Phrasebook

tl Imperative 2   »   be Загадны лад 2

90 [siyamnapu]

Imperative 2

Imperative 2

90 [дзевяноста]

90 [dzevyanosta]

Загадны лад 2

[Zagadny lad 2]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
Mag-ahit ka! П--ал--я! П-------- П-г-л-с-! --------- Пагаліся! 0
P---lі-ya! P--------- P-g-l-s-a- ---------- Pagalіsya!
Maghilamos ka! П--ы-с-! П------- П-м-й-я- -------- Памыйся! 0
P-m-y---! P-------- P-m-y-y-! --------- Pamyysya!
Magsuklay ka! Прычаш---! П--------- П-ы-а-ы-я- ---------- Прычашыся! 0
Pr-c----ysya! P------------ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prychashysya!
Tawag ka! Tumawag ka! Пат-л--а--й- --------н-йц-! П----------- П------------- П-т-л-ф-н-й- П-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Патэлефануй! Патэлефануйце! 0
P-t-lef-nuy!--ate-e----yt-e! P----------- P-------------- P-t-l-f-n-y- P-t-l-f-n-y-s-! ---------------------------- Patelefanuy! Patelefanuytse!
Simulan mo na! П--ын-й! --чы--й-е! П------- П--------- П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Пачынай! Пачынайце! 0
P-c-ynay! -a---n-yt--! P-------- P----------- P-c-y-a-! P-c-y-a-t-e- ---------------------- Pachynay! Pachynaytse!
Itigil mo! Itigil mo yan! П------н-- --р-с---ьце! П--------- П----------- П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перастань! Перастаньце! 0
Pe-as--n’! --ra--a--tse! P--------- P------------ P-r-s-a-’- P-r-s-a-’-s-! ------------------------ Perastan’! Perastan’tse!
Iwan mo! Iwanan mo yan! П-к-н---э-а!-Па---ь---г-та! П----- г---- П------- г---- П-к-н- г-т-! П-к-н-ц- г-т-! --------------------------- Пакінь гэта! Пакіньце гэта! 0
Pakі-- -et-- -a-іn--se-g-t-! P----- g---- P-------- g---- P-k-n- g-t-! P-k-n-t-e g-t-! ---------------------------- Pakіn’ geta! Pakіn’tse geta!
Sabihin mo! Sabihin mo yan! Ск--ы ---а!-С-а-ы-- -э-а! С---- г---- С------ г---- С-а-ы г-т-! С-а-ы-е г-т-! ------------------------- Скажы гэта! Скажыце гэта! 0
Ska-----et-!--k--hy----get-! S----- g---- S-------- g---- S-a-h- g-t-! S-a-h-t-e g-t-! ---------------------------- Skazhy geta! Skazhytse geta!
Bilhin mo! Bilhin mo yan! К--- -эта--Купіце-гэта! К--- г---- К----- г---- К-п- г-т-! К-п-ц- г-т-! ----------------------- Купі гэта! Купіце гэта! 0
K-p---et----upіt-e---t-! K--- g---- K------ g---- K-p- g-t-! K-p-t-e g-t-! ------------------------ Kupі geta! Kupіtse geta!
Huwag kailanman maging hindi matapat! Н---лі--е-----ь--есум-енным! Н----- н- б---- н----------- Н-к-л- н- б-д-ь н-с-м-е-н-м- ---------------------------- Ніколі не будзь несумленным! 0
N--olі ne bu------s-ml---y-! N----- n- b---- n----------- N-k-l- n- b-d-’ n-s-m-e-n-m- ---------------------------- Nіkolі ne budz’ nesumlennym!
Huwag kailanman maging malikot! Н--ол- н--бу-зь н-ха--ы-! Н----- н- б---- н-------- Н-к-л- н- б-д-ь н-х-б-ы-! ------------------------- Ніколі не будзь нахабным! 0
Nіk-lі -e b-d-’ n-k-a--y-! N----- n- b---- n--------- N-k-l- n- b-d-’ n-k-a-n-m- -------------------------- Nіkolі ne budz’ nakhabnym!
Huwag kailanman maging bastos! Н-колі-----у-з- -----л--ы-! Н----- н- б---- н---------- Н-к-л- н- б-д-ь н-в-т-і-ы-! --------------------------- Ніколі не будзь няветлівым! 0
Nіk--і -e-bu-z--n-av-t---y-! N----- n- b---- n----------- N-k-l- n- b-d-’ n-a-e-l-v-m- ---------------------------- Nіkolі ne budz’ nyavetlіvym!
Laging maging matapat! Б-д---заў--- су-------! Б---- з----- с--------- Б-д-ь з-ў-д- с-м-е-н-м- ----------------------- Будзь заўжды сумленным! 0
B-dz---au-----suml-n-y-! B---- z------ s--------- B-d-’ z-u-h-y s-m-e-n-m- ------------------------ Budz’ zauzhdy sumlennym!
Palaging maging mabait! Буд-ь--а-ж-ы пры-мны-! Б---- з----- п-------- Б-д-ь з-ў-д- п-ы-м-ы-! ---------------------- Будзь заўжды прыемным! 0
Bud---za-zh-- p-ye----! B---- z------ p-------- B-d-’ z-u-h-y p-y-m-y-! ----------------------- Budz’ zauzhdy pryemnym!
Palaging maging magalang! Б--з--з---ды--етл--ы-! Б---- з----- в-------- Б-д-ь з-ў-д- в-т-і-ы-! ---------------------- Будзь заўжды ветлівым! 0
Bu-z’ zauz-d---e-l-v--! B---- z------ v-------- B-d-’ z-u-h-y v-t-і-y-! ----------------------- Budz’ zauzhdy vetlіvym!
Ingat paguwi! Шч--л-в---ам д-брацца --д-му! Ш------- В-- д------- д------ Ш-а-л-в- В-м д-б-а-ц- д-д-м-! ----------------------------- Шчасліва Вам дабрацца дадому! 0
Sh---s--v- --m-dab-a--t-a-da-om-! S--------- V-- d--------- d------ S-c-a-l-v- V-m d-b-a-s-s- d-d-m-! --------------------------------- Shchaslіva Vam dabratstsa dadomu!
Ingatan mo ang iyong sarili! С-ч-ц- за -аб-й-як -лед! С----- з- с---- я- с---- С-ч-ц- з- с-б-й я- с-е-! ------------------------ Сачыце за сабой як след! 0
S--hytse za-------ya--sl-d! S------- z- s---- y-- s---- S-c-y-s- z- s-b-y y-k s-e-! --------------------------- Sachytse za saboy yak sled!
Bisitahin ulit kami sa lalong madaling panahon! Пры-од---е-д---а--я--э як-м-г--хут-эй! П--------- д- н-- я--- я- м--- х------ П-ы-о-з-ц- д- н-с я-ч- я- м-г- х-т-э-! -------------------------------------- Прыходзьце да нас яшчэ як мага хутчэй! 0
P--khod-’t-e ------ yas-c-- yak -aga -hutche-! P----------- d- n-- y------ y-- m--- k-------- P-y-h-d-’-s- d- n-s y-s-c-e y-k m-g- k-u-c-e-! ---------------------------------------------- Prykhodz’tse da nas yashche yak maga khutchey!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -