Тут ёсць дыскатэка?
இங்-----ு----ி-்---இருக-கி--ா?
இ__ ஏ__ டி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் ட-ஸ-க- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
0
iṅ-u ēt---ṭ-s-ō ----k-ṟa--?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Тут ёсць дыскатэка?
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Тут ёсць начны клуб?
இங்-ு ----்---வு ------கை-விட-தி-இ-ு--க--த-?
இ__ ஏ__ இ__ கே___ வி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் இ-வ- க-ள-க-க- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
0
I-k---tum-i-a---kē-i-k-i -i-uti -----iṟa--?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Тут ёсць начны клуб?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Тут ёсць піўная?
இங-க--ஏ-ும்-கு-ி-்கு-் வ-டு--/-பப் இ---்க-ற-ா?
இ__ ஏ__ கு____ வி___ ப_ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் க-ட-க-க-ம- வ-ட-த-/ ப-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
0
Iṅ-u ēt-m-ku-i--u--vi-ut-/---p ir-k--ṟ--ā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Тут ёсць піўная?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
இ-்று --லை-அ--்க--் -ன-- ----ி--்ச----நட---- --ண்-ு -ருக்க----?
இ__ மா_ அ____ எ__ க______ ந___ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- அ-ங-க-ல- எ-்- க-ை-ி-ழ-ச-ச- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
0
Iṉ-u--ā--- ---ṅ-----ṉṉ- ----inik--c-i-na--nt- ----u -----i--t-?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Што сёння ўвечары паказваюць у тэатры?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
இன்-ு -ாலை ----மா அரங----- ---- சி-----ஓ-ிக் கொண--ு--ருக--ி-த-?
இ__ மா_ சி__ அ____ எ__ சி__ ஓ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- ச-ன-ம- அ-ங-க-ல- எ-்- ச-ன-ம- ஓ-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
0
Iṉṟu-----i -iṉimā---aṅk-- ---a----im- -ṭ-- k---- i---k-----?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Што сёння ўвечары паказваюць у кіно?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
இன--ு மால- த--ைக்-ா--சி-ில----்--இ-----ி-த-?
இ__ மா_ தொ_______ எ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
0
I--- mā-ai-----i--āṭ-i--l-e-ṉ--i-u-ki-at-?
I___ m____ t_____________ e___ i__________
I-ṟ- m-l-i t-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
Што сёння ўвечары паказваюць па тэлевізары?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
அ-ங்---நிகழ்-்-ி-்க- ட-க்-ட் இ---ொ-ுது -ூ----ட-----ம-?
அ___ நி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------------------
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
Ar--k--ni--------u-ṭi-k-- -ppoḻu------- kiṭ--k-um-?
A_____ n__________ ṭ_____ i_______ k___ k__________
A-a-k- n-k-ḻ-c-k-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
---------------------------------------------------
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Ёсць яшчэ білеты ў тэатр?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Araṅku nikaḻccikku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
ச---மா---்----ி-்-ட்-இப்-ொழ-த- ------டைக்--மா?
சி_____ டி___ இ____ கூ_ கி_____
ச-ன-ம-வ-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
C-ṉi-ā--ṟ-- ṭ-k--ṭ-ip-o--tu-kū-a---ṭa-kk--ā?
C__________ ṭ_____ i_______ k___ k__________
C-ṉ-m-v-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
--------------------------------------------
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Ёсць яшчэ білеты ў кіно?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Ciṉimāviṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
க--்-ந--ாட்ட-வ-ள--ா---ி-்க- ட---க-- ----ொ-ு----ூட-கி-ை-்க---?
கா______ வி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
க-ல-ப-்-ா-்- வ-ள-ய-ட-ட-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------------------------
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
K-lp---āṭ----i---y--ṭi--u ṭi-ka--ippo---u-kū-- kiṭ-ik-u-ā?
K__________ v____________ ṭ_____ i_______ k___ k__________
K-l-a-t-ṭ-a v-ḷ-i-ā-ṭ-ṟ-u ṭ-k-a- i-p-ḻ-t- k-ṭ- k-ṭ-i-k-m-?
----------------------------------------------------------
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Ёсць яшчэ білеты на футбольны матч?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Kālpantāṭṭa viḷaiyāṭṭiṟku ṭikkaṭ ippoḻutu kūṭa kiṭaikkumā?
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
எனக----பின---றம்-உ-்--ர -ே--டும-.
எ___ பி____ உ___ வே____
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
E-a-k--pi---ṟ-m-u--ā-a-vē--um.
E_____ p_______ u_____ v______
E-a-k- p-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Я жадаю сядзець на апошнім шэрагу.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku piṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
எனக--ு---ு-ி-- எ--கா-த---ட---- வ----ும-.
எ___ ந___ எ____ உ___ வே____
எ-க-க- ந-ு-ி-் எ-்-ா-த- உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
0
E-a--u --ṭ--i- e-kāvatu u----a-v-ṇṭum.
E_____ n______ e_______ u_____ v______
E-a-k- n-ṭ-v-l e-k-v-t- u-k-r- v-ṇ-u-.
--------------------------------------
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
Я жадаю сядзець дзе-небудзь у сярэдзіне.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku naṭuvil eṅkāvatu uṭkāra vēṇṭum.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
எ-க்-ு -ுன-பு----உட---ர------ு-்.
எ___ மு____ உ___ வே____
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
E---k- --ṉpu-am--------v-ṇṭum.
E_____ m_______ u_____ v______
E-a-k- m-ṉ-u-a- u-k-r- v-ṇ-u-.
------------------------------
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Я жадаю сядзець на першым шэрагу.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Eṉakku muṉpuṟam uṭkāra vēṇṭum.
Вы можаце мне нешта параіць?
ந-ங---- ----- எனக்கு --ப----ு --ய்ய-மு-ி--மா?
நீ___ ஏ__ எ___ சி___ செ__ மு____
ந-ங-க-் ஏ-ு-் எ-க-க- ச-ப-ர-ச- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
0
Nīṅkaḷ -t---e-------i-āri-u --------ṭi-um-?
N_____ ē___ e_____ c_______ c____ m________
N-ṅ-a- ē-u- e-a-k- c-p-r-c- c-y-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------------------
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
Вы можаце мне нешта параіць?
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Nīṅkaḷ ētum eṉakku cipāricu ceyya muṭiyumā?
Калі пачынаецца паказ?
ந-கழ்-்-ி------ழுத----ம்ப-ா--றது?
நி____ எ____ ஆ________
ந-க-்-்-ி எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
---------------------------------
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
Ni-----i-ep-o---u--r-mpa-ā--ṟ-t-?
N_______ e_______ ā______________
N-k-ḻ-c- e-p-ḻ-t- ā-a-p-m-k-ṟ-t-?
---------------------------------
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
Калі пачынаецца паказ?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Nikaḻcci eppoḻutu ārampamākiṟatu?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
நீங---் -னக-கு -ர- ---்கெட் வ--்கித--த---ு---ு-ா?
நீ___ எ___ ஒ_ டி___ வா___ த_ மு____
ந-ங-க-் எ-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ங-க-த- த- ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------------
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
0
N----ḷ -ṉa--u --u-ṭi-ke- --ṅ-it-tara--u-i-um-?
N_____ e_____ o__ ṭ_____ v_____ t___ m________
N-ṅ-a- e-a-k- o-u ṭ-k-e- v-ṅ-i- t-r- m-ṭ-y-m-?
----------------------------------------------
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
Вы не маглі б дастаць для мяне білет?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Nīṅkaḷ eṉakku oru ṭikkeṭ vāṅkit tara muṭiyumā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
இ-்க---க்க--தில- ஏது---க-ல-ஃ---த---்-இர-----ற-ா?
இ__ ப_____ ஏ__ கோ___ தி__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் க-ல-ஃ-் த-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
0
Iṅk-----k-t--l -tum k--ḥ- t-ṭ-l-i---k-----?
I___ p________ ē___ k____ t____ i__________
I-k- p-k-a-t-l ē-u- k-l-p t-ṭ-l i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў гольф?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum kōlḥp tiṭal irukkiṟatā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
இங்-- -க--த்த-ல- ----------ன-ஸ்--ோர-ட- இருக-க---ா?
இ__ ப_____ ஏ__ டெ___ கோ__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் ட-ன-ன-ஸ- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
0
Iṅku--a---t--l--tum---ṉṉ-- --rṭ iruk--ṟ---?
I___ p________ ē___ ṭ_____ k___ i__________
I-k- p-k-a-t-l ē-u- ṭ-ṉ-i- k-r- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
Ці ёсць тут побач пляцоўка для гульні ў тэніс?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṅku pakkattil ētum ṭeṉṉis kōrṭ irukkiṟatā?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
இங்-ு -தும்-உள்அர-்க -ீச்--்க-ள-் இருக-கிற-ா?
இ__ ஏ__ உ_____ நீ______ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் உ-்-ர-்- ந-ச-ச-்-ு-ம- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
0
I----ētum uḷar---- n--c--kuḷ-m-i-u-ki-atā?
I___ ē___ u_______ n__________ i__________
I-k- ē-u- u-a-a-k- n-c-a-k-ḷ-m i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?
Ці ёсць тут побач крыты басейн?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum uḷaraṅka nīccalkuḷam irukkiṟatā?