Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   cs Zápor 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Je-----p--t-- d-a--? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. N----to-- je- -to----o. N__ s____ j__ s__ e____ N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. Al- -- --- ----pad--á-. A__ j_ m__ j__ p_______ A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
Tapos ka na ba? Jsi -ž--o--v--- -o--v-? J__ u_ h_____ / h______ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
Hindi pa. N-,------ --. N__ j____ n__ N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. Al---ž b-z- bu-u h-t---. A__ u_ b___ b___ h______ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? C-ceš j-ště-po--vk-? C____ j____ p_______ C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
Hindi, ayoko na. Ne--už --ch-i. N__ u_ n______ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. A---chc- ---tě-z--zl---. A__ c___ j____ z________ A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? By-l---t--y u--d--uh-? B_____ t___ u_ d______ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. N-- ---rv- j-d-- mě-í-. N__ t_____ j____ m_____ N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. A-e-z-á--už ----ě-l-dí. A__ z___ u_ h____ l____ A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? Poj---- ----a do-ů? P______ z____ d____ P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. Ne--a--o-v--e-du. N__ a_ o v_______ N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. Ale--ř-jedu -pátky-u- v -e--l-. A__ p______ z_____ u_ v n______ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Je --o-- d-era už d--p-l-? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. N-, -- j----pr-e -edmná--. N__ j_ j_ t_____ s________ N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
Pero may nobyo na siya. Al--u- má -ř---le. A__ u_ m_ p_______ A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -