Phrasebook

tl Negation 2   »   eo Neado 2

65 [animnapu’t lima]

Negation 2

Negation 2

65 [sesdek kvin]

Neado 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Esperanto Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Ĉ- l--ring- --l-e-o--as? Ĉ- l- r---- m----------- Ĉ- l- r-n-o m-l-e-o-t-s- ------------------------ Ĉu la ringo multekostas? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. Ne,-ĝi-ko-t-s n----e---e-ro--. N-- ĝ- k----- n-- c--- e------ N-, ĝ- k-s-a- n-r c-n- e-r-j-. ------------------------------ Ne, ĝi kostas nur cent eŭrojn. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. Se-------v-s-nur --ind-k. S-- m- h---- n-- k------- S-d m- h-v-s n-r k-i-d-k- ------------------------- Sed mi havas nur kvindek. 0
Tapos ka na ba? Ĉu -i -am --e---? Ĉ- v- j-- p------ Ĉ- v- j-m p-e-a-? ----------------- Ĉu vi jam pretas? 0
Hindi pa. Ne, -nkor-ŭ-n-. N-- a------ n-- N-, a-k-r-ŭ n-. --------------- Ne, ankoraŭ ne. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. S-d mi ----aŭ p-eto-. S-- m- b----- p------ S-d m- b-l-a- p-e-o-. --------------------- Sed mi baldaŭ pretos. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? Ĉu-v--ŝ-tus--l- d- s-p-? Ĉ- v- ŝ---- p-- d- s---- Ĉ- v- ŝ-t-s p-i d- s-p-? ------------------------ Ĉu vi ŝatus pli da supo? 0
Hindi, ayoko na. N-,--i-n- v-l-s pli. N-- m- n- v---- p--- N-, m- n- v-l-s p-i- -------------------- Ne, mi ne volas pli. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. Se- p-ia- -la-iaĵ-n. S-- p---- g--------- S-d p-i-n g-a-i-ĵ-n- -------------------- Sed plian glaciaĵon. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? Ĉ- de -on-- -------s ĉi-ti-? Ĉ- d- l---- v- l---- ĉ------ Ĉ- d- l-n-e v- l-ĝ-s ĉ---i-? ---------------------------- Ĉu de longe vi loĝas ĉi-tie? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. Ne,-de--u----- m-n-to. N-- d- n-- u-- m------ N-, d- n-r u-u m-n-t-. ---------------------- Ne, de nur unu monato. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. S-d--- jam k-na- m---a-- hom---. S-- m- j-- k---- m------ h------ S-d m- j-m k-n-s m-l-a-n h-m-j-. -------------------------------- Sed mi jam konas multajn homojn. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? Ĉ- ---ve-uros he-m-n mo---ŭ? Ĉ- v- v------ h----- m------ Ĉ- v- v-t-r-s h-j-e- m-r-a-? ---------------------------- Ĉu vi veturos hejmen morgaŭ? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. Ne, -ur ĉ---i----emaj-fi-on. N-- n-- ĉ------ s----------- N-, n-r ĉ---i-n s-m-j-f-n-n- ---------------------------- Ne, nur ĉi-tiun semajnfinon. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. S-- mi-j-m-reve-o--d-----on. S-- m- j-- r------ d-------- S-d m- j-m r-v-n-s d-m-n-o-. ---------------------------- Sed mi jam revenos dimanĉon. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Ĉu---a f----- es--s --enkr--k-? Ĉ- v-- f----- e---- p---------- Ĉ- v-a f-l-n- e-t-s p-e-k-e-k-? ------------------------------- Ĉu via filino estas plenkreska? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. Ne- ŝ- e---s--ur--e-s--j--a. N-- ŝ- e---- n-- d---------- N-, ŝ- e-t-s n-r d-k-e-j-r-. ---------------------------- Ne, ŝi estas nur deksepjara. 0
Pero may nobyo na siya. Se---i -am--avas-ko-ami--n. S-- ŝ- j-- h---- k--------- S-d ŝ- j-m h-v-s k-r-m-k-n- --------------------------- Sed ŝi jam havas koramikon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -