Phrasebook

tl Past tense 3   »   be Прошлы час 3

83 [walumpu’t tatlo]

Past tense 3

Past tense 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

[Proshly chas 3]

Tagalog Belarus Maglaro higit pa
pagtawag тэ---------ь тэлефанаваць 0
t-----------’ te----------’ telefanavats’ t-l-f-n-v-t-’ ------------’
Tumawag na ako. Я т---------- / т-----------. Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y- t---------- / t-----------. Ya t---------- / t-----------. Ya telefanavau / telefanavala. Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ---------------/-------------.
Nasa telepono ako sa buong oras. Я ў---- ч-- т---------- / т-----------. Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Y- u---’ c--- t---------- / t-----------. Ya u---- c--- t---------- / t-----------. Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala. Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. -------’------------------/-------------.
magtanong пы---ь пытаць 0
p-----’ py----’ pytats’ p-t-t-’ ------’
Nagtanong ako. Я п---- / п-----. Я пытаў / пытала. 0
Y- p---- / p-----. Ya p---- / p-----. Ya pytau / pytala. Y- p-t-u / p-t-l-. ---------/-------.
Lagi kong nagtatanong. Я ў---- ч-- п---- / п-----. Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- u---’ c--- p---- / p-----. Ya u---- c--- p---- / p-----. Ya uves’ chas pytau / pytala. Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. -------’------------/-------.
magkwento ng ап------ь апавядаць 0
a---------’ ap--------’ apavyadats’ a-a-y-d-t-’ ----------’
Nagkwento ako. Я а------- / а--------. Я апавядаў / апавядала. 0
Y- a-------- / a---------. Ya a-------- / a---------. Ya apavyadau / apavyadala. Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-. -------------/-----------.
Nagkwento na ako ng buo. Я р------- / р-------- у-- / ў-- г-------. Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y- r------- / r--------- u--- / u--- g--------. Ya r------- / r--------- u--- / u--- g--------. Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu. Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u. ------------/-----------------/---------------.
mag-aral ву----а вучыцца 0
v--------- vu-------a vuchytstsa v-c-y-s-s- ----------
Nag-aral ako. Я в------ / в-------. Я вучыўся / вучылася. 0
Y- v-------- / v---------. Ya v-------- / v---------. Ya vuchyusya / vuchylasya. Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-. -------------/-----------.
Nag-aral ako buong gabi. Я в------ / в------- ў---- в----. Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
Y- v-------- / v--------- u---’ v-----. Ya v-------- / v--------- u---- v-----. Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar. Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-. -------------/----------------’-------.
trabaho пр------ь працаваць 0
p---------’ pr--------’ pratsavats’ p-a-s-v-t-’ ----------’
Ako ay nagtrabaho. Я п------- / п--------. Я працаваў / працавала. 0
Y- p-------- / p---------. Ya p-------- / p---------. Ya pratsavau / pratsavala. Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-. -------------/-----------.
Nagtrabaho ako buong araw. Я п------- / п-------- у---- д----. Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Y- p-------- / p--------- u---’ d---’. Ya p-------- / p--------- u---- d----. Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’. Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’. -------------/----------------’-----’.
kumain ес-і есці 0
e---- es--і estsі e-t-і -----
Kumain na ako. Я е- / е--. Я еў / ела. 0
Y- y-- / y---. Ya y-- / y---. Ya yeu / yela. Y- y-u / y-l-. -------/-----.
Kinain ko lahat ng pagkain. Я з--- / з---- у-- / ў-- е--. Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y- z’e- / z’e-- u--- / u--- y----. Ya z--- / z---- u--- / u--- y----. Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu. Y- z’e- / z’e-a u-y- / u-y- y-z-u. ----’---/--’---------/-----------.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -