Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   ro La restaurant 3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

31 [treizeci şi unu]

La restaurant 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. Do--sc u- ap-r--i-. D_____ u_ a________ D-r-s- u- a-e-i-i-. ------------------- Doresc un aperitiv. 0
Gusto ko ng salad. D-re---o-s-la-ă. D_____ o s______ D-r-s- o s-l-t-. ---------------- Doresc o salată. 0
Gusto ko ng sabaw. D--es- ---u--. D_____ o s____ D-r-s- o s-p-. -------------- Doresc o supă. 0
Gusto ko ng panghimagas. Do--s- un---s-rt. D_____ u_ d______ D-r-s- u- d-s-r-. ----------------- Doresc un desert. 0
Gusto ko ng sorbetes na may krema. D---s- o-------a-- -----i--ă. D_____ o î________ c_ f______ D-r-s- o î-g-e-a-ă c- f-i-c-. ----------------------------- Doresc o îngheţată cu frişcă. 0
Gusto ko ng prutas o keso. Dor--c fr--t--s---b----ă. D_____ f_____ s__ b______ D-r-s- f-u-t- s-u b-â-z-. ------------------------- Doresc fructe sau brânză. 0
Gusto naming kumain almusal. Vre- s--l--m---cul -ej--. V___ s_ l___ m____ d_____ V-e- s- l-ă- m-c-l d-j-n- ------------------------- Vrem să luăm micul dejun. 0
Gusto naming kumain ng tanghalian. V-e- s-----c-m-p-ân--l. V___ s_ m_____ p_______ V-e- s- m-n-ă- p-â-z-l- ----------------------- Vrem să mâncăm prânzul. 0
Gusto naming kumain ng hapunan. Vrem-să-cinăm. V___ s_ c_____ V-e- s- c-n-m- -------------- Vrem să cinăm. 0
Ano ang gusto mo para sa agahan? C----r--i-la m-----d-j-n? C_ d_____ l_ m____ d_____ C- d-r-ţ- l- m-c-l d-j-n- ------------------------- Ce doriţi la micul dejun? 0
Tinapay na may jam at honey? C-------u-g-- -i--ie-e? C_____ c_ g__ ş_ m_____ C-i-l- c- g-m ş- m-e-e- ----------------------- Chiflă cu gem şi miere? 0
Tustadong tinapay na may sausage at keso? Pâi---prăjit--c- -al-m şi -rân-ă? P____ p______ c_ s____ ş_ b______ P-i-e p-ă-i-ă c- s-l-m ş- b-â-z-? --------------------------------- Pâine prăjită cu salam şi brânză? 0
Isang nilagang itlog? U- -u-fie-t? U_ o_ f_____ U- o- f-e-t- ------------ Un ou fiert? 0
Isang pritong itlog? Un-oc--? U_ o____ U- o-h-? -------- Un ochi? 0
Isang omelette? O o----ă? O o______ O o-l-t-? --------- O omletă? 0
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? Vă--og î-c- u---au--. V_ r__ î___ u_ i_____ V- r-g î-c- u- i-u-t- --------------------- Vă rog încă un iaurt. 0
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. V- -og--nc- --r--ş-----er. V_ r__ î___ s___ ş_ p_____ V- r-g î-c- s-r- ş- p-p-r- -------------------------- Vă rog încă sare şi piper. 0
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. Vă rog -- p-h-- ------. V_ r__ u_ p____ c_ a___ V- r-g u- p-h-r c- a-ă- ----------------------- Vă rog un pahar cu apă. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -