Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   be Злучнікі 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? З-як----ч----В--------н- -ра-уец-? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z---kog------u V--b-l’s- n- p-a-su--s-? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Simula nung kinasal siya? З ---уж-а? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Z----uzh-h-? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. Т----яна бо-ь- -----а--е,-з --го ---у -к -ыйшл- з---ж. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
Ta---y-n--bo---h ---pra-su---z ta-o --asu---k -yys-l----m---. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. З-таг--ч--у- -к--на ---ш-- з-муж- --- б--ьш-не --ацуе. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z t--- -h-----yak yan---y---l--z-mu-h, y--- b------n- -r--s--. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. Я-- -ч--л-в-я - -аг- --су- -- па-на-мі--с-. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Y--y-s-ch-s--v----- -a------su,-ya- --znaemі-і--a. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. З -а-о ча-у,----у -х з-яв--іся-дз-ц-- яны-рэд-а в-хо-зя---гул---. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z ta----ha-u,-y-- - іkh---y--іlі--- dze-sі,-y--y r---a-vyk--d-y--s’ ---ya--’. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Kailan siya tatawag? К-л- ян--патэл-ф---е? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
K----ya-a --te-e--nue? K___ y___ p___________ K-l- y-n- p-t-l-f-n-e- ---------------------- Kalі yana patelefanue?
Habang nagmamaneho? П--ча--п---д-і? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
P-d-------ez-k-? P______ p_______ P-d-h-s p-e-d-і- ---------------- Padchas paezdkі?
Oo, habang nagmamaneho. Так, --лі --а---д-----ац- на м-ш---. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
T----k-lі --na budze --kha-s’ na m-shy-e. T___ k___ y___ b____ y_______ n_ m_______ T-k- k-l- y-n- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ----------------------------------------- Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Я-- -а--л-фа--е -ад------і-б--зе-е-а-ь -а-м-шы--. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
Ya---p-tele--n-e t-dy, -alі--udz- -ekhats---a -as--ne. Y___ p__________ t____ k___ b____ y_______ n_ m_______ Y-n- p-t-l-f-n-e t-d-, k-l- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ------------------------------------------------------ Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Я-а г-я--іц--тэ-е-із--,----і -р--уе. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Ya-a-gly-d-іt-’ tel-v-z-r,-ka-і pra-ue. Y___ g_________ t_________ k___ p______ Y-n- g-y-d-і-s- t-l-v-z-r- k-l- p-a-u-. --------------------------------------- Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Яна с--х-е----ык-, ка----о-і-ь за-а---. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Y-na-slukha- mu-y-u- --l- ---і--’---da--і. Y___ s______ m______ k___ r______ z_______ Y-n- s-u-h-e m-z-k-, k-l- r-b-t-’ z-d-n-і- ------------------------------------------ Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. Я ----ач-,--а-- я-без -к----а-. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Ya-ne--a--u--ka-і-ya b-z--k-l---au. Y_ n_ b_____ k___ y_ b__ a_________ Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u- ----------------------------------- Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. Я -і---- не---зуме-- -ал-----ы-а -ака--гу-н-я. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Y----c-og------azu-e-----a-- m-zy-a -a-aya ---hn--a. Y_ n______ n_ r________ k___ m_____ t_____ g________ Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-. ---------------------------------------------------- Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. Я ----ую-па--, калі-ў м-----а--ар-. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Ya ----h--- pa-hu----lі-u m-----na--a-k. Y_ n_ c____ p_____ k___ u m____ n_______ Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k- ---------------------------------------- Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. Мы-в-зь--м т---і--к--і-п------д----. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
My--o---------------lі p--d-e----hdzh. M_ v______ t_____ k___ p_____ d_______ M- v-z-m-m t-k-і- k-l- p-y-z- d-z-d-h- -------------------------------------- My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. М- вы-ра--м-я ў--ад------ в--о---в-ту- ка--------а-м----ат----. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
M---y-r--і-----u -adarozh--a ------svetu, -alі vyygr--- u lat-r-yu. M_ v__________ u p__________ v____ s_____ k___ v_______ u l________ M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------- My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Мы -----м-----, -ал--ё- н--п-------ў ху-к-- ч-се. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
My -a--n-m y----------і-yo---- pr-y-ze - khut-і---has-. M_ p______ y______ k___ y__ n_ p______ u k______ c_____ M- p-c-n-m y-s-s-, k-l- y-n n- p-y-d-e u k-u-k-m c-a-e- ------------------------------------------------------- My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -