መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምልላይ(ምፍላጥ)   »   hr Upoznavanje

3 [ሰለስተ]

ምልላይ(ምፍላጥ)

ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [tri]

Upoznavanje

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሰላም! ሃለው Bo-!----o-! B--- / B--- B-g- / B-k- ----------- Bog! / Bok! 0
ከመይ ዊዕልኩም! Do--r-dan! D---- d--- D-b-r d-n- ---------- Dobar dan! 0
ከመይ ከ? K--- s--?-/-K--- s-? K--- s--- / K--- s-- K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si? 0
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? Je-te l- V---z Eu-o---/ E---p-? J---- l- V- i- E----- / E------ J-s-e l- V- i- E-r-p- / E-r-p-? ------------------------------- Jeste li Vi iz Europe / Evrope? 0
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? J--t- l- ---i----e----? J---- l- V- i- A------- J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike? 0
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? J--t---i-Vi-i- A-i-e? J---- l- V- i- A----- J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije? 0
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? U -oj-m---telu--te s--eš-eni? U k---- h----- s-- s--------- U k-j-m h-t-l- s-e s-j-š-e-i- ----------------------------- U kojem hotelu ste smješteni? 0
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? Ko---- dug- ------ć-o-d--? K----- d--- s-- v-- o----- K-l-k- d-g- s-e v-ć o-d-e- -------------------------- Koliko dugo ste već ovdje? 0
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? Ko---o d--- ost----e? K----- d--- o-------- K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete? 0
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? D-p-da l- --- -- o---e? D----- l- V-- s- o----- D-p-d- l- V-m s- o-d-e- ----------------------- Dopada li Vam se ovdje? 0
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? Je-te--i--- ov-j- -a g--i----m--d-or-? J---- l- V- o---- n- g-------- o------ J-s-e l- V- o-d-e n- g-d-š-j-m o-m-r-? -------------------------------------- Jeste li Vi ovdje na godišnjem odmoru? 0
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! Pos-eti-- ---j-dn-m! P-------- m- j------ P-s-e-i-e m- j-d-o-! -------------------- Posjetite me jednom! 0
እዚ ኣድራሻይ እዩ። O-o--e mo---a-res-. O-- j- m--- a------ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa. 0
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? H--em- l--s---utra-v--j-t-? H----- l- s- s---- v------- H-ć-m- l- s- s-t-a v-d-e-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra vidjeti? 0
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። Ža---i j-,-i-am--eć-n-------ug- u--la--. Ž-- m- j-- i--- v-- n---- d---- u p----- Ž-o m- j-, i-a- v-ć n-š-o d-u-o u p-a-u- ---------------------------------------- Žao mi je, imam već nešto drugo u planu. 0
ቻው! Bo------og!-/ Zbo-o-! B--- / B--- / Z------ B-k- / B-g- / Z-o-o-! --------------------- Bok! / Bog! / Zbogom! 0
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! D--i--nj-! D--------- D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja! 0
ክሳብ ድሓር! Do-us-oro! D- u------ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -