Размоўнік

be Прыметнікі 1   »   sk Prídavné mená 1

78 [семдзесят восем]

Прыметнікі 1

Прыметнікі 1

78 [sedemdesiatosem]

Prídavné mená 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Славацкая Гуляць Больш
старая жанчына s--rá žena s____ ž___ s-a-á ž-n- ---------- stará žena 0
тоўстая жанчына tl-t----na t____ ž___ t-s-á ž-n- ---------- tlstá žena 0
цікаўная жанчына z---av----na z______ ž___ z-e-a-á ž-n- ------------ zvedavá žena 0
новы аўтамабіль nov- -o--d-o n___ v______ n-v- v-z-d-o ------------ nové vozidlo 0
хуткі аўтамабіль rý-h-e v-zi-lo r_____ v______ r-c-l- v-z-d-o -------------- rýchle vozidlo 0
утульны аўтамабіль p-ho--né-vo-i-lo p_______ v______ p-h-d-n- v-z-d-o ---------------- pohodlné vozidlo 0
сіняя сукенка mod----aty m____ š___ m-d-é š-t- ---------- modré šaty 0
чырвоная сукенка č-r---- š-ty č______ š___ č-r-e-é š-t- ------------ červené šaty 0
зялёная сукенка zel-n- š--y z_____ š___ z-l-n- š-t- ----------- zelené šaty 0
чорная сумка či-rn--taš-a č_____ t____ č-e-n- t-š-a ------------ čierna taška 0
карычневая сумка h-edá---ška h____ t____ h-e-á t-š-a ----------- hnedá taška 0
белая сумка b--l--ta-ka b____ t____ b-e-a t-š-a ----------- biela taška 0
прыемныя людзі mil--ľ---a m___ ľ____ m-l- ľ-d-a ---------- milí ľudia 0
ветлівыя людзі zd-o-il--ľ--ia z_______ ľ____ z-v-r-l- ľ-d-a -------------- zdvorilí ľudia 0
цікавыя людзі z--jím----ľud-a z________ ľ____ z-u-í-a-í ľ-d-a --------------- zaujímaví ľudia 0
мілыя дзеці m-l- de-i m___ d___ m-l- d-t- --------- milé deti 0
нахабныя дзеці d--é----i d___ d___ d-z- d-t- --------- drzé deti 0
добрыя дзеці p-s-u----d--i p_______ d___ p-s-u-n- d-t- ------------- poslušné deti 0

Камп'ютары могуць узнаўляць пачутыя словы

Здольнасць чытаць думкі - старая мара чалавека. Кожны часам хацеў бы ведаць, аб чым у пэўны час думае іншы чалавек. Пакуль што гэтая мара не здзейснілася. Мы не можам чытаць думкі нават з дапамогай сучаснай тэхнікі. Тое, што думаюць іншыя, застаецца загадкай. Але мы можам пазнаць, што іншыя чуюць! Аб гэтым сведчыць навуковы эксперымент. Вучоным удалося рэканструіраваць пачутыя словы. Для гэтага яны аналізавалі мазгавыя хвалі даследуемых. Калі мы нешта чуем, наш мозг актывізуецца. Ён павінны апрацоўваць пачутую мову. Пры гэтым узнікае пэўная мадэль актыўнасці. Гэтую мадэль можна запісаць з дапамогай электродаў. І гэты запіс таксама можна апрацаваць! З дапамогай камп'ютара яго можна ператварыць ў гукавую мадэль. Гэтак можна ідэнтыфікаваць пачутае слова. Гэты прынцып працуе з усімі словамі. Кожнае слова, якое мы чуем, стварае пэўны сігнал. Гэты сігнал заўжды звязан з гучаннем слова. Трэба ‘толькі’ ператварыць яго ў акустычны сігнал. Таму што калі вядома гукавая мадэль, то вядома і слова. Падчас эксперыменту даследуемыя слухалі сапраўдныя і штучныя словы. Гэта значыць, частка слоў не існавала. Тым не менш, такія словы таксама магчыма было рэканструіраваць. Распазнаныя словы могуць быць узноўлены камп'ютарам. Таксама іх можна проста вывесці на манітор. Цяпер вучоныя спадзяюцца ў хуткім часе змагчы лепей разумець моўныя сігналы. І людзі працягваюць марыць аб чытанні думак…