t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t'e-e-o-i? ----------------------------'-------?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። ჩვ-- დ-------- გ--------. ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
c---- d--------- g---'i-----. ch--- d--------- g----------. chven dakhmareba gvch'irdeba. c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'i-d-b-. ---------------------'------.
ሓኪም ጸውዑ! გა-------- ე----! გამოიძახეთ ექიმი! 0
g----------- e----! ga---------- e----! gamoidzakhet ekimi! g-m-i-z-k-e- e-i-i! ------------------!
ፖሊስ ጸውዑ! გა-------- პ------! გამოიძახეთ პოლიცია! 0
g----------- p'o------! ga---------- p--------! gamoidzakhet p'olitsia! g-m-i-z-k-e- p'o-i-s-a! --------------'-------!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! თქ---- ს-------- თ- შ-------. თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
t----- s-------, t- s---------. tk---- s-------- t- s---------. tkveni sabutebi, tu sheidzleba. t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-. ---------------,--------------.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። თქ---- მ------ მ------- თ- შ-------. თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
t----- m------ m---'m---, t- s---------. tk---- m------ m--------- t- s---------. tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba. t-v-n- m-r-v-s m-t-'m-b-, t- s-e-d-l-b-. -------------------'----,--------------.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። თქ---- ს------- ა---------- მ------- თ- შ-------. თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
t----- s--'v---- a--'o------- m---'m---, t- s---------. tk---- s-------- a----------- m--------- t- s---------. tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba. t-v-n- s-t'v-r-o a-t'o-o-i-i- m-t-'m-b-, t- s-e-d-l-b-. ----------'---------'-------------'----,--------------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -