መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ምምሕዳር ፖስት   »   eo En la poŝtoficejo

59 [ሓምሳንትሽዓተን]

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

59 [kvindek naŭ]

En la poŝtoficejo

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? K---es-as la---ej --o-s--a-p-ŝ-of--e--? K__ e____ l_ p___ p_______ p___________ K-e e-t-s l- p-e- p-o-s-m- p-ŝ-o-i-e-o- --------------------------------------- Kie estas la plej proksima poŝtoficejo? 0
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? Ĉu-ma----ksi------ --ŝ-ofi-e---d- -i--i-? Ĉ_ m___________ l_ p__________ d_ ĉ______ Ĉ- m-l-r-k-i-a- l- p-ŝ-o-i-e-o d- ĉ---i-? ----------------------------------------- Ĉu malproksimas la poŝtoficejo de ĉi-tie? 0
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? Kie-es--- l--ple---ro-sim--l---rke---? K__ e____ l_ p___ p_______ l__________ K-e e-t-s l- p-e- p-o-s-m- l-t-r-e-t-? -------------------------------------- Kie estas la plej proksima leterkesto? 0
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። M------nas-ke-kajn---ŝ--a-k--n. M_ b______ k______ p___________ M- b-z-n-s k-l-a-n p-ŝ-m-r-o-n- ------------------------------- Mi bezonas kelkajn poŝtmarkojn. 0
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። P-r----t----o --j -et--o. P__ p________ k__ l______ P-r p-ŝ-k-r-o k-j l-t-r-. ------------------------- Por poŝtkarto kaj letero. 0
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? Ki-- -os--s -----r--k- -l-Us--o? K___ k_____ l_ a______ a_ U_____ K-o- k-s-a- l- a-r-n-o a- U-o-o- -------------------------------- Kiom kostas la afranko al Usono? 0
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? Kiom peza--la p-kaĵ-? K___ p____ l_ p______ K-o- p-z-s l- p-k-ĵ-? --------------------- Kiom pezas la pakaĵo? 0
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? Ĉ---- --vas ---d---in-aerp-ŝ-e? Ĉ_ m_ p____ s____ ĝ__ a________ Ĉ- m- p-v-s s-n-i ĝ-n a-r-o-t-? ------------------------------- Ĉu mi povas sendi ĝin aerpoŝte? 0
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? Ki---d---empo b-z-n---s-p---ĝi------no? K___ d_ t____ b________ p__ ĝ__ a______ K-o- d- t-m-o b-z-n-t-s p-r ĝ-a a-v-n-? --------------------------------------- Kiom da tempo bezonatas por ĝia alveno? 0
ኣበይ ክድውል እኽእል? K-e -i-p-----te-ef--i? K__ m_ p____ t________ K-e m- p-v-s t-l-f-n-? ---------------------- Kie mi povas telefoni? 0
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? K-- e-----l- p-e--p-o-s-ma t--ef-n-udo? K__ e____ l_ p___ p_______ t___________ K-e e-t-s l- p-e- p-o-s-m- t-l-f-n-u-o- --------------------------------------- Kie estas la plej proksima telefonbudo? 0
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? Ĉu v--h--a--t----on-a-t-jn? Ĉ_ v_ h____ t______________ Ĉ- v- h-v-s t-l-f-n-a-t-j-? --------------------------- Ĉu vi havas telefonkartojn? 0
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? Ĉ- v- h-va- -el-fo----r-n? Ĉ_ v_ h____ t_____________ Ĉ- v- h-v-s t-l-f-n-i-r-n- -------------------------- Ĉu vi havas telefonlibron? 0
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? Ĉu v- k-n-- l---e---o---do- -- --s--u-o? Ĉ_ v_ k____ l_ t___________ d_ A________ Ĉ- v- k-n-s l- t-l-f-n-o-o- d- A-s-r-j-? ---------------------------------------- Ĉu vi konas la telefonkodon de Aŭstrujo? 0
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። Mom--t-n, -i---j---r-os. M________ m_ t__ s______ M-m-n-o-, m- t-j s-r-o-. ------------------------ Momenton, mi tuj serĉos. 0
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። L----neo--s--s o-upata. L_ l____ e____ o_______ L- l-n-o e-t-s o-u-a-a- ----------------------- La lineo estas okupata. 0
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? K--n -----on--i---e----? K___ n______ v_ e_______ K-u- n-m-r-n v- e-e-t-s- ------------------------ Kiun numeron vi elektis? 0
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። Vi d--as unu- e-ekti nulo-! V_ d____ u___ e_____ n_____ V- d-v-s u-u- e-e-t- n-l-n- --------------------------- Vi devas unue elekti nulon! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -