Kam veshur njё fustan blu.
Φορ-ω -ν- ---- -ό-ε-α.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
P----ō--n--m-l- -hó-ema.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
Kam veshur njё fustan blu.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
Kam veshur njё fustan tё kuq.
Φ---ω---α κόκ-ι-ο-φ-ρ---.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Ph--á--é---kó----- phórem-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
Kam veshur njё fustan tё kuq.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Phoráō éna kókkino phórema.
Kam veshur njё fustan të gjelbër.
Φ--ά- -να π-ά------ό----.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P-orá--é-a-p--s-n--phó-e-a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
Kam veshur njё fustan të gjelbër.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna prásino phórema.
Unё blej njё çantё tё zezё.
Αγο-ά---μία --ύρ--τ-ά-τ-.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
A-o-á-ō--í- ------tsá-ta.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Unё blej njё çantё tё zezё.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Unё blej njё çantё kafe.
Α-----ω --α -α-έ-τ---τ-.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
A-----ō --- ka----ts----.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Unё blej njё çantё kafe.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Unё blej njё çantё tё bardhё.
Α-ορά-ω---α -ευ-ή -σάν--.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
Ag--á-- mí--le-k--tsánta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Unё blej njё çantё tё bardhё.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Kam nevojё pёr njё makinё tё re.
Χρε----μαι έν--κ-ι------ο-α-το----το.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
Ch-e--zo-ai-én---ainoú-g---aut-k--ēto.
C__________ é__ k_________ a__________
C-r-i-z-m-i é-a k-i-o-r-i- a-t-k-n-t-.
--------------------------------------
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
Kam nevojё pёr njё makinё tё re.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna kainoúrgio autokínēto.
Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё.
Χ-----ομα- έν- ----ο-ο--υ-ο--νητο.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
Ch--------- éna--rḗg--------k--ē--.
C__________ é__ g______ a__________
C-r-i-z-m-i é-a g-ḗ-o-o a-t-k-n-t-.
-----------------------------------
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
Kam nevojё pёr njё makinё tё shpejtё.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna grḗgoro autokínēto.
Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme.
Χ-ε-ά---α--έν- ά-ετ--αυτ--ίνητ-.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
Chr-----m---éna --et- -u-ok--ē-o.
C__________ é__ á____ a__________
C-r-i-z-m-i é-a á-e-o a-t-k-n-t-.
---------------------------------
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
Kam nevojё pёr njё makinё tё rehatshme.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Chreiázomai éna áneto autokínēto.
Atje lart banon njё grua e vjetёr.
Ε-εί πά-- -έ--ι-μ-- μεγάλη-γυνα--α.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
Ekeí--á-ō mé-ei-m-a-me-ál- gyna---.
E___ p___ m____ m__ m_____ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a m-g-l- g-n-í-a-
-----------------------------------
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
Atje lart banon njё grua e vjetёr.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía megálē gynaíka.
Atje lart banon njё grua e shёndoshё.
Εκεί π-ν--μ-νε-------ον--- --ναίκα.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
Eke---ánō m--ei m-a c-o-tr--gy--íka.
E___ p___ m____ m__ c______ g_______
E-e- p-n- m-n-i m-a c-o-t-ḗ g-n-í-a-
------------------------------------
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
Atje lart banon njё grua e shёndoshё.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Ekeí pánō ménei mía chontrḗ gynaíka.
Atje poshtё banon njё grua kureshtare.
Εκ-ί----- μέ-ει μ-α π-ρ--ρ-- --να-κ-.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
Ekeí -át- mé-ei--í----r--r----y-aíka.
E___ k___ m____ m__ p_______ g_______
E-e- k-t- m-n-i m-a p-r-e-g- g-n-í-a-
-------------------------------------
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
Atje poshtё banon njё grua kureshtare.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Ekeí kátō ménei mía períergē gynaíka.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё.
Οι κ--εσμέ----μας ήτ-ν----παθητ---ί --θ--πο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
O----le-m-n-----s ḗta- -ym--th---koí án------i.
O_ k_________ m__ ḗ___ s____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- s-m-a-h-t-k-í á-t-r-p-i-
-----------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё mirё.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan sympathētikoí ánthrōpoi.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm.
Οι -αλεσμέν-ι μα- ---ν ευ--νικ-ί ά-----οι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
O- k---sm--o--ma--ḗ--n ----ni-oí--n-hrō---.
O_ k_________ m__ ḗ___ e________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-g-n-k-í á-t-r-p-i-
-------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz tё sjellshёm.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan eugenikoí ánthrōpoi.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant.
Ο---α-ε--έν-- -ας------ε--ιαφ--ον--- ά--ρω-οι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
O- ---e-----i---s-ḗt-----d-a-hé-ontes----hr-p--.
O_ k_________ m__ ḗ___ e_____________ á_________
O- k-l-s-é-o- m-s ḗ-a- e-d-a-h-r-n-e- á-t-r-p-i-
------------------------------------------------
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
Tё ftuarit tanё ishin njerёz interesant.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Oi kalesménoi mas ḗtan endiaphérontes ánthrōpoi.
Unё kam fёmijё tё dashur.
Έχ- ---π--ά ----ι-.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
Éc-ō--ga---á-p-i--á.
É___ a______ p______
É-h- a-a-ē-á p-i-i-.
--------------------
Échō agapētá paidiá.
Unё kam fёmijё tё dashur.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Échō agapētá paidiá.
Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё.
Ο--γ----ν-ς όμω- έ--υ- --θ-δη --ιδιά.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Oi geí-one- -m-------un a--h----p----á.
O_ g_______ ó___ é_____ a______ p______
O- g-í-o-e- ó-ō- é-h-u- a-t-á-ē p-i-i-.
---------------------------------------
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
Por fqinjёt kanё fёmijё tё pacipё.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Oi geítones ómōs échoun authádē paidiá.
A janё fёmijёt tuaj tё mirё?
Τα-π---ιά -ας -ίνα-----νιμ-;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
Ta p--diá-s-- -í-ai--h---ima?
T_ p_____ s__ e____ p________
T- p-i-i- s-s e-n-i p-r-n-m-?
-----------------------------
Ta paidiá sas eínai phrónima?
A janё fёmijёt tuaj tё mirё?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Ta paidiá sas eínai phrónima?