መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ)   »   fa ‫آشنا شدن‬

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ)

ምልላይ(ምፍላጥ)

‫3 [سه]‬

3 [se]

‫آشنا شدن‬

[âshenâ shodan]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው ‫سل-م‬ ‫_____ ‫-ل-م- ------ ‫سلام‬ 0
salâm! s_____ s-l-m- ------ salâm!
ከመይ ዊዕልኩም! ‫ر-----یر!‬ ‫___ ب_____ ‫-و- ب-ی-!- ----------- ‫روز بخیر!‬ 0
ru- -- -h-ir! r__ b_ k_____ r-z b- k-a-r- ------------- ruz be khair!
ከመይ ከ? ‫-ا-- -طور-؟ - --ور-‬ ‫____ چ_____ / چ_____ ‫-ا-ت چ-و-ه- / چ-و-ی- --------------------- ‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ 0
h--et c--to--? h____ c_______ h-l-t c-e-o-e- -------------- hâlet chetore?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? ‫ش-- -ز -ر--ا م-‌آی-د- ‬ ‫___ ا_ ا____ م______ ‬ ‫-م- ا- ا-و-ا م-‌-ی-د- ‬ ------------------------ ‫شما از اروپا می‌آیید؟ ‬ 0
s-o---a- o-up- -i-â---? s____ a_ o____ m_______ s-o-â a- o-u-â m---y-d- ----------------------- shomâ az orupâ mi-âyid?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? ‫شم---- -م-یک--م-‌آی-د؟‬ ‫___ ا_ ا_____ م_______ ‫-م- ا- ا-ر-ک- م-‌-ی-د-‬ ------------------------ ‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ 0
s-o-â a--âmr-kâ-mi-â-id? s____ a_ â_____ m_______ s-o-â a- â-r-k- m---y-d- ------------------------ shomâ az âmrikâ mi-âyid?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? ‫-م- -ز------می---ید؟‬ ‫___ ا_ آ___ م_______ ‫-م- ا- آ-ی- م-‌-ی-د-‬ ---------------------- ‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ 0
s-o-â -- -s---mi-â-i-? s____ a_ â___ m_______ s-o-â a- â-i- m---y-d- ---------------------- shomâ az âsiâ mi-âyid?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? ‫در--دام-ه-----ا-ت دا--د؟‬ ‫__ ک___ ه__ ا____ د______ ‫-ر ک-ا- ه-ل ا-ا-ت د-ر-د-‬ -------------------------- ‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ 0
d-r--------ote- -ghâm-- dâ---? d__ k____ h____ e______ d_____ d-r k-d-m h-t-l e-h-m-t d-r-d- ------------------------------ dar kodâm hotel eghâmat dârid?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? ‫---ر از-ا-ا-ت----د- --ن-ا--ی-گذ--؟‬ ‫____ ا_ ا_______ د_ ا____ م_______ ‫-ق-ر ا- ا-ا-ت-ا- د- ا-ن-ا م-‌-ذ-د-‬ ------------------------------------ ‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ 0
che m-d-a- -- e-hâm-te-t-n da- injâ mi-------? c__ m_____ a_ e___________ d__ i___ m_________ c-e m-d-a- a- e-h-m-t---â- d-r i-j- m-g-z-r-d- ---------------------------------------------- che moddat az eghâmate-tân dar injâ migozarad?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? ‫--در-----ا می‌-انید؟‬ ‫____ ا____ م________ ‫-ق-ر ا-ن-ا م-‌-ا-ی-؟- ---------------------- ‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ 0
ch-------t-i-jâ mim----? c__ m_____ i___ m_______ c-e m-d-a- i-j- m-m-n-d- ------------------------ che moddat injâ mimânid?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? ‫ا---ین-- --ش--ن م--آ--؟‬ ‫__ ا____ خ_____ م______ ‫-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م-‌-ی-؟- ------------------------- ‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ 0
a- in-â k-os-etân m--â--ya-? a_ i___ k________ m_________ a- i-j- k-o-h-t-n m---y-y-d- ---------------------------- az injâ khoshetân mi-ây-yad?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? ‫---ی -سا----ای-ج- ه---د------ -عطی-ا- هس-ید-‬ ‫____ م_____ ا____ ه_____ / د_ ت______ ه______ ‫-ر-ی م-ا-ر- ا-ن-ا ه-ت-د- / د- ت-ط-ل-ت ه-ت-د-‬ ---------------------------------------------- ‫برای مسافرت اینجا هستید؟ / در تعطیلات هستید؟‬ 0
ba-â-------f---t----â--as--d? b_____ m________ i___ h______ b-r-y- m-s-f-r-t i-j- h-s-i-? ----------------------------- barâye mosâferat injâ hastid?
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! ‫------ م- ب---د!‬ ‫___ ب_ م_ ب______ ‫-ر- ب- م- ب-ن-د-‬ ------------------ ‫سری به من بزنید!‬ 0
s-ri -e -an ---a--d s___ b_ m__ b______ s-r- b- m-n b-z-n-d ------------------- sari be man bezanid
እዚ ኣድራሻይ እዩ። ‫--- آ----م--ا-ت.‬ ‫___ آ___ م_ ا____ ‫-ی- آ-ر- م- ا-ت-‬ ------------------ ‫این آدرس من است.‬ 0
in--d-es- --n -st. i_ â_____ m__ a___ i- â-r-s- m-n a-t- ------------------ in âdrese man ast.
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? ‫فرد- ه-د-گر را ---ب-----‬ ‫____ ه_____ ر_ م________ ‫-ر-ا ه-د-گ- ر- م-‌-ی-ی-؟- -------------------------- ‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ 0
f-r-- -am----ar-râ m-b--i-? f____ h__ d____ r_ m_______ f-r-â h-m d-g-r r- m-b-n-m- --------------------------- fardâ ham digar râ mibinim?
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። ‫م-اسفم،-م- ک-ر -----‬ ‫_______ م_ ک__ د_____ ‫-ت-س-م- م- ک-ر د-ر-.- ---------------------- ‫متاسفم، من کار دارم.‬ 0
mot-------m- m-- kâr-dâr--. m___________ m__ k__ d_____ m-t---s-f-m- m-n k-r d-r-m- --------------------------- mota-asefam, man kâr dâram.
ቻው! ‫---حا---‬ ‫_________ ‫-د-ح-ف-!- ---------- ‫خداحافظ!‬ 0
kho----â--z! k____ h_____ k-o-â h-f-z- ------------ khodâ hâfez!
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! ‫خدا نگ----!‬ ‫___ ن_______ ‫-د- ن-ه-ا-!- ------------- ‫خدا نگهدار!‬ 0
kho-â neg-hd-r! k____ n________ k-o-â n-g-h-â-! --------------- khodâ negahdâr!
ክሳብ ድሓር! ‫ت----د-‬ ‫__ ب____ ‫-ا ب-د-‬ --------- ‫تا بعد!‬ 0
t--ba--d! t_ b_____ t- b---d- --------- tâ ba-ad!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -