Љути ме што хрчеш.
Με νευ-ιά-ε------ρο-αλίζε-ς.
Μ- ν-------- π-- ρ----------
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ ρ-χ-λ-ζ-ι-.
----------------------------
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
0
Me-n----á--- p---r-c--líz---.
M- n-------- p-- r-----------
M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s-
-----------------------------
Me neuriázei pou rochalízeis.
Љути ме што хрчеш.
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
Me neuriázei pou rochalízeis.
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Με-νευρ-ά-ει--ου π-νε-- --σ--μπύρ-.
Μ- ν-------- π-- π----- τ--- μ-----
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ π-ν-ι- τ-σ- μ-ύ-α-
-----------------------------------
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
0
Me-n-uriáz---po- ----i---ó-ē m-ý-a.
M- n-------- p-- p----- t--- m-----
M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a-
-----------------------------------
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
Љути ме што долазиш тако касно.
Με-ν-υριάζ-- -ου έ---σα---ό---αργ-.
Μ- ν-------- π-- έ------ τ--- α----
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-.
-----------------------------------
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
0
M--n--r-á--i --u-é-c--s-- -ós--a--á.
M- n-------- p-- é------- t--- a----
M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-.
------------------------------------
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
Љути ме што долазиш тако касно.
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
Ја верујем да он треба лекара.
Νο-ί---ό-ι--ρει-ζ--αι ---τ--.
Ν----- ό-- χ--------- γ------
Ν-μ-ζ- ό-ι χ-ε-ά-ε-α- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
0
N--í-ō-óti-c---iáz--a- g----ó.
N----- ó-- c---------- g------
N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-.
------------------------------
Nomízō óti chreiázetai giatró.
Ја верујем да он треба лекара.
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
Nomízō óti chreiázetai giatró.
Ја верујем да је он болестан.
Ν--ί-ω--τι-ε---ι άρρ----ς.
Ν----- ό-- ε---- ά--------
Ν-μ-ζ- ό-ι ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
--------------------------
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
0
Nomí-- -t- --n-i-árr----s.
N----- ó-- e---- á--------
N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-.
--------------------------
Nomízō óti eínai árrōstos.
Ја верујем да је он болестан.
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
Nomízō óti eínai árrōstos.
Ја верујем да он сада спава.
Νο-----ό---τ-ρα ---μάτ--.
Ν----- ό-- τ--- κ--------
Ν-μ-ζ- ό-ι τ-ρ- κ-ι-ά-α-.
-------------------------
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
0
No-í-ō-ót--tṓ-a-ko-m--ai.
N----- ó-- t--- k--------
N-m-z- ó-i t-r- k-i-á-a-.
-------------------------
Nomízō óti tṓra koimátai.
Ја верујем да он сада спава.
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
Nomízō óti tṓra koimátai.
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Ελπ---υμ--ό-- θ---α----υτεί ----κ--η-μ-ς.
Ε-------- ό-- θ- π--------- τ-- κ--- μ---
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι θ- π-ν-ρ-υ-ε- τ-ν κ-ρ- μ-ς-
-----------------------------------------
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
0
Elp---u-- ót--t-- -an--e------ēn ---ē m-s.
E-------- ó-- t-- p--------- t-- k--- m---
E-p-z-u-e ó-i t-a p-n-r-u-e- t-n k-r- m-s-
------------------------------------------
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
Ми се надамо да он има много новца.
Ελπ----με ότι έχε- ---λά--ρ---τ-.
Ε-------- ό-- έ--- π---- χ-------
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι έ-ε- π-λ-ά χ-ή-α-α-
---------------------------------
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
0
E-p---u-- ----é---- p-llá -hrḗ-ata.
E-------- ó-- é---- p---- c--------
E-p-z-u-e ó-i é-h-i p-l-á c-r-m-t-.
-----------------------------------
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
Ми се надамо да он има много новца.
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
Ми се надамо да је он милионер.
Ελ----υμ------ε-ν----κατομμυ-------.
Ε-------- ό-- ε---- ε---------------
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι ε-ν-ι ε-α-ο-μ-ρ-ο-χ-ς-
------------------------------------
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
0
Elpí--u-- ó---eí-a- -katommy-i-úc-os.
E-------- ó-- e---- e----------------
E-p-z-u-e ó-i e-n-i e-a-o-m-r-o-c-o-.
-------------------------------------
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
Ми се надамо да је он милионер.
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Άκου-α---- - γυ--ίκ------εί-ε-έ-- -τύχ-μα.
Ά----- ό-- η γ------ σ-- ε--- έ-- α-------
Ά-ο-σ- ό-ι η γ-ν-ί-α σ-υ ε-χ- έ-α α-ύ-η-α-
------------------------------------------
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
0
Áko-s---t--ē g---í-a s---e--h- éna----ch-m-.
Á----- ó-- ē g------ s-- e---- é-- a--------
Á-o-s- ó-i ē g-n-í-a s-u e-c-e é-a a-ý-h-m-.
--------------------------------------------
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Άκ-υ-α-ότ- ε--αι στο-νοσ--ο---ο.
Ά----- ό-- ε---- σ-- ν----------
Ά-ο-σ- ό-ι ε-ν-ι σ-ο ν-σ-κ-μ-ί-.
--------------------------------
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
0
Á-ous- -ti ----- --o -----o-eío.
Á----- ó-- e---- s-- n----------
Á-o-s- ó-i e-n-i s-o n-s-k-m-í-.
--------------------------------
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Ά--υσα-ό-ι--- αυτοκί-ητ------κα-ασ-ρά--κ- --οσχ-ρ--.
Ά----- ό-- τ- α--------- σ-- κ----------- ο---------
Ά-ο-σ- ό-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- σ-υ κ-τ-σ-ρ-φ-κ- ο-ο-χ-ρ-ς-
----------------------------------------------------
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
0
Á---sa--t---- -utokín--ó-so---ata-t-á--ēk-----s-her--.
Á----- ó-- t- a--------- s-- k------------ o----------
Á-o-s- ó-i t- a-t-k-n-t- s-u k-t-s-r-p-ē-e o-o-c-e-ṓ-.
------------------------------------------------------
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
Радује ме што сте дошли.
Χαίρομα----- ήρ-ατε.
Χ------- π-- ή------
Χ-ί-ο-α- π-υ ή-θ-τ-.
--------------------
Χαίρομαι που ήρθατε.
0
Ch-í-omai --u-ḗ-that-.
C-------- p-- ḗ-------
C-a-r-m-i p-u ḗ-t-a-e-
----------------------
Chaíromai pou ḗrthate.
Радује ме што сте дошли.
Χαίρομαι που ήρθατε.
Chaíromai pou ḗrthate.
Радује ме што сте заинтересовани.
Χα--ομαι-γ-α το--νδ-α-έ-ον----.
Χ------- γ-- τ- ε--------- σ---
Χ-ί-ο-α- γ-α τ- ε-δ-α-έ-ο- σ-ς-
-------------------------------
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
0
C--í-------i- -o e-d-a-héro- --s.
C-------- g-- t- e---------- s---
C-a-r-m-i g-a t- e-d-a-h-r-n s-s-
---------------------------------
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
Радује ме што сте заинтересовани.
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
Радује ме да хоћете купити кућу.
Χ-ί-ο--ι π-υ-θ--ε-- να-α-ορ------το-σπί--.
Χ------- π-- θ----- ν- α-------- τ- σ-----
Χ-ί-ο-α- π-υ θ-λ-τ- ν- α-ο-ά-ε-ε τ- σ-ί-ι-
------------------------------------------
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
0
C--ír--ai-p---th---te-na a---ás--e to -p---.
C-------- p-- t------ n- a-------- t- s-----
C-a-r-m-i p-u t-é-e-e n- a-o-á-e-e t- s-í-i-
--------------------------------------------
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
Радује ме да хоћете купити кућу.
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Φ-βάμ-ι--ως τ- τελ---αί---εω-ο-είο -χε- --- φ-γ-ι.
Φ------ π-- τ- τ-------- λ-------- έ--- ή-- φ-----
Φ-β-μ-ι π-ς τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-ε- ή-η φ-γ-ι-
--------------------------------------------------
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
0
P--bám-i--ōs--o te-eu-a---l--ph-r--o-é--e- -d- ----ei.
P------- p-- t- t-------- l--------- é---- ḗ-- p------
P-o-á-a- p-s t- t-l-u-a-o l-ō-h-r-í- é-h-i ḗ-ē p-ý-e-.
------------------------------------------------------
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
Бојим се да морамо узети такси.
Φοβ-μ-ι-πω- π--π----- πά-ο-με--αξ-.
Φ------ π-- π----- ν- π------ τ----
Φ-β-μ-ι π-ς π-έ-ε- ν- π-ρ-υ-ε τ-ξ-.
-----------------------------------
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
0
P-o-áma- pōs----p-i n- -----m--t-x-.
P------- p-- p----- n- p------ t----
P-o-á-a- p-s p-é-e- n- p-r-u-e t-x-.
------------------------------------
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
Бојим се да морамо узети такси.
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
Бојим се да немам новца са собом.
Φοβ---ι ό---δ-ν--χω --ήμα-- -----μο-.
Φ------ ό-- δ-- έ-- χ------ μ--- μ---
Φ-β-μ-ι ό-ι δ-ν έ-ω χ-ή-α-α μ-ζ- μ-υ-
-------------------------------------
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
0
P-o-á--i ót- -en-------h-ḗm-ta -a-í--ou.
P------- ó-- d-- é--- c------- m--- m---
P-o-á-a- ó-i d-n é-h- c-r-m-t- m-z- m-u-
----------------------------------------
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
Бојим се да немам новца са собом.
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.