Umiinom ako ng tsaa.
నేను -ీ ---ుతా-ు
న-న- ట- త-గ-త-న-
న-న- ట- త-గ-త-న-
----------------
నేను టీ తాగుతాను
0
Nē-u -ī tāgu--nu
Nēnu ṭī tāgutānu
N-n- ṭ- t-g-t-n-
----------------
Nēnu ṭī tāgutānu
Umiinom ako ng tsaa.
నేను టీ తాగుతాను
Nēnu ṭī tāgutānu
Umiinom ako ng kape.
న--ు క-ఫ- --గ---ను
న-న- క-ఫ- త-గ-త-న-
న-న- క-ఫ- త-గ-త-న-
------------------
నేను కాఫీ తాగుతాను
0
Nē-u-------tā-u--nu
Nēnu kāphī tāgutānu
N-n- k-p-ī t-g-t-n-
-------------------
Nēnu kāphī tāgutānu
Umiinom ako ng kape.
నేను కాఫీ తాగుతాను
Nēnu kāphī tāgutānu
Umiinom ako ng mineral na tubig.
నేను-మిన--్-వాట-్-త------ు
న-న- మ-నరల- వ-టర- త-గ-త-న-
న-న- మ-న-ల- వ-ట-్ త-గ-త-న-
--------------------------
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
0
N-n----n-ra--v---r tāgut--u
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
N-n- m-n-r-l v-ṭ-r t-g-t-n-
---------------------------
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
Umiinom ako ng mineral na tubig.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను
Nēnu minaral vāṭar tāgutānu
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon?
మ-రు టీ-ల- ని-్మ--- కలు-ు-ుని--ా--తా-ా?
మ-ర- ట- ల- న-మ-మక-య కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- ట- ల- న-మ-మ-ా- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
---------------------------------------
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
0
Mīr--ṭī l- nim-makāy- k-l--u-uni ------rā?
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
M-r- ṭ- l- n-m-m-k-y- k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------------
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon?
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru ṭī lō nim'makāya kalupukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng kape na may asukal?
మీ-ు-----ల- -ె--కర-క----కు-ి---గు----?
మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-కర కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- క-ఫ-ల- చ-క-క- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
--------------------------------------
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
0
Mī---k--h--ō -ek-a-- k------un--tāgut--ā?
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
M-r- k-p-ī-ō c-k-a-a k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
-----------------------------------------
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng kape na may asukal?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kāphīlō cekkara kalupukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo?
మ-ర- న----ల్ల--ఐసు వేస---న----గ-త-రా?
మ-ర- న-ళ-ళల-ల- ఐస- వ-స-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- న-ళ-ళ-్-ో ఐ-ు వ-స-క-న- త-గ-త-ర-?
-------------------------------------
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
0
Mīr- nī--a-l--ai-u -ē---u-- tā--tā--?
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
M-r- n-ḷ-a-l- a-s- v-s-k-n- t-g-t-r-?
-------------------------------------
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా?
Mīru nīḷḷallō aisu vēsukuni tāgutārā?
Mayroong isang salu-salo dito.
ఇ---డ ఒ- పా-్-ీ -ర--ు-ో-ది
ఇక-కడ ఒక ప-ర-ట- జర-గ-త--ద-
ఇ-్-డ ఒ- ప-ర-ట- జ-ు-ు-ో-ద-
--------------------------
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
0
Ik--ḍa ok--pār-ī----u---ō-di
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
I-k-ḍ- o-a p-r-ī j-r-g-t-n-i
----------------------------
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
Mayroong isang salu-salo dito.
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది
Ikkaḍa oka pārṭī jarugutōndi
Umiinom ng champagne ang mga tao.
మ--ష----షా-----న్-త-గ---న-న-రు
మన-ష-ల- ష--ప-య-న- త-గ-త-న-న-ర-
మ-ు-ు-ు ష-ం-ే-ి-్ త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
0
M--uṣul- -ā---y-n -ā-utu--ā-u
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
M-n-ṣ-l- ṣ-m-ē-i- t-g-t-n-ā-u
-----------------------------
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
Umiinom ng champagne ang mga tao.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu ṣāmpēyin tāgutunnāru
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao.
మ--ష----వ--్ ---యు --ర- త-గ-తున్న--ు
మన-ష-ల- వ-న- మర-య- బ-ర- త-గ-త-న-న-ర-
మ-ు-ు-ు వ-న- మ-ి-ు బ-ర- త-గ-త-న-న-ర-
------------------------------------
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
0
M-n--ulu-v-in --r-y--bīr---gu-un-ā-u
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
M-n-ṣ-l- v-i- m-r-y- b-r t-g-t-n-ā-u
------------------------------------
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు
Manuṣulu vain mariyu bīr tāgutunnāru
Umiinom ka ba ng alak?
మ-రు-మద----తాగుత---?
మ-ర- మద-య- త-గ-త-ర-?
మ-ర- మ-్-ం త-గ-త-ర-?
--------------------
మీరు మద్యం తాగుతారా?
0
Mī-- ma-ya- -ā-utā--?
Mīru madyaṁ tāgutārā?
M-r- m-d-a- t-g-t-r-?
---------------------
Mīru madyaṁ tāgutārā?
Umiinom ka ba ng alak?
మీరు మద్యం తాగుతారా?
Mīru madyaṁ tāgutārā?
Umiinom ka ba ng wiski?
మ-రు వి---ీ-త-గ----ా?
మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-?
మ-ర- వ-స-క- త-గ-త-ర-?
---------------------
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
0
M------s-- tāg-tā--?
Mīru viskī tāgutārā?
M-r- v-s-ī t-g-t-r-?
--------------------
Mīru viskī tāgutārā?
Umiinom ka ba ng wiski?
మీరు విస్కీ తాగుతారా?
Mīru viskī tāgutārā?
Umiinom ka ba ng cola na may rum?
మీ-ు---క్ లొ----క---ు--న- -----ార-?
మ-ర- క-క- ల- ర- కల-ప-క-న- త-గ-త-ర-?
మ-ర- క-క- ల- ర- క-ు-ు-ు-ి త-గ-త-ర-?
-----------------------------------
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
0
Mīru --- -- --ṁ--alup--uni--ā---ārā?
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
M-r- k-k l- r-ṁ k-l-p-k-n- t-g-t-r-?
------------------------------------
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
Umiinom ka ba ng cola na may rum?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా?
Mīru kōk lo raṁ kalupukuni tāgutārā?
Ayoko ng champagne.
నాక- ----ేయిన్ ----ం -ేదు
న-క- ష--ప-య-న- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- ష-ం-ే-ి-్ ఇ-్-ం ల-ద-
-------------------------
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
0
Nā-u-ṣ-----in---ṭaṁ---du
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
N-k- ṣ-m-ē-i- i-ṭ-ṁ l-d-
------------------------
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
Ayoko ng champagne.
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు
Nāku ṣāmpēyin iṣṭaṁ lēdu
Ayoko ng alak.
న--- --న్-ఇష్ట- -ేదు
న-క- వ-న- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- వ-న- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
0
N-ku -a-n -ṣṭa- -ēdu
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
N-k- v-i- i-ṭ-ṁ l-d-
--------------------
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
Ayoko ng alak.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు
Nāku vain iṣṭaṁ lēdu
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir.
నాక- బ-ర్--ష-ట---ేదు
న-క- బ-ర- ఇష-ట- ల-ద-
న-క- బ-ర- ఇ-్-ం ల-ద-
--------------------
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
0
N-k- -ī- i-------du
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
N-k- b-r i-ṭ-ṁ l-d-
-------------------
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు
Nāku bīr iṣṭaṁ lēdu
Gusto ng sanggol ang gatas.
శ---వ-కి-పాల-ట- ----ం
శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇష-ట-
శ-శ-వ-క- ప-ల-ట- ఇ-్-ం
---------------------
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
0
Ś------i pā---ṭ--i-ṭaṁ
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Ś-ś-v-k- p-l-ṇ-ē i-ṭ-ṁ
----------------------
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Gusto ng sanggol ang gatas.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం
Śiśuvuki pālaṇṭē iṣṭaṁ
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice.
ప--్-క---ోక--మర-య- యాప-----ూ-్-ఇ---ం
ప-ల-లక- క-క- మర-య- య-ప-ల- జ-స- ఇష-ట-
ప-ల-ల-ి క-క- మ-ి-ు య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం
------------------------------------
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
0
P-ll--- kō-ō --r-yu --p-l---- -ṣṭ-ṁ
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
P-l-a-i k-k- m-r-y- y-p-l j-s i-ṭ-ṁ
-----------------------------------
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం
Pillaki kōkō mariyu yāpil jūs iṣṭaṁ
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice.
స-త-ర--- నారి-- -ర--- పంపర పన- -ష--ం
స-త-ర-క- న-ర--జ మర-య- ప-పర పనస ఇష-ట-
స-త-ర-క- న-ర-ం- మ-ి-ు ప-ప- ప-స ఇ-్-ం
------------------------------------
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
0
S--īki nār--------r-yu pa-para-p-n--a i---ṁ
Strīki nārin-ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
S-r-k- n-r-n-j- m-r-y- p-m-a-a p-n-s- i-ṭ-ṁ
-------------------------------------------
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం
Strīki nārin̄ja mariyu pampara panasa iṣṭaṁ