Phrasebook

tl giving reasons 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [pitumpu’t anim]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Zaš-o-n--i-d-šao / d---a? Z---- n--- d---- / d----- Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Nagkasakit ako. Bi--/ ---a-s-m b-l---a-------e-n-. B-- / b--- s-- b------- / b------- B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Ja ni--m--o--- / d-šla, je--sam -io---l---an ---ila-bole-na. J- n---- d---- / d----- j-- s-- b-- b------- / b--- b------- J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Zaš---o-- -ije-doš--? Z---- o-- n--- d----- Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Siya ay napagod. On--je -il---m----. O-- j- b--- u------ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. O----ije --š----j-- je bila --orn-. O-- n--- d----- j-- j- b--- u------ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Za----o- -ij---oš-o? Z---- o- n--- d----- Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Hindi siya interesado. O----j---ma- --lj-. O- n--- i--- v----- O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. O- ---e d-š--- -e- n-j--imao v-l-e. O- n--- d----- j-- n--- i--- v----- O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Za--o vi n-st---ošli? Z---- v- n---- d----- Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Sira ang sasakyan namin. N-š----o je-po-v--en. N-- a--- j- p-------- N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Mi n-smo -o-li,------- -a----t--p-kv-r--. M- n---- d----- j-- j- n-- a--- p-------- M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Z-što lj-d--n-su došl-? Z---- l---- n--- d----- Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Pro--s---i-su -oz. P--------- s- v--- P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. O-i -is--došli, j-- -u---op----l- --z. O-- n--- d----- j-- s- p--------- v--- O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Bakit hindi ka pumunta? Zaš---t- nis- -o----/-doš-a? Z---- t- n--- d---- / d----- Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Hindi ako pinayagan. J- -i--m -m---/--mjel-. J- n---- s--- / s------ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. J- --sa- --šao ---oš-a, j-r ni-a- --io-/-smj-la. J- n---- d---- / d----- j-- n---- s--- / s------ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -