Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Bosnian Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? Zašto n-s- d--a- ---o-la? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Nagkasakit ako. Bi----bi-a-sam-bol--ta- - b-----a. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. Ja n-sam---ša--/ d---a,-j---s-- b-o bol----n --b-la-b----na. J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Za----o-a ni-- ---la? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Siya ay napagod. O-- -e-b-la u-o---. O__ j_ b___ u______ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. O-- -i-e---š--, jer -e----a--morn-. O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Bakit hindi siya pumunta? Za-t- on n--e---šao? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Hindi siya interesado. O- n-je----o-vo---. O_ n___ i___ v_____ O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. O----je-d----, je- -ije-i----v----. O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Bakit hindi kayo pumunta? Zaš-o--i -i-te d-šli? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Sira ang sasakyan namin. N-š -uto-je ---va--n. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. M- -ismo--o-li,-j-r je --š-au-o -ok-aren. M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________ M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? Za-t--l---i---su d---i? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Hindi nila naabutan ang tren. Pr---------s- -oz. P_________ s_ v___ P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. On- nisu -oš-i, jer ---pr-----i---v-z. O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___ O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Bakit hindi ka pumunta? Z---o -i nisi do-a--/ d-š--? Z____ t_ n___ d____ / d_____ Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Hindi ako pinayagan. J- n-sa--sm-- - smje-a. J_ n____ s___ / s______ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. Ja--isam d-ša--- došl----e---is---sm-o-/--m-e-a. J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -