Phrasebook

tl In the swimming pool   »   be У басейне

50 [limampu]

In the swimming pool

In the swimming pool

50 [пяцьдзесят]

50 [pyats’dzesyat]

У басейне

[U baseyne]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Mainit ngayon. Сё--я --р---. С---- г------ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
S--n-a-gorac-a. S----- g------- S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
Pupunta ba tayo sa swimming pool? По-дз---- -асейн? П------ у б------ П-й-з-м у б-с-й-? ----------------- Пойдзем у басейн? 0
P--d-e--- b--ey-? P------ u b------ P-y-z-m u b-s-y-? ----------------- Poydzem u baseyn?
May gana ka bang lumangoy? Т- ж-д--- --йс-і п-п-ав--ь? Т- ж----- п----- п--------- Т- ж-д-е- п-й-ц- п-п-а-а-ь- --------------------------- Ты жадаеш пайсці паплаваць? 0
Ty -h---esh---y---- pa--a-----? T- z------- p------ p---------- T- z-a-a-s- p-y-t-і p-p-a-a-s-? ------------------------------- Ty zhadaesh paystsі paplavats’?
May tuwalya ka ba? У ця----сц- руч--к? У ц--- ё--- р------ У ц-б- ё-ц- р-ч-і-? ------------------- У цябе ёсць ручнік? 0
U-t-y--- yo---- -uc--і-? U t----- y----- r------- U t-y-b- y-s-s- r-c-n-k- ------------------------ U tsyabe yosts’ ruchnіk?
Mayroon ka bang damit panligo? У ц--е---ць пл---і? У ц--- ё--- п------ У ц-б- ё-ц- п-а-к-? ------------------- У цябе ёсць плаўкі? 0
U--sya---yo--s’-----k-? U t----- y----- p------ U t-y-b- y-s-s- p-a-k-? ----------------------- U tsyabe yosts’ plaukі?
Mayroon ka bang damit panligo? У цяб- ёсц----п---нік? У ц--- ё--- к--------- У ц-б- ё-ц- к-п-л-н-к- ---------------------- У цябе ёсць купальнік? 0
U-t-y-b--yo--s- k---l’n--? U t----- y----- k--------- U t-y-b- y-s-s- k-p-l-n-k- -------------------------- U tsyabe yosts’ kupal’nіk?
Marunong ka bang lumangoy? Т--ў------ла----? Т- ў---- п------- Т- ў-е-ш п-а-а-ь- ----------------- Ты ўмееш плаваць? 0
Ty --e-------vat-’? T- u----- p-------- T- u-e-s- p-a-a-s-? ------------------- Ty umeesh plavats’?
Marunong ka bang sumisid? Т------ш-ны-аць? Т- ў---- н------ Т- ў-е-ш н-р-ц-? ---------------- Ты ўмееш ныраць? 0
Ty-um---- --r-t-’? T- u----- n------- T- u-e-s- n-r-t-’- ------------------ Ty umeesh nyrats’?
Makakatalon ka ba sa tubig? Т--ў--еш---а---ь у-в--у? Т- ў---- с------ у в---- Т- ў-е-ш с-а-а-ь у в-д-? ------------------------ Ты ўмееш скакаць у ваду? 0
Ty u---s---kak-t-’-u -ad-? T- u----- s------- u v---- T- u-e-s- s-a-a-s- u v-d-? -------------------------- Ty umeesh skakats’ u vadu?
Saan ang banyo? Д-е ---х---іцц--д-ш? Д-- з---------- д--- Д-е з-а-о-з-ц-а д-ш- -------------------- Дзе знаходзіцца душ? 0
Dze -n-kho-z--stsa-du--? D-- z------------- d---- D-e z-a-h-d-і-s-s- d-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa dush?
Saan ang silid sukatan? Д-----аход--цца ---і-- дл- --р--пра-а-ня? Д-- з---------- к----- д-- п------------- Д-е з-а-о-з-ц-а к-б-н- д-я п-р-а-р-н-н-я- ----------------------------------------- Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? 0
D-- zn-k-odz-t-t-- ----n--d--- -era---anan-ya? D-- z------------- k----- d--- p-------------- D-e z-a-h-d-і-s-s- k-b-n- d-y- p-r-a-r-n-n-y-? ---------------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa kabіna dlya peraapranannya?
Nasaan ang salaming panlangoy? / Nasaan ang goggles? Дзе з-аходз--ц-----ляр----я пл-в-ння? Д-- з---------- а------ д-- п-------- Д-е з-а-о-з-ц-а а-у-я-ы д-я п-а-а-н-? ------------------------------------- Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? 0
D-- zn--ho-----s-sa ak--y-ry-dlya-p-avan--a? D-- z-------------- a------- d--- p--------- D-e z-a-h-d-y-t-t-a a-u-y-r- d-y- p-a-a-n-a- -------------------------------------------- Dze znakhodzyatstsa akulyary dlya plavannya?
Malalim ba ang tubig? Т-т-------а? Т-- г------- Т-т г-ы-о-а- ------------ Тут глыбока? 0
Tut gly---a? T-- g------- T-t g-y-o-a- ------------ Tut glyboka?
Malinis ba ang tubig? В-д- ----ая? В--- ч------ В-д- ч-с-а-? ------------ Вада чыстая? 0
Vad--c-ys-ay-? V--- c-------- V-d- c-y-t-y-? -------------- Vada chystaya?
Mainit ba ang tubig? В--- цё-л--? В--- ц------ В-д- ц-п-а-? ------------ Вада цёплая? 0
V-----s--l--a? V--- t-------- V-d- t-e-l-y-? -------------- Vada tseplaya?
Giniginaw ako. Я-за-я----. Я з-------- Я з-м-р-а-. ----------- Я замярзаю. 0
Ya--amy-rzayu. Y- z---------- Y- z-m-a-z-y-. -------------- Ya zamyarzayu.
Sobrang lamig ng tubig. Вада ----дт- х--о--а-. В--- з------ х-------- В-д- з-н-д-а х-л-д-а-. ---------------------- Вада занадта халодная. 0
Va-a-zan---a kh-lo-----. V--- z------ k---------- V-d- z-n-d-a k-a-o-n-y-. ------------------------ Vada zanadta khalodnaya.
Hahango na ako ngayon sa tubig. Я-з-р-- -ыйду --ва-ы. Я з---- в---- з в---- Я з-р-з в-й-у з в-д-. --------------------- Я зараз выйду з вады. 0
Y----r-z v--d--- --dy. Y- z---- v---- z v---- Y- z-r-z v-y-u z v-d-. ---------------------- Ya zaraz vyydu z vady.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -