Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Z-š---ni------ao-/ ----a? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Nagkasakit ako. B-- - -il--s-m--oles--n ----le---. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. J--ni-----oš-- /-doš-a,-j-r-s-m -----o---ta--- b--- bol-s--. J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Zašto --- ni-- d-š--? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Siya ay napagod. Ona----bil- ---rn-. O__ j_ b___ u______ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. O-a----e-d----, -e- ----i---u-orn-. O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Z---o -n -i-e----ao? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Hindi siya interesado. O- n-je im-o-vol-e. O_ n___ i___ v_____ O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. On-nije--oša-- je----j- i--o vol--. O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Z--t- vi-n-st--došl-? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Sira ang sasakyan namin. N-š -u----e-pokv----. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. Mi nis-o -o-l-,-j---je --š--u-o ------en. M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________ M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Zaš-- lj-d----s- došl-? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. P----s-il- -u -oz. P_________ s_ v___ P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. O----i-u do-l-, jer-su -----s-i-i-v-z. O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___ O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Bakit hindi ka pumunta? Zaš------nis---o-------o---? Z____ t_ n___ d____ / d_____ Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Hindi ako pinayagan. Ja-n---- -mi- --smj-la. J_ n____ s___ / s______ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Ja-nisa- d-ša- --došl-- j---n-s-m -mio-- --j---. J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -