Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   zh 在饭店3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

31[三十一]

31 [Sānshíyī]

在饭店3

zài fàndiàn 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. 我---一- 前餐 。 我 要 一_ 前_ 。 我 要 一- 前- 。 ----------- 我 要 一个 前餐 。 0
w- yào-y----qi-n-cān. w_ y__ y___ q___ c___ w- y-o y-g- q-á- c-n- --------------------- wǒ yào yīgè qián cān.
Gusto ko ng salad. 我 ---- ---凉菜 。 我 要 一_ 色____ 。 我 要 一- 色-/-菜 。 -------------- 我 要 一个 色拉/凉菜 。 0
W- y-o-y-gè---l-/---á-gc-i. W_ y__ y___ s____ l________ W- y-o y-g- s-l-/ l-á-g-à-. --------------------------- Wǒ yào yīgè sèlā/ liángcài.
Gusto ko ng sabaw. 我-要 -- 汤-。 我 要 一_ 汤 。 我 要 一- 汤 。 ---------- 我 要 一个 汤 。 0
W- ----y-gè t---. W_ y__ y___ t____ W- y-o y-g- t-n-. ----------------- Wǒ yào yīgè tāng.
Gusto ko ng panghimagas. 我-要-一个--后--点 。 我 要 一_ 餐____ 。 我 要 一- 餐-/-点 。 -------------- 我 要 一个 餐后/甜点 。 0
Wǒ-yào-yī-è--ā--h-u/ -iánd-ǎn. W_ y__ y___ c__ h___ t________ W- y-o y-g- c-n h-u- t-á-d-ǎ-. ------------------------------ Wǒ yào yīgè cān hòu/ tiándiǎn.
Gusto ko ng sorbetes na may krema. 我 要-一个-加--- 冰激--。 我 要 一_ 加___ 冰__ 。 我 要 一- 加-油- 冰-淋 。 ----------------- 我 要 一个 加奶油的 冰激淋 。 0
Wǒ y-- ---- jiā-nǎiy-u--- --n- -ī --n. W_ y__ y___ j__ n_____ d_ b___ j_ l___ W- y-o y-g- j-ā n-i-ó- d- b-n- j- l-n- -------------------------------------- Wǒ yào yīgè jiā nǎiyóu de bīng jī lín.
Gusto ko ng prutas o keso. 我 --水果 或是 ---。 我 要 水_ 或_ 奶_ 。 我 要 水- 或- 奶- 。 -------------- 我 要 水果 或是 奶酪 。 0
Wǒ-----sh--g-ǒ h-- shì --il--. W_ y__ s______ h__ s__ n______ W- y-o s-u-g-ǒ h-ò s-ì n-i-à-. ------------------------------ Wǒ yào shuǐguǒ huò shì nǎilào.
Gusto naming kumain almusal. 我们 要-吃--- 。 我_ 要 吃 早_ 。 我- 要 吃 早- 。 ----------- 我们 要 吃 早饭 。 0
W-men-y---c-- ---fà-. W____ y__ c__ z______ W-m-n y-o c-ī z-o-à-. --------------------- Wǒmen yào chī zǎofàn.
Gusto naming kumain ng tanghalian. 我- 要---午--。 我_ 要 吃 午_ 。 我- 要 吃 午- 。 ----------- 我们 要 吃 午饭 。 0
Wǒ-m-n -ào ch- -ǔfàn. W_ m__ y__ c__ w_____ W- m-n y-o c-ī w-f-n- --------------------- Wǒ mén yào chī wǔfàn.
Gusto naming kumain ng hapunan. 我们 - - 晚饭-。 我_ 要 吃 晚_ 。 我- 要 吃 晚- 。 ----------- 我们 要 吃 晚饭 。 0
Wǒ--n y-o--h- -ǎn-àn. W____ y__ c__ w______ W-m-n y-o c-ī w-n-à-. --------------------- Wǒmen yào chī wǎnfàn.
Ano ang gusto mo para sa agahan? 您 ------点 -么-? 您 早_ 想 吃_ 什_ ? 您 早- 想 吃- 什- ? -------------- 您 早餐 想 吃点 什么 ? 0
N-- -ǎ--ān-xi--g--hī di-- sh---e? N__ z_____ x____ c__ d___ s______ N-n z-o-ā- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- s-é-m-? --------------------------------- Nín zǎocān xiǎng chī diǎn shénme?
Tinapay na may jam at honey? 加 果- 和 -蜜- -- ? 加 果_ 和 蜂__ 面_ ? 加 果- 和 蜂-的 面- ? --------------- 加 果酱 和 蜂蜜的 面包 ? 0
Jiā gu-ji-n---- fēn-m- ---m-à---o? J__ g_______ h_ f_____ d_ m_______ J-ā g-ǒ-i-n- h- f-n-m- d- m-à-b-o- ---------------------------------- Jiā guǒjiàng hé fēngmì de miànbāo?
Tustadong tinapay na may sausage at keso? 加-香肠----酪的-烤-包 - ? 加 香_ 和 奶__ 烤__ 吗 ? 加 香- 和 奶-的 烤-包 吗 ? ------------------ 加 香肠 和 奶酪的 烤面包 吗 ? 0
J-ā -iāngchán--hé n--lào----k-o---ànb---m-? J__ x_________ h_ n_____ d_ k__ m______ m__ J-ā x-ā-g-h-n- h- n-i-à- d- k-o m-à-b-o m-? ------------------------------------------- Jiā xiāngcháng hé nǎilào de kǎo miànbāo ma?
Isang nilagang itlog? 要--个-熟--蛋 吗 - -指水煮) 要 一_ 熟 鸡_ 吗 ? (____ 要 一- 熟 鸡- 吗 ? (-水-) ------------------- 要 一个 熟 鸡蛋 吗 ? (指水煮) 0
Yà---īg- --ú -īdà---a?--h---hu- --ǔ) Y__ y___ s__ j____ m______ s___ z___ Y-o y-g- s-ú j-d-n m-?-Z-ǐ s-u- z-ǔ- ------------------------------------ Yào yīgè shú jīdàn ma?(Zhǐ shuǐ zhǔ)
Isang pritong itlog? 要 -个-煎--- --? 要 一_ 煎 鸡_ 吗 ? 要 一- 煎 鸡- 吗 ? ------------- 要 一个 煎 鸡蛋 吗 ? 0
y-- y--- -iā- jī-àn -a? y__ y___ j___ j____ m__ y-o y-g- j-ā- j-d-n m-? ----------------------- yào yīgè jiān jīdàn ma?
Isang omelette? 要 一- 鸡-饼 - ? 要 一_ 鸡__ 吗 ? 要 一- 鸡-饼 吗 ? ------------ 要 一份 鸡蛋饼 吗 ? 0
Y-o--ī-f-n---d-n b-ng m-? Y__ y_ f__ j____ b___ m__ Y-o y- f-n j-d-n b-n- m-? ------------------------- Yào yī fèn jīdàn bǐng ma?
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? 请 -来 一个----。 请 再_ 一_ 酸_ 。 请 再- 一- 酸- 。 ------------ 请 再来 一个 酸奶 。 0
Q-n- zàilá- yī-- ----nǎi. Q___ z_____ y___ s_______ Q-n- z-i-á- y-g- s-ā-n-i- ------------------------- Qǐng zàilái yīgè suānnǎi.
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. 请-再来----和 胡-- 。 请 再_ 点_ 和 胡__ 。 请 再- 点- 和 胡-粉 。 --------------- 请 再来 点盐 和 胡椒粉 。 0
Q-ng zài--i -iǎn yán--é h-ji-o---n. Q___ z_____ d___ y__ h_ h_____ f___ Q-n- z-i-á- d-ǎ- y-n h- h-j-ā- f-n- ----------------------------------- Qǐng zàilái diǎn yán hé hújiāo fěn.
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. 请-----杯 水-。 请 再_ 一_ 水 。 请 再- 一- 水 。 ----------- 请 再来 一杯 水 。 0
Q-ng----lá- -ī-ēi shu-. Q___ z_____ y____ s____ Q-n- z-i-á- y-b-i s-u-. ----------------------- Qǐng zàilái yībēi shuǐ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -