Phrasebook

tl At the restaurant 3   »   bs U restoranu 3

31 [tatlumpu’t isa]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. Hti- - htj----bi--p-e-j-lo. H--- / h----- b-- p-------- H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
Gusto ko ng salad. H--- - ---el- bih-----t-. H--- / h----- b-- s------ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
Gusto ko ng sabaw. Ht-o-/-htje---b-h---pu. H--- / h----- b-- s---- H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
Gusto ko ng panghimagas. H-i--/ h----- bi--d--ert. H--- / h----- b-- d------ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
Gusto ko ng sorbetes na may krema. H-io-- ht-el- b---slado-----a -l---m. H--- / h----- b-- s------- s- š------ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
Gusto ko ng prutas o keso. H--- ----je-a---- vo-- -----i-. H--- / h----- b-- v--- i-- s--- H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
Gusto naming kumain almusal. H----i-/ ht--le b--m--d--učkov-ti. H----- / h----- b---- d----------- H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
Gusto naming kumain ng tanghalian. H----i------el- --s-- --č--i. H----- / h----- b---- r------ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
Gusto naming kumain ng hapunan. H--el- / --j--e bism------rat-. H----- / h----- b---- v-------- H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
Ano ang gusto mo para sa agahan? Št---i----ht-el--/---je-- za d-r--ak? Š-- b---- h----- / h----- z- d------- Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
Tinapay na may jam at honey? Z--i-ke s -a--elado- -------? Z------ s m--------- i m----- Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
Tustadong tinapay na may sausage at keso? T--t s kob-s-co- i-si-om? T--- s k-------- i s----- T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
Isang nilagang itlog? K-ha-o ----? K----- j---- K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
Isang pritong itlog? Jaj--n---k-? J--- n- o--- J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
Isang omelette? Oml-t? O----- O-l-t- ------ Omlet? 0
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? M-li----š jed-n jo-ur-. M---- j-- j---- j------ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. M---m -oš -o-i-----b---. M---- j-- s--- i b------ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. Mo--- j----e-n- čašu-vo-e. M---- j-- j---- č--- v---- M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -