መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ]   »   lt Susipažinti

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ]

ምልላይ(ምፍላጥ]

3 [trys]

Susipažinti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሊትዋንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው S-eiki! S______ S-e-k-! ------- Sveiki! 0
ከመይ ዊዕልኩም! La-----en-! L___ d_____ L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
ከመይ ከ? K-i- se-as-? K___ s______ K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? A- jū--(-t--kote-/ es-te]-i- E-r-p--? A_ j__ (________ / e_____ i_ E_______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate] iš Europos? 0
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? Ar -ūs (atv---te-/--s-t-] -- A--riko-? A_ j__ (________ / e_____ i_ A________ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate] iš Amerikos? 0
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? A---ūs -a-vyk-t- / e--te------zij--? A_ j__ (________ / e_____ i_ A______ A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate] iš Azijos? 0
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? Ku--am- v-eš-u--j--------g---n--e? K______ v_________ (____ g________ K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-] g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs] gyvenate? 0
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? Ar-j-u---ga-----a-e]-čia? A_ j__ i____ (______ č___ A- j-u i-g-i (-s-t-] č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate] čia? 0
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? Ar ilg-i (-ūs] -ia---si------k-i---? A_ i____ (____ č__ b_____ (_________ A- i-g-i (-ū-] č-a b-s-t- (-i-s-t-]- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs] čia būsite (liksite]? 0
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? Ar --ms-čia --ti-ka? A_ j___ č__ p_______ A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? Ar-(j-s- -i--a-o-t----j-te? A_ (____ č__ a_____________ A- (-ū-] č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs] čia atostogaujate? 0
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! Apl---y-i-- man--k-da -ors! A__________ m___ k___ n____ A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
እዚ ኣድራሻይ እዩ። Čia-m-n- a-resa-. Č__ m___ a_______ Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? Ar --e-- -yt-- ------ty-i--------sim--y--m-r-to-? A_ (____ r____ p____________ / P__________ r_____ A- (-e-] r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes] rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። La-ai g-i-a- -aš]---u es- --i-k--nu---ę-----um-č--s-. L____ g_____ (___ j__ e__ k__ k_ n______ / n_________ L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš] jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
ቻው! Ik-! I___ I-i- ---- Iki! 0
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን]! Ik- pa-im-tymo! I__ p__________ I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
ክሳብ ድሓር! (--i-gr--t-!] /-Kol ---! (___ g_______ / K__ k___ (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!] / Kol kas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -