Phrasebook

tl Negation 2   »   ro Negaţie 2

65 [animnapu’t lima]

Negation 2

Negation 2

65 [şaizeci şi cinci]

Negaţie 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Mahal ba ang singsing? Este-s-ump -n--ul? E--- s---- i------ E-t- s-u-p i-e-u-? ------------------ Este scump inelul? 0
Hindi, isang daang euro lang ang halaga nito. Nu,--- -ost---ec-- --su-ă de --ro. N-- n- c---- d---- o s--- d- E---- N-, n- c-s-ă d-c-t o s-t- d- E-r-. ---------------------------------- Nu, nu costă decât o sută de Euro. 0
Ngunit meron lamang akong limampung euro. D-r----a---u-ai-c--ci--ci. D-- e- a- n---- c--------- D-r e- a- n-m-i c-n-i-e-i- -------------------------- Dar eu am numai cincizeci. 0
Tapos ka na ba? Eş-i----a -e-a? E--- g--- d---- E-t- g-t- d-j-? --------------- Eşti gata deja? 0
Hindi pa. Nu, î-că n-. N-- î--- n-- N-, î-c- n-. ------------ Nu, încă nu. 0
Ngunit matatapos na ako mamaya. / Ngunit patapos na ako. Da-------at-s--t--a--. D-- i------ s--- g---- D-r i-e-i-t s-n- g-t-. ---------------------- Dar imediat sunt gata. 0
Gusto mo pa ba ng sabaw? M-i --re-ti -u-ă? M-- d------ s---- M-i d-r-ş-i s-p-? ----------------- Mai doreşti supă? 0
Hindi, ayoko na. Nu,-nu-mai --r--c. N-- n- m-- d------ N-, n- m-i d-r-s-. ------------------ Nu, nu mai doresc. 0
Ngunit isa pang sorbetes. / Pero gusto ko pa ng sorbetes. D-r -n-- --îngh---tă. D-- î--- o î--------- D-r î-c- o î-g-e-a-ă- --------------------- Dar încă o îngheţată. 0
Matagal ka na bang nakatira dito? L--u----i-d----l--t--p-aic-? L-------- d- m--- t--- a---- L-c-i-ş-i d- m-l- t-m- a-c-? ---------------------------- Locuieşti de mult timp aici? 0
Hindi, isang buwan pa lamang. Nu- ab-a--- - -u-ă. N-- a--- d- o l---- N-, a-i- d- o l-n-. ------------------- Nu, abia de o lună. 0
Ngunit marami na akong kilala na mga tao. Da- c-n----de-a---l-- p--soane. D-- c----- d--- m---- p-------- D-r c-n-s- d-j- m-l-e p-r-o-n-. ------------------------------- Dar cunosc deja multe persoane. 0
Uuwi ka ba ng bahay bukas? Me-g--mâin--ac--ă? M---- m---- a----- M-r-i m-i-e a-a-ă- ------------------ Mergi mâine acasă? 0
Hindi, sa katapusan pa ng linggo. Nu, numai la-s--r--t -e--ăptăm--ă. N-- n---- l- s------ d- s--------- N-, n-m-i l- s-â-ş-t d- s-p-ă-â-ă- ---------------------------------- Nu, numai la sfârşit de săptămână. 0
Ngunit babalik ako sa Linggo. D-r mă î-tor--d------m-n---. D-- m- î----- d--- d-------- D-r m- î-t-r- d-j- d-m-n-c-. ---------------------------- Dar mă întorc deja duminică. 0
Matanda na ba ang iyong anak na babae? Fi--a t--es-- dej--ma--ră? F---- t- e--- d--- m------ F-i-a t- e-t- d-j- m-j-r-? -------------------------- Fiica ta este deja majoră? 0
Hindi, labing-pito pa lang siya. Nu, a----u-a- ş---e---e-e-e--ni. N-- a-- n---- ş------------ a--- N-, a-e n-m-i ş-p-e-p-e-e-e a-i- -------------------------------- Nu, are numai şaptesprezece ani. 0
Pero may nobyo na siya. D-- ar--d-j- u- --i-t--. D-- a-- d--- u- p------- D-r a-e d-j- u- p-i-t-n- ------------------------ Dar are deja un prieten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -