| Ngayon ay Sabado. |
ఈర-జ--శ-ివార-ు
ఈ__ శ____
ఈ-ో-ు శ-ి-ా-మ-
--------------
ఈరోజు శనివారము
0
Īrōj------v-ramu
Ī____ ś_________
Ī-ō-u ś-n-v-r-m-
----------------
Īrōju śanivāramu
|
Ngayon ay Sabado.
ఈరోజు శనివారము
Īrōju śanivāramu
|
| Ngayon ay may oras tayo. |
ఈ--జు-మ- వద్-------ఉ-ది
ఈ__ మా వ__ స__ ఉం_
ఈ-ో-ు మ- వ-్- స-య- ఉ-ద-
-----------------------
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
0
Ī-ō---m- -a-d- samaya- un-i
Ī____ m_ v____ s______ u___
Ī-ō-u m- v-d-a s-m-y-ṁ u-d-
---------------------------
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
|
Ngayon ay may oras tayo.
ఈరోజు మా వద్ద సమయం ఉంది
Īrōju mā vadda samayaṁ undi
|
| Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment. |
ఈరోజు-మేమ---పార్-- మ---్ న- --భ--ం-చే-్----నా-ు
ఈ__ మే_ అ___ మెం_ ని శు__ చే_____
ఈ-ో-ు మ-మ- అ-ా-్-్ మ-ం-్ న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-మ-
-----------------------------------------------
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
0
Ī-ōj----m--ap----meṇṭ--i śu----ṁ--ēs-u-nā-u
Ī____ m___ a____ m___ n_ ś______ c_________
Ī-ō-u m-m- a-ā-ṭ m-ṇ- n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-m-
-------------------------------------------
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
|
Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment.
ఈరోజు మేము అపార్ట్ మెంట్ ని శుభ్రం చేస్తున్నాము
Īrōju mēmu apārṭ meṇṭ ni śubhraṁ cēstunnāmu
|
| Naglilinis ako ng banyo. |
నేను స-నాన-లగ-ి-- -ుభ్-ం -ేస--ు-----ు
నే_ స్______ శు__ చే_____
న-న- స-న-న-ల-ద-న- శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
0
Nēn--snān-laga--ni --bh-a--c--t-n-ānu
N___ s____________ ś______ c_________
N-n- s-ā-ā-a-a-i-i ś-b-r-ṁ c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
|
Naglilinis ako ng banyo.
నేను స్నానాలగదిని శుభ్రం చేస్తున్నాను
Nēnu snānālagadini śubhraṁ cēstunnānu
|
| Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse. |
మా-శ--ీవ-రు -ా-్--ి క-ుగ---న--ా-ు
మా శ్___ కా_ ని క______
మ- శ-ర-వ-ర- క-ర- న- క-ు-ు-ు-్-ా-ు
---------------------------------
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
0
Mā---īvā-u k-r -i --ḍu-utu-nāru
M_ ś______ k__ n_ k____________
M- ś-ī-ā-u k-r n- k-ḍ-g-t-n-ā-u
-------------------------------
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
|
Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse.
మా శ్రీవారు కార్ ని కడుగుతున్నారు
Mā śrīvāru kār ni kaḍugutunnāru
|
| Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta. |
ప-ల-లలు స--ి-్ళన----భ్రపరు---ున-న-రు
పి___ సై____ శు_________
ప-ల-ల-ు స-క-ళ-ళ-ి శ-భ-ర-ర-స-త-న-న-ర-
------------------------------------
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
0
P-l-al---aik-ḷḷ--i -ubh-ap-ru-tun-āru
P______ s_________ ś_________________
P-l-a-u s-i-i-ḷ-n- ś-b-r-p-r-s-u-n-r-
-------------------------------------
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
|
Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta.
పిల్లలు సైకిళ్ళని శుభ్రపరుస్తున్నారు
Pillalu saikiḷḷani śubhraparustunnāru
|
| Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak. |
బ---- /-నా-న-్మ / అ---మ్మ ప-ల-----లకి న--్ళు-ప-డ-తో-ది
బా__ / నా____ / అ____ పూ______ నీ__ పె___
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ప-ల-ొ-్-ల-ి న-ళ-ళ- ప-డ-త-ం-ి
------------------------------------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
0
B-m'ma--nā-a--m'ma- -----m'-a pūla---k--aki---ḷ-u------ōndi
B______ n__________ a________ p____________ n____ p________
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a p-l-m-k-a-a-i n-ḷ-u p-ḍ-t-n-i
-----------------------------------------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
|
Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak.
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ పూలమొక్కలకి నీళ్ళు పెడుతోంది
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma pūlamokkalaki nīḷḷu peḍutōndi
|
| Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila. |
పిల--ల-- -ి-్-ల గద-న- ---్ర---ేస--ున్-ారు
పి____ పి___ గ__ శు__ చే_____
ప-ల-ల-ు- ప-ల-ల- గ-ి-ి శ-భ-ర- చ-స-త-న-న-ర-
-----------------------------------------
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
0
Pi---lu--p--l--a -a-----śu-h--ṁ-cēstun-ā-u
P_______ p______ g_____ ś______ c_________
P-l-a-u- p-l-a-a g-d-n- ś-b-r-ṁ c-s-u-n-r-
------------------------------------------
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
|
Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila.
పిల్లలు, పిల్లల గదిని శుభ్రం చేస్తున్నారు
Pillalu, pillala gadini śubhraṁ cēstunnāru
|
| Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa. |
న---ర-త--యన -ెస-క---ి-శు---పర-చుక-ం--న--ారు
నా భ__ ఆ__ డె__ ని శు__________
న- భ-్- ఆ-న డ-స-క- న- శ-భ-ర-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
0
N---h--t- āyan- ---- -i śubhr--ar---k-ṇ--n-āru
N_ b_____ ā____ ḍ___ n_ ś_____________________
N- b-a-t- ā-a-a ḍ-s- n- ś-b-r-p-r-c-k-ṇ-u-n-r-
----------------------------------------------
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
|
Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa.
నా భర్త ఆయన డెస్క్ ని శుభ్రపరుచుకుంటున్నారు
Nā bharta āyana ḍesk ni śubhraparucukuṇṭunnāru
|
| Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba. |
నేన- ------్---షీ-- -- -త--------లన- వేస--ున-న-ను
నే_ వా__ మె__ లో ఉ__ బ____ వే_____
న-న- వ-ష-ం-్ మ-ష-న- ల- ఉ-ి-ే బ-్-ల-ు వ-స-త-న-న-న-
-------------------------------------------------
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
0
N--u ---i---m---- -----i-ē --ṭṭ--a---vē-t-n-ānu
N___ v_____ m____ l_ u____ b________ v_________
N-n- v-ṣ-ṅ- m-ṣ-n l- u-i-ē b-ṭ-a-a-u v-s-u-n-n-
-----------------------------------------------
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
|
Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba.
నేను వాషింగ్ మెషీన్ లో ఉతికే బట్టలను వేస్తున్నాను
Nēnu vāṣiṅg meṣīn lō utikē baṭṭalanu vēstunnānu
|
| Isasampay ko ang labada. |
నేన- --ిక---బ-్-ల-ు-ఆరవే---ు-్--ను
నే_ ఉ___ బ____ ఆ_______
న-న- ఉ-ి-ి- బ-్-ల-ు ఆ-వ-స-త-న-న-న-
----------------------------------
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
0
Nēnu--tik--a--aṭ---a-u----v---unnā-u
N___ u______ b________ ā____________
N-n- u-i-i-a b-ṭ-a-a-u ā-a-ē-t-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
|
Isasampay ko ang labada.
నేను ఉతికిన బట్టలను ఆరవేస్తున్నాను
Nēnu utikina baṭṭalanu āravēstunnānu
|
| Pinaplantsa ko ang mga damit. |
నేన- బట--లన--ఇస-త--- ---్తు-్న-ను
నే_ బ____ ఇ___ చే_____
న-న- బ-్-ల-ు ఇ-్-్-ీ చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
0
Nēn--baṭṭ--an- i---ī-cēst-n---u
N___ b________ i____ c_________
N-n- b-ṭ-a-a-u i-t-ī c-s-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
|
Pinaplantsa ko ang mga damit.
నేను బట్టలను ఇస్త్రీ చేస్తున్నాను
Nēnu baṭṭalanu istrī cēstunnānu
|
| Marumi ang bintana. |
కి-ికీలు మ-రి-ిగ- ఉన్నాయి
కి___ ము___ ఉ___
క-ట-క-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
Ki-i--l------ki-- --nā-i
K_______ m_______ u_____
K-ṭ-k-l- m-r-k-g- u-n-y-
------------------------
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
|
Marumi ang bintana.
కిటికీలు మురికిగా ఉన్నాయి
Kiṭikīlu murikigā unnāyi
|
| Marumi ang sahig. |
నే-----ిక--ా-ఉం-ి
నే_ ము___ ఉం_
న-ల మ-ర-క-గ- ఉ-ద-
-----------------
నేల మురికిగా ఉంది
0
Nē-a --ri---- -n-i
N___ m_______ u___
N-l- m-r-k-g- u-d-
------------------
Nēla murikigā undi
|
Marumi ang sahig.
నేల మురికిగా ఉంది
Nēla murikigā undi
|
| Marumi ang mga pinggan. |
గ-న---ల- ----క------్---ి
గి___ ము___ ఉ___
గ-న-న-ల- మ-ర-క-గ- ఉ-్-ా-ి
-------------------------
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
0
Gi--e----u---i-- unn--i
G______ m_______ u_____
G-n-e-u m-r-k-g- u-n-y-
-----------------------
Ginnelu murikigā unnāyi
|
Marumi ang mga pinggan.
గిన్నెలు మురికిగా ఉన్నాయి
Ginnelu murikigā unnāyi
|
| Sino ang maglilinis ng mga bintana? |
కి-ి-ీ-న----ర----భ-ర----స-త--ు?
కి____ ఎ__ శు__ చే____
క-ట-క-ల-ు ఎ-ర- శ-భ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------------
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
0
K---k----u -v--- -u--raṁ-c--t--u?
K_________ e____ ś______ c_______
K-ṭ-k-l-n- e-a-u ś-b-r-ṁ c-s-ā-u-
---------------------------------
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
|
Sino ang maglilinis ng mga bintana?
కిటికీలను ఎవరు శుభ్రం చేస్తారు?
Kiṭikīlanu evaru śubhraṁ cēstāru?
|
| Sino ang magva-vacuum? |
వ-యా--యూ-్------చ---తారు?
వ్____ ఎ__ చే____
వ-య-క-య-మ- ఎ-ర- చ-స-త-ర-?
-------------------------
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
0
Vy--------ar--c-s--ru?
V______ e____ c_______
V-ā-y-m e-a-u c-s-ā-u-
----------------------
Vyākyūm evaru cēstāru?
|
Sino ang magva-vacuum?
వ్యాక్యూమ్ ఎవరు చేస్తారు?
Vyākyūm evaru cēstāru?
|
| Sino ang maghuhugas ng mga hugasin? |
గి-------ఎ--ు కడ---త-ర-?
గి___ ఎ__ క_____
గ-న-న-ల- ఎ-ర- క-ు-ు-ా-ు-
------------------------
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
0
G--n--u e--ru k-ḍu-u-āru?
G______ e____ k__________
G-n-e-u e-a-u k-ḍ-g-t-r-?
-------------------------
Ginnelu evaru kaḍugutāru?
|
Sino ang maghuhugas ng mga hugasin?
గిన్నెలు ఎవరు కడుగుతారు?
Ginnelu evaru kaḍugutāru?
|