መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   el Πρόσωπα

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [ένα]

1 [éna]

Πρόσωπα

Prósōpa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ εγώ ε__ ε-ώ --- εγώ 0
e-ṓ e__ e-ṓ --- egṓ
ኣነን/ ንስኻን εγώ -αι -σύ ε__ κ__ ε__ ε-ώ κ-ι ε-ύ ----------- εγώ και εσύ 0
e-ṓ k----sý e__ k__ e__ e-ṓ k-i e-ý ----------- egṓ kai esý
ንሕና ክልተና εμείς ο----ο ε____ ο_ δ__ ε-ε-ς ο- δ-ο ------------ εμείς οι δύο 0
e--í---i d-o e____ o_ d__ e-e-s o- d-o ------------ emeís oi dýo
ንሱ αυ--ς α____ α-τ-ς ----- αυτός 0
autós a____ a-t-s ----- autós
ንሱን ንሳን αυ--ς-κα----τή α____ κ__ α___ α-τ-ς κ-ι α-τ- -------------- αυτός και αυτή 0
au--s -a- au-ḗ a____ k__ a___ a-t-s k-i a-t- -------------- autós kai autḗ
ንሳቶም ክልተኦም α-τ-ί--ι-δ-ο α____ ο_ δ__ α-τ-ί ο- δ-ο ------------ αυτοί οι δύο 0
auto-------o a____ o_ d__ a-t-í o- d-o ------------ autoí oi dýo
እቲ ሰብኣይ ο -----ς ο ά_____ ο ά-δ-α- -------- ο άνδρας 0
o-á-dr-s o á_____ o á-d-a- -------- o ándras
እታ ሰበይቲ η -υ-αί-α η γ______ η γ-ν-ί-α --------- η γυναίκα 0
ē ---aí-a ē g______ ē g-n-í-a --------- ē gynaíka
እቲ/እታ ቆልዓ τ- παιδί τ_ π____ τ- π-ι-ί -------- το παιδί 0
t- pa-dí t_ p____ t- p-i-í -------- to paidí
ሓደ ስድራቤት μ-- -ικο-έ---α μ__ ο_________ μ-α ο-κ-γ-ν-ι- -------------- μία οικογένεια 0
m-a-oiko-éneia m__ o_________ m-a o-k-g-n-i- -------------- mía oikogéneia
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) η----ο-έν--ά--ου η ο_________ μ__ η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ---------------- η οικογένειά μου 0
ē -i-og-ne---m-u ē o_________ m__ ē o-k-g-n-i- m-u ---------------- ē oikogéneiá mou
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። Η οι--γ-ν-ι---ου-είναι---ώ. Η ο_________ μ__ ε____ ε___ Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ- --------------------------- Η οικογένειά μου είναι εδώ. 0
Ē--i-og---iá---- ---a- e-ṓ. Ē o_________ m__ e____ e___ Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ- --------------------------- Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። Εγ- είμα---δ-. Ε__ ε____ ε___ Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ- -------------- Εγώ είμαι εδώ. 0
Egṓ----a- --ṓ. E__ e____ e___ E-ṓ e-m-i e-ṓ- -------------- Egṓ eímai edṓ.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። Ε-ύ -ίσ---εδώ. Ε__ ε____ ε___ Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ- -------------- Εσύ είσαι εδώ. 0
E-ý e-s---ed-. E__ e____ e___ E-ý e-s-i e-ṓ- -------------- Esý eísai edṓ.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። Αυτ-ς ε---- ε----αι----ή--ίν-ι εδώ. Α____ ε____ ε__ κ__ α___ ε____ ε___ Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ- ----------------------------------- Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ. 0
A---s-e-nai--dṓ -a- a-tḗ--í--i -d-. A____ e____ e__ k__ a___ e____ e___ A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ- ----------------------------------- Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። Εμ--ς-εί-ασ-- ε--. Ε____ ε______ ε___ Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ- ------------------ Εμείς είμαστε εδώ. 0
E--ís-e-----e e--. E____ e______ e___ E-e-s e-m-s-e e-ṓ- ------------------ Emeís eímaste edṓ.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። Εσε---ε-----εδώ. Ε____ ε____ ε___ Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ- ---------------- Εσείς είστε εδώ. 0
E--ís--í--e ed-. E____ e____ e___ E-e-s e-s-e e-ṓ- ---------------- Eseís eíste edṓ.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። Εί-α--όλοι ---. Ε____ ό___ ε___ Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ- --------------- Είναι όλοι εδώ. 0
E---- -loi----. E____ ó___ e___ E-n-i ó-o- e-ṓ- --------------- Eínai óloi edṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -