Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Ме- -е-мед-м, -е---і ------м.
Мен келмедім, себебі ауырдым.
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым. 0 M---kel--d-m- s-bebi a-ır---.Men kelmedim, sebebi awırdım.M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m------------------------------Men kelmedim, sebebi awırdım.
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
О- келмеді-----е---о- ш-ршады.
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады. 0 Ol -el-ed-,-s--ebi ol-şa---dı.Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-------------------------------Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
Ол ке--е--, с--е-і-о--ң-з--қ- б---а-ы.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. 0 O- -e-----,-s---------ñ--a--ı--o-ma-ı.Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı---------------------------------------Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
Б-- -е---д--, -еб----кө-і----- с--ы- --л-ы.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. 0 B-- k-----ik--se-eb- k-l-g-m-z -ını---a--ı.Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı--------------------------------------------Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
Ол-р -е-ме-і,---б----ол-- --й--ғ- --шіг-п-----ы.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. 0 O-a---e--e--- se-ebi-------oyı-ğ- k-ş---p --l--.Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-------------------------------------------------Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
У Амерыцы размаўляюць на вялікай колькасці розных моў.
Англійская мова - самая важная ў Паўночнай Амерыцы.
У Паўднёвай Амерыцы пераважаюць іспанская і партугальская.
Усе гэтыя мовы прыйшлі ў Амерыку з Еўропы.
Да каланізацыі там размаўлялі на іншых мовах.
Гэтыя мовы называюцца караннымі мовамі Амерыкі.
Яны і сёння яшчэ не цалкам даследаваныя.
Разнастайнасць гэтых моў вялізарная.
У Паўночнай Амерыцы налічваецца каля 60 моўных сем'яў.
У Паўднёвай Амерыцы іх можа быць каля 150.
Таксама там ёсць вельмі шмат ізаляваных моў.
Усе гэтыя мовы вельмі разнастайныя.
У іх вельмі мала агульных структур.
Таму класіфікаваць мовы вельмі цяжка.
Тое, што яны такія розныя, тлумачыцца гісторыяй Амерыкі.
Амерыка засялялася ў некалькі этапаў.
Першыя людзі прыйшлі ў Амерыку больш за 10000 год таму.
Кожная папуляцыя прыносіла сваю мову з сабой на кантынент.
Але больш за ўсё каранныя мовы падобныя да моў Азіі.
Сітуацыя са старажытнымі мовамі Амерыкі не паўсюль аднолькавая.
На поўдні Амерыкі многія мовы індэйцаў жывы і па сённяшні дзень.
Такія мовы, як гуарані або кечуа, маюць мільёны актыўных моўцаў.
На поўначы Амерыкі, наадварот, многія мовы вымерлі.
Культуру паўночнаамерыканскіх індэйцаў доўгі час прыгняталі.
Таму іх мовы страціліся.
У апошнія некалькі дзесяцігоддзяў зноў з'явіўся інтарэс да іх.
Існуе шмат праграм, мэтай каторых з'яўляецца падтрымка і ахова моў.
Значыць, у іх можа быць будучыня…