Phrasebook

tl Pagtatanggi 2   »   sk Zápor 2

65 [animnapu’t lima]

Pagtatanggi 2

Pagtatanggi 2

65 [šesťdesiatpäť]

Zápor 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobako Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? J- -e- --s--ň -r---? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsteň drahý? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. N-e, --oj--l-- --o-e-r. N___ s____ l__ s__ e___ N-e- s-o-í l-n s-o e-r- ----------------------- Nie, stojí len sto eur. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. A-e -ám -----ä-d-s-ať. A__ m__ l__ p_________ A-e m-m l-n p-ť-e-i-ť- ---------------------- Ale mám len päťdesiať. 0
Tapos ka na ba? S- ---h-to--? S_ u_ h______ S- u- h-t-v-? ------------- Si už hotový? 0
Hindi pa. Nie--e-te n-e. N___ e___ n___ N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. A------ď---d---hot-vý. A__ h___ b____ h______ A-e h-e- b-d-m h-t-v-. ---------------------- Ale hneď budem hotový. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? Ch-----y-si----e -olievku? C____ b_ s_ e___ p________ C-c-l b- s- e-t- p-l-e-k-? -------------------------- Chcel by si ešte polievku? 0
Hindi, ayoko na. N-e- ---nechce-. N___ u_ n_______ N-e- u- n-c-c-m- ---------------- Nie, už nechcem. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. Al- --te-jednu-----li--. A__ e___ j____ z________ A-e e-t- j-d-u z-r-l-n-. ------------------------ Ale ešte jednu zmrzlinu. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? Bý-a--t- u--d---? B____ t_ u_ d____ B-v-š t- u- d-h-? ----------------- Bývaš tu už dlho? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. N--- --n --den--e---c. N___ l__ j____ m______ N-e- l-n j-d-n m-s-a-. ---------------------- Nie, len jeden mesiac. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. Al- p--n-- -- v-ľa ľ---. A__ p_____ u_ v___ ľ____ A-e p-z-á- u- v-ľ- ľ-d-. ------------------------ Ale poznám už veľa ľudí. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? Ideš z--t-a--om-v? I___ z_____ d_____ I-e- z-j-r- d-m-v- ------------------ Ideš zajtra domov? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. N--- a----z--íke-d. N___ a_ c__ v______ N-e- a- c-z v-k-n-. ------------------- Nie, až cez víkend. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. Ale--rát-m-sa-u--- n-de--. A__ v_____ s_ u_ v n______ A-e v-á-i- s- u- v n-d-ľ-. -------------------------- Ale vrátim sa už v nedeľu. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Je tv--a --é-a-----------? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-a d-é-a u- d-s-e-á- -------------------------- Je tvoja dcéra už dospelá? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. Nie,-má --- sedem-ás-. N___ m_ i__ s_________ N-e- m- i-a s-d-m-á-ť- ---------------------- Nie, má iba sedemnásť. 0
Pero may nobyo na siya. A-e--ž-má---i-teľ-. A__ u_ m_ p________ A-e u- m- p-i-t-ľ-. ------------------- Ale už má priateľa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -