Phrasebook

tl At the restaurant 3   »   pl W restauracji 3

31 [tatlumpu’t isa]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Polako Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. C-ciał-ym-- --------ym ----ś--r-ys-awk-. C-------- / C--------- j---- p---------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- j-k-ś p-z-s-a-k-. ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę. 0
Gusto ko ng salad. C-ci-łby- ---h---łabym--ak---sała-kę. C-------- / C--------- j---- s------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- j-k-ś s-ł-t-ę- ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę. 0
Gusto ko ng sabaw. Ch-i----m / ---iałabym jaką- z---. C-------- / C--------- j---- z---- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- j-k-ś z-p-. ---------------------------------- Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę. 0
Gusto ko ng panghimagas. Chcia--y- --Ch-i---by--ja--- d--er. C-------- / C--------- j---- d----- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- j-k-ś d-s-r- ----------------------------------- Chciałbym / Chciałabym jakiś deser. 0
Gusto ko ng sorbetes na may krema. C--ia-b-m - -h--a--bym lody-z ---ą śmie--n-. C-------- / C--------- l--- z b--- ś-------- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- l-d- z b-t- ś-i-t-n-. -------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną. 0
Gusto ko ng prutas o keso. Ch-i-łbym-/ -hc-ał---- -woce-lu- s--. C-------- / C--------- o---- l-- s--- C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-o-e l-b s-r- ------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser. 0
Gusto naming kumain almusal. C---el---śm- / Chc--łybyś-y--j--ć -n--d-n-e. C----------- / C----------- z---- ś--------- C-c-e-i-y-m- / C-c-a-y-y-m- z-e-ć ś-i-d-n-e- -------------------------------------------- Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie. 0
Gusto naming kumain ng tanghalian. C----libyśmy-/ C--ia-y-yśm- -j--- -bi--. C----------- / C----------- z---- o----- C-c-e-i-y-m- / C-c-a-y-y-m- z-e-ć o-i-d- ---------------------------------------- Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad. 0
Gusto naming kumain ng hapunan. C-c---ib--my /--hci-ł-by-m----e-- -o--cję. C----------- / C----------- z---- k------- C-c-e-i-y-m- / C-c-a-y-y-m- z-e-ć k-l-c-ę- ------------------------------------------ Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację. 0
Ano ang gusto mo para sa agahan? C--c-ci--by-pa- --c--iała-- -an---a---ia-ani-? C- c------- p-- / c-------- p--- n- ś--------- C- c-c-a-b- p-n / c-c-a-a-y p-n- n- ś-i-d-n-e- ---------------------------------------------- Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie? 0
Tinapay na may jam at honey? B-ł-i z-dż---m-i mi--e-? B---- z d----- i m------ B-ł-i z d-e-e- i m-o-e-? ------------------------ Bułki z dżemem i miodem? 0
Tustadong tinapay na may sausage at keso? T---a---k----asą-- -er--? T---- z k------- i s----- T-s-a z k-e-b-s- i s-r-m- ------------------------- Tosta z kiełbasą i serem? 0
Isang nilagang itlog? G-t-wane-j----? G------- j----- G-t-w-n- j-j-o- --------------- Gotowane jajko? 0
Isang pritong itlog? Ja-----ad--ne? J---- s------- J-j-o s-d-o-e- -------------- Jajko sadzone? 0
Isang omelette? O-l--? O----- O-l-t- ------ Omlet? 0
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? Po-rosz- j-s---- --e-en- j----t. P------- j------ (------ j------ P-p-o-z- j-s-c-e (-e-e-) j-g-r-. -------------------------------- Poproszę jeszcze (jeden) jogurt. 0
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. P--r--z- -eszc-e --l-- pi-prz. P------- j------ s-- i p------ P-p-o-z- j-s-c-e s-l i p-e-r-. ------------------------------ Poproszę jeszcze sól i pieprz. 0
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. P--------jes--ze s------------. P------- j------ s------- w---- P-p-o-z- j-s-c-e s-k-a-k- w-d-. ------------------------------- Poproszę jeszcze szklankę wody. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -