Ја желим отворити рачун.
Θα--θελα ν- --οίξω έ-α- ------ασ--.
Θ_ ή____ ν_ α_____ έ___ λ__________
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ξ- έ-α- λ-γ-ρ-α-μ-.
-----------------------------------
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
0
T-a ḗthe-- n- a----ō énan--ogaria---.
T__ ḗ_____ n_ a_____ é___ l__________
T-a ḗ-h-l- n- a-o-x- é-a- l-g-r-a-m-.
-------------------------------------
Tha ḗthela na anoíxō énan logariasmó.
Ја желим отворити рачун.
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
Tha ḗthela na anoíxō énan logariasmó.
Овде је мој пасош.
Ορ---- τ----α-ατήρ---μο-.
Ο_____ τ_ δ_________ μ___
Ο-ί-τ- τ- δ-α-α-ή-ι- μ-υ-
-------------------------
Ορίστε το διαβατήριό μου.
0
O--s-e -o-d-a-----i- m-u.
O_____ t_ d_________ m___
O-í-t- t- d-a-a-ḗ-i- m-u-
-------------------------
Oríste to diabatḗrió mou.
Овде је мој пасош.
Ορίστε το διαβατήριό μου.
Oríste to diabatḗrió mou.
А овде је моја адреса.
Κα- α-τ- ε-ν-------εύ---σή----.
Κ__ α___ ε____ η δ________ μ___
Κ-ι α-τ- ε-ν-ι η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-------------------------------
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
0
K-i-au-ḗ eínai --d------n-----u.
K__ a___ e____ ē d_________ m___
K-i a-t- e-n-i ē d-e-t-y-s- m-u-
--------------------------------
Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.
А овде је моја адреса.
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
Kai autḗ eínai ē dieúthynsḗ mou.
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
Θ- ή-ε-α ---κατα---- -ρήματα -το- λο---ι--μό---υ.
Θ_ ή____ ν_ κ_______ χ______ σ___ λ_________ μ___
Θ- ή-ε-α ν- κ-τ-θ-σ- χ-ή-α-α σ-ο- λ-γ-ρ-α-μ- μ-υ-
-------------------------------------------------
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
0
Th----h-------k-tat--s--c-rḗ-a-a----- ---ari---ó -ou.
T__ ḗ_____ n_ k________ c_______ s___ l_________ m___
T-a ḗ-h-l- n- k-t-t-é-ō c-r-m-t- s-o- l-g-r-a-m- m-u-
-----------------------------------------------------
Tha ḗthela na katathésō chrḗmata ston logariasmó mou.
Ја желим уплатити новац на мој рачун.
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
Tha ḗthela na katathésō chrḗmata ston logariasmó mou.
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
Θα --ε-- -α--άνω-ανά--ψη--πό-το- -ογ-ριασ-ό--ου.
Θ_ ή____ ν_ κ___ α______ α__ τ__ λ_________ μ___
Θ- ή-ε-α ν- κ-ν- α-ά-η-η α-ό τ-ν λ-γ-ρ-α-μ- μ-υ-
------------------------------------------------
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
0
T-a--t-ela -----nō ----ē--- --ó -o- loga-i--mó-m-u.
T__ ḗ_____ n_ k___ a_______ a__ t__ l_________ m___
T-a ḗ-h-l- n- k-n- a-á-ē-s- a-ó t-n l-g-r-a-m- m-u-
---------------------------------------------------
Tha ḗthela na kánō análēpsē apó ton logariasmó mou.
Ја желим подигнути новац са свог рачуна.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
Tha ḗthela na kánō análēpsē apó ton logariasmó mou.
Ја желим узети изводе са рачуна.
Θ---------α κά-- --η-έρ-σ---ο- -ογαρ-ασ--ύ----.
Θ_ ή____ ν_ κ___ ε________ τ__ λ__________ μ___
Θ- ή-ε-α ν- κ-ν- ε-η-έ-ω-η τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ-
-----------------------------------------------
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
0
Th- -thela na ká-ō --ē---ō-ē-to--l-g-ri-s--- ---.
T__ ḗ_____ n_ k___ e________ t__ l__________ m___
T-a ḗ-h-l- n- k-n- e-ē-é-ō-ē t-u l-g-r-a-m-ú m-u-
-------------------------------------------------
Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.
Ја желим узети изводе са рачуна.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
Tha ḗthela na kánō enēmérōsē tou logariasmoú mou.
Ја желим уновчити путнички чек.
Θα -θ----ν- εξα--υ--σω------αξ-δ-ω--κ-----ταγή.
Θ_ ή____ ν_ ε_________ μ__ τ__________ ε_______
Θ- ή-ε-α ν- ε-α-γ-ρ-σ- μ-α τ-ξ-δ-ω-ι-ή ε-ι-α-ή-
-----------------------------------------------
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
0
Th--ḗt--la n---x-rg-r--- mía-t-xidiō---- -p-tag-.
T__ ḗ_____ n_ e_________ m__ t__________ e_______
T-a ḗ-h-l- n- e-a-g-r-s- m-a t-x-d-ō-i-ḗ e-i-a-ḗ-
-------------------------------------------------
Tha ḗthela na exargyrṓsō mía taxidiōtikḗ epitagḗ.
Ја желим уновчити путнички чек.
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
Tha ḗthela na exargyrṓsō mía taxidiōtikḗ epitagḗ.
Колики су трошкови?
Πόσ------ι---ε--β--υνση;
Π___ ε____ η ε__________
Π-σ- ε-ν-ι η ε-ι-ά-υ-σ-;
------------------------
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
0
P-s--e-na- - e-i--ryn--?
P___ e____ ē e__________
P-s- e-n-i ē e-i-á-y-s-?
------------------------
Póso eínai ē epibárynsē?
Колики су трошкови?
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
Póso eínai ē epibárynsē?
Где морам потписати?
Πού--------ν- υ-ογράψ-;
Π__ π_____ ν_ υ________
Π-ύ π-έ-ε- ν- υ-ο-ρ-ψ-;
-----------------------
Πού πρέπει να υπογράψω;
0
Po- p---ei-na-ypo--áps-?
P__ p_____ n_ y_________
P-ú p-é-e- n- y-o-r-p-ō-
------------------------
Poú prépei na ypográpsō?
Где морам потписати?
Πού πρέπει να υπογράψω;
Poú prépei na ypográpsō?
Ја очекујем дознаку из Немачке.
Π-ρι-έν--ένα-έ-βασ-- α-ό-Γ-ρμ---α.
Π_______ έ__ έ______ α__ Γ________
Π-ρ-μ-ν- έ-α έ-β-σ-α α-ό Γ-ρ-α-ί-.
----------------------------------
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
0
Pe--mén---na--m-a--- ----G---a---.
P_______ é__ é______ a__ G________
P-r-m-n- é-a é-b-s-a a-ó G-r-a-í-.
----------------------------------
Periménō éna émbasma apó Germanía.
Ја очекујем дознаку из Немачке.
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
Periménō éna émbasma apó Germanía.
Овде је мој број рачуна.
Ορ-στε---αριθ--ς το- λ-γα--α------ο-.
Ο_____ ο α______ τ__ λ__________ μ___
Ο-ί-τ- ο α-ι-μ-ς τ-υ λ-γ-ρ-α-μ-ύ μ-υ-
-------------------------------------
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
0
Oríste - ar-t---s t-u------i-smo- --u.
O_____ o a_______ t__ l__________ m___
O-í-t- o a-i-h-ó- t-u l-g-r-a-m-ú m-u-
--------------------------------------
Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.
Овде је мој број рачуна.
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
Oríste o arithmós tou logariasmoú mou.
Да ли је новац стигао?
Έχο-ν-έ-θ----α----μ---;
Έ____ έ____ τ_ χ_______
Έ-ο-ν έ-θ-ι τ- χ-ή-α-α-
-----------------------
Έχουν έρθει τα χρήματα;
0
É----- ---hei-ta-chrḗ-ata?
É_____ é_____ t_ c________
É-h-u- é-t-e- t- c-r-m-t-?
--------------------------
Échoun érthei ta chrḗmata?
Да ли је новац стигао?
Έχουν έρθει τα χρήματα;
Échoun érthei ta chrḗmata?
Ја желим заменити тај новац.
Θα--θελ- -υ--λλ-γ-α.
Θ_ ή____ σ__________
Θ- ή-ε-α σ-ν-λ-α-μ-.
--------------------
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
0
T-a ḗ--ela synál-a-m-.
T__ ḗ_____ s__________
T-a ḗ-h-l- s-n-l-a-m-.
----------------------
Tha ḗthela synállagma.
Ја желим заменити тај новац.
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
Tha ḗthela synállagma.
Ја требам америчке доларе.
Χ-ειά---α- -ολ-ρι---μερι-ής.
Χ_________ δ______ Α________
Χ-ε-ά-ο-α- δ-λ-ρ-α Α-ε-ι-ή-.
----------------------------
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
0
Chr-i-z-m-i--o-á--a-Ameri-ḗs.
C__________ d______ A________
C-r-i-z-m-i d-l-r-a A-e-i-ḗ-.
-----------------------------
Chreiázomai dolária Amerikḗs.
Ја требам америчке доларе.
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
Chreiázomai dolária Amerikḗs.
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
Π-ρα-αλ- -ώ--ε------ι--ά --ρτ-νο--σμ-τα.
Π_______ δ____ μ__ μ____ χ______________
Π-ρ-κ-λ- δ-σ-ε μ-υ μ-κ-ά χ-ρ-ο-ο-ί-μ-τ-.
----------------------------------------
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
0
P--ak--- ------mo- mik-á -h-rt-n-mí-mata.
P_______ d____ m__ m____ c_______________
P-r-k-l- d-s-e m-u m-k-á c-a-t-n-m-s-a-a-
-----------------------------------------
Parakalṓ dṓste mou mikrá chartonomísmata.
Молим Вас, дајте ми ситне новчанице.
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
Parakalṓ dṓste mou mikrá chartonomísmata.
Има ли овде банкомат?
Υ-------εδώ -η-ά---α--υτ-μα-η- αν-λη--ς;
Υ______ ε__ μ_______ α________ α________
Υ-ά-χ-ι ε-ώ μ-χ-ν-μ- α-τ-μ-τ-ς α-ά-η-η-;
----------------------------------------
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
0
Y---chei edṓ mē-há-ē-a----óm-t---a-álē-s-s?
Y_______ e__ m________ a________ a_________
Y-á-c-e- e-ṓ m-c-á-ē-a a-t-m-t-s a-á-ē-s-s-
-------------------------------------------
Ypárchei edṓ mēchánēma autómatēs análēpsēs?
Има ли овде банкомат?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
Ypárchei edṓ mēchánēma autómatēs análēpsēs?
Колико новца се може подигнути?
Πόσα--ρ--α-- -πορε- ν- --άλει -αν-ί-;
Π___ χ______ μ_____ ν_ β_____ κ______
Π-σ- χ-ή-α-α μ-ο-ε- ν- β-ά-ε- κ-ν-ί-;
-------------------------------------
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
0
Pósa-c---mat- --oreí-n- ---l-----neí-?
P___ c_______ m_____ n_ b_____ k______
P-s- c-r-m-t- m-o-e- n- b-á-e- k-n-í-?
--------------------------------------
Pósa chrḗmata mporeí na bgálei kaneís?
Колико новца се може подигнути?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
Pósa chrḗmata mporeí na bgálei kaneís?
Које кредитне картице се могу користити?
Π--ες-πισ-ωτι-ές κ-ρτες -πορεί ν-----σ-μοπο-ή--- --νεί-;
Π____ π_________ κ_____ μ_____ ν_ χ_____________ κ______
Π-ι-ς π-σ-ω-ι-έ- κ-ρ-ε- μ-ο-ε- ν- χ-η-ι-ο-ο-ή-ε- κ-ν-ί-;
--------------------------------------------------------
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
0
P--e- --s-ōti--s ---t-s -p-re--na ch-ē----p-iḗ-e- k-ne-s?
P____ p_________ k_____ m_____ n_ c______________ k______
P-i-s p-s-ō-i-é- k-r-e- m-o-e- n- c-r-s-m-p-i-s-i k-n-í-?
---------------------------------------------------------
Poies pistōtikés kártes mporeí na chrēsimopoiḗsei kaneís?
Које кредитне картице се могу користити?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
Poies pistōtikés kártes mporeí na chrēsimopoiḗsei kaneís?