Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
நீ ஏ----ர-ி---ை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
nī--ṉ v---v---ai?
n- ē- v----------
n- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
nī ēṉ varavillai?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
நீ ஏன் வரவில்லை?
nī ēṉ varavillai?
Я хварэў / хварэла.
எ-க--ு-உட-்-ு --ி-ி-்--.
எ----- உ----- ச---------
எ-க-க- உ-ம-ப- ச-ி-ி-்-ை-
------------------------
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
0
Eṉa-k--uṭ-mp- ca-i-il-a-.
E----- u----- c----------
E-a-k- u-a-p- c-r-y-l-a-.
-------------------------
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Я хварэў / хварэла.
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Eṉakku uṭampu cariyillai.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
ந--்-வரவ------ஏ-ென்-ால் -ா-------வ---ப-்ட-ர-ந்தே-்.
ந--- வ------- ஏ-------- ந--- ந---------------------
ந-ன- வ-வ-ல-ல- ஏ-ெ-்-ா-் ந-ன- ந-ய-வ-ய-ப-்-ி-ு-்-ே-்-
---------------------------------------------------
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
0
N-----r-vill----ṉeṉṟā--nāṉ nō-vā-p-ṭ-i--n--ṉ.
N-- v--------- ē------ n-- n-----------------
N-ṉ v-r-v-l-a- ē-e-ṟ-l n-ṉ n-y-ā-p-ṭ-i-u-t-ṉ-
---------------------------------------------
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Nāṉ varavillai ēṉeṉṟāl nāṉ nōyvāypaṭṭiruntēṉ.
Чаму яна не прыйшла?
அ--்-ஏ----ரவ-ல்லை?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ள- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவள் ஏன் வரவில்லை?
0
Av---ē- -ara-i--a-?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaḷ ēṉ varavillai?
Чаму яна не прыйшла?
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Avaḷ ēṉ varavillai?
Яна была стомленая.
அவ--க்-ு-க--ப்-ாக---ுந்த-ு.
அ------- க------- இ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-.
---------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
0
A---u-ku-ka--i--āk- ir-nta--.
A------- k--------- i--------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-.
-----------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Яна была стомленая.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatu.
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
அ-ள-க்---க-ைப-ப-க-இ-----தா-----வ-ல்ல-.
அ------- க------- இ--------- வ--------
அ-ள-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
0
A-a--k-u kaḷ----āka--r-nta--l v-r-v-l-ai.
A------- k--------- i-------- v----------
A-a-u-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-t-t-l v-r-v-l-a-.
-----------------------------------------
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Avaḷukku kaḷaippāka iruntatāl varavillai.
Чаму ён не прыйшоў?
அ--் --்-வரவில்ல-?
அ--- ஏ-- வ--------
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
Av-ṉ -- --ra-ill-i?
A--- ē- v----------
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Чаму ён не прыйшоў?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
У яго не было жадання.
அ-னுக-க--வி-ு-்ப--------.
அ------- வ-------- இ-----
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை-
-------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
0
A--ṉ---u-----pp-- il---.
A------- v------- i-----
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-i-
------------------------
Avaṉukku viruppam illai.
У яго не было жадання.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Avaṉukku viruppam illai.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
அவ--க--ு--ி---்-ம் -ல்------் அ-ன---ரவி--லை.
அ------- வ-------- இ--------- அ--- வ--------
அ-ன-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ா-த-ல- அ-ன- வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
0
Avaṉ--ku ----p-a- --lā-a-āl--v-- ---av--lai.
A------- v------- i-------- a--- v----------
A-a-u-k- v-r-p-a- i-l-t-t-l a-a- v-r-v-l-a-.
--------------------------------------------
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Avaṉukku viruppam illātatāl avaṉ varavillai.
Чаму вы не прыехалі?
ந-ங-க-----்-வரவி-்--?
ந------ ஏ-- வ--------
ந-ங-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
N--ka- ----------lai?
N----- ē- v----------
N-ṅ-a- ē- v-r-v-l-a-?
---------------------
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Чаму вы не прыехалі?
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Nīṅkaḷ ēṉ varavillai?
Наш аўтамабіль няспраўны.
எ-்-ள் வண்-ி -ழ-த-க--ிட-டத-.
எ----- வ---- ப--------------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி-ி-்-த-.
----------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
0
Eṅ-aḷ v---i--aḻ-tāk--i-ṭ---.
E---- v---- p---------------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k-v-ṭ-a-u-
----------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Наш аўтамабіль няспраўны.
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutākiviṭṭatu.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
எ---------ட---ழுதா-- -ி-்---ல்---ங---- -ர-ில்--.
எ----- வ---- ப------ வ-------- ந------ வ--------
எ-்-ள- வ-்-ி ப-ு-ா-ி வ-ட-ட-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
------------------------------------------------
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
E-kaḷ---ṇṭi-p----ā-- ---ṭ-tā---āṅk-ḷ va-a------.
E---- v---- p------- v------- n----- v----------
E-k-ḷ v-ṇ-i p-ḻ-t-k- v-ṭ-a-ā- n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
------------------------------------------------
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Eṅkaḷ vaṇṭi paḻutāki viṭṭatāl nāṅkaḷ varavillai.
Чаму людзі не прыехалі?
அவ---ள- ஏன- வர--ல்லை?
அ------ ஏ-- வ--------
அ-ர-க-் ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
---------------------
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
0
A---ka- -ṉ --ravil---?
A------ ē- v----------
A-a-k-ḷ ē- v-r-v-l-a-?
----------------------
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Чаму людзі не прыехалі?
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Avarkaḷ ēṉ varavillai?
Яны спазніліся на цягнік.
அவ-------ய-ல--் த-- வ-ட----வி-்ட--்--்.
அ------ ர------ த-- வ----- வ-----------
அ-ர-க-் ர-ி-ை-் த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ர-க-்-
---------------------------------------
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
0
Av-rk-- r---la-- ta-a-- v--ṭu--iṭ-ā-kaḷ.
A------ r------- t----- v---- v---------
A-a-k-ḷ r-y-l-i- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-k-ḷ-
----------------------------------------
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Яны спазніліся на цягнік.
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Avarkaḷ rayilait tavaṟa viṭṭu viṭṭārkaḷ.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
ரய-லை ----வி-்-ு-விட-டத-ல்--வர--ள்-வ-வி-்-ை.
ர---- த-- வ----- வ---------------- வ--------
ர-ி-ை த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ா-்-அ-ர-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------------
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
0
Ra-i--i--av-ṟa vi-ṭ--vi-ṭ--āl,-var--ḷ --ra----ai.
R------ t----- v---- v--------------- v----------
R-y-l-i t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-a-ā-,-v-r-a- v-r-v-l-a-.
-------------------------------------------------
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Rayilai tavaṟa viṭṭu viṭṭatāl,avarkaḷ varavillai.
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
நீ -ன் வர-ில--ை?
ந- ஏ-- வ--------
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N---ṉ--------l--?
N- ē- v----------
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Мне было нельга.
எனக்க----ும-ி க----்-வி-்-ை.
எ----- அ----- க-------------
எ-க-க- அ-ு-த- க-ட-க-க-ி-்-ை-
----------------------------
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
0
Eṉ---u-aṉu-at- -iṭ-ik-a--lla-.
E----- a------ k--------------
E-a-k- a-u-a-i k-ṭ-i-k-v-l-a-.
------------------------------
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Мне было нельга.
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Eṉakku aṉumati kiṭaikkavillai.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
அன---ி-கிட-க--ா-த--் -----ள--வ-வ--்-ை.
அ----- க------------ ந------ வ--------
அ-ு-த- க-ட-க-க-த-ா-் ந-ங-க-் வ-வ-ல-ல-.
--------------------------------------
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
0
A-umati-ki-----ā-atā--nāṅ--ḷ-va--villai.
A------ k------------ n----- v----------
A-u-a-i k-ṭ-i-k-t-t-l n-ṅ-a- v-r-v-l-a-.
----------------------------------------
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Aṉumati kiṭaikkātatāl nāṅkaḷ varavillai.