Phrasebook

tl At the bank   »   ti ኣብ ባንክ

60 [animnapu]

At the bank

At the bank

60 [ሱሳ]

60 [susa]

ኣብ ባንክ

[abi baniki]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Tigrinya Maglaro higit pa
Nais kong magbukas ng isang account. ኣነ ሓ- ኮ-- ክ--- ደ--። ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። 0
an- h---- k----- k-------- d-----።ane ḥade konito kiẖefiti deliye።
Narito ang aking pasaporte. ኣብ- እ--- ፓ----- ። ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። 0
ab--- i------ p----------- ።abizī inihole pasiporiteyi ።
At narito ang aking address. ኣድ------ ኣ-- ኣ-። ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። 0
ad------------- a---- a--።adirashayi‘wini abizī alo።
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account. ገን-- ኣ- ኮ--- ከ-- ደ--። ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። 0
ge------ a-- k------- k----- d-----።genizebi abi konitoyi ke’itu deliye።
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account. ገን-- ካ- ኮ--- ከ--- ደ--። ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። 0
ge------ k--- k------- k--------- d-----።genizebi kabi konitoyi kewits’i’i deliye።
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko. ናይ ባ-- ኣ-------- መ---- ወ--- ከ--- ደ--። ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። 0
na-- b----- a----------------- m----------- w--------- k--------- d-----።nayi banikī atawini-wets’a’ini meregagets’ī wereḵ’eti kemits’i’i deliye።
Nais kong gawing cash ang tseke. „ቸ-- ና- መ-- ክ--- ደ--። „ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። 0
„c----- n--- m------ k---------- d-----።„cheki“ nayi megesha kit’iḵ’emi deliye።
Gaano kataas ang singil? ቀረ- ከ ክ--- ድ-? ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? 0
k’------- k- k------- d---?k’erets’i ke kinideyi diyu?
Saan ako dapat pumirma? ኣበ- ኣ- ክ--- ዘ--? ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? 0
ab--- a-- k------- z-----?abeyi aye kifirimi zelenī?
May inaantay akong padala mula sa Alemanya. ኣነ ካ- ጀ--- ክ------- እ-- ኣ--። ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። 0
an- k--- j------- k-------------- i------ a-----።ane kabi jerimeni kifilīti-baniki its’ibe aloẖu።
Narito ang numero ng aking account. ቁጽ- ኮ--- ኣ-- እ---። ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። 0
k’------- k------- a---- i------።k’uts’irī konitoyi abizī inihāle።
Dumating ba ang pera? እቲ ገ--- ኣ-- ዶ? እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? 0
it- g------- a---- d-?itī genizebi atiyu do?
Nais kong magpapalit ng pera. ኣነ ነ- ገ--- ክ--- ደ--። ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። 0
an- n--- g------- k--------- d-----።ane nezī genizebi kiḵ’iyiro deliye።
Kailangan ko ng US dolyar. ዩኤ----- የ---- ኣ-። ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። 0
yu----------- y--------- a--።yu’ēsi-dolari yediliyenī alo።
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga? በጃ-- ሽ-- ሃ--። በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። 0
be------- s------ h-----።bejaẖumi shirufi habunī።
Mayroon bang ATM dito? ኣብ- ና- ገ------ ኣ- ዶ? ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? 0
ab--- n--- g-------------- a-- d-?abizī nayi genizebimashīni alo do?
Magkano ang maaaring i-withdraw? ክሳ- ክ--- ገ--- ክ---- ት---? ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? 0
ki---- k------- g------- k----------- t--------?kisabi kinideyi genizebi kitiwits’i’i tiẖi’ili?
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin? ኣየ-- ክ--- ካ--- ኢ- ክ---- ት---? ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? 0
ay----- k------- k------- ī--- k------------ t--------?ayenoti kiridīti karidati īẖa kitit’iḵ’emi tiẖi’ili?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -