ኣነ |
ε-ώ
ε--
ε-ώ
---
εγώ
0
e-ṓ
e--
e-ṓ
---
egṓ
|
|
ኣነን/ ንስኻን |
ε---κ-ι -σύ
ε-- κ-- ε--
ε-ώ κ-ι ε-ύ
-----------
εγώ και εσύ
0
e-ṓ--ai -sý
e-- k-- e--
e-ṓ k-i e-ý
-----------
egṓ kai esý
|
ኣነን/ ንስኻን
εγώ και εσύ
egṓ kai esý
|
ንሕና ክልተና |
ε-εί- -- δ-ο
ε---- ο- δ--
ε-ε-ς ο- δ-ο
------------
εμείς οι δύο
0
e-eís--i--ýo
e---- o- d--
e-e-s o- d-o
------------
emeís oi dýo
|
ንሕና ክልተና
εμείς οι δύο
emeís oi dýo
|
ንሱ |
αυτ-ς
α----
α-τ-ς
-----
αυτός
0
a-t-s
a----
a-t-s
-----
autós
|
|
ንሱን ንሳን |
αυ-ό--και--υτή
α---- κ-- α---
α-τ-ς κ-ι α-τ-
--------------
αυτός και αυτή
0
autós k-i -u-ḗ
a---- k-- a---
a-t-s k-i a-t-
--------------
autós kai autḗ
|
ንሱን ንሳን
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
|
ንሳቶም ክልተኦም |
α---ί ο- δύο
α---- ο- δ--
α-τ-ί ο- δ-ο
------------
αυτοί οι δύο
0
au--- o--d-o
a---- o- d--
a-t-í o- d-o
------------
autoí oi dýo
|
ንሳቶም ክልተኦም
αυτοί οι δύο
autoí oi dýo
|
እቲ ሰብኣይ |
ο -ν-ρ-ς
ο ά-----
ο ά-δ-α-
--------
ο άνδρας
0
o--ndr-s
o á-----
o á-d-a-
--------
o ándras
|
እቲ ሰብኣይ
ο άνδρας
o ándras
|
እታ ሰበይቲ |
η-γυ-α-κα
η γ------
η γ-ν-ί-α
---------
η γυναίκα
0
ē-g--aí-a
ē g------
ē g-n-í-a
---------
ē gynaíka
|
እታ ሰበይቲ
η γυναίκα
ē gynaíka
|
እቲ/እታ ቆልዓ |
τ---αιδί
τ- π----
τ- π-ι-ί
--------
το παιδί
0
t---a--í
t- p----
t- p-i-í
--------
to paidí
|
እቲ/እታ ቆልዓ
το παιδί
to paidí
|
ሓደ ስድራቤት |
μ-- --κ-γένε-α
μ-- ο---------
μ-α ο-κ-γ-ν-ι-
--------------
μία οικογένεια
0
mí- o--o-é-e-a
m-- o---------
m-a o-k-g-n-i-
--------------
mía oikogéneia
|
ሓደ ስድራቤት
μία οικογένεια
mía oikogéneia
|
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) |
η--ι-ογέ---ά μ-υ
η ο--------- μ--
η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ
----------------
η οικογένειά μου
0
ē-o-----nei- --u
ē o--------- m--
ē o-k-g-n-i- m-u
----------------
ē oikogéneiá mou
|
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ)
η οικογένειά μου
ē oikogéneiá mou
|
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። |
Η ο-κο-έ--ιά--ο-----------.
Η ο--------- μ-- ε---- ε---
Η ο-κ-γ-ν-ι- μ-υ ε-ν-ι ε-ώ-
---------------------------
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
0
Ē---k----eiá m---e-na- e--.
Ē o--------- m-- e---- e---
Ē o-k-g-n-i- m-u e-n-i e-ṓ-
---------------------------
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ።
Η οικογένειά μου είναι εδώ.
Ē oikogéneiá mou eínai edṓ.
|
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። |
Ε-ώ -ί-α-----.
Ε-- ε---- ε---
Ε-ώ ε-μ-ι ε-ώ-
--------------
Εγώ είμαι εδώ.
0
Eg---ím-i--d-.
E-- e---- e---
E-ṓ e-m-i e-ṓ-
--------------
Egṓ eímai edṓ.
|
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ።
Εγώ είμαι εδώ.
Egṓ eímai edṓ.
|
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። |
Εσ- -ίσαι-εδώ.
Ε-- ε---- ε---
Ε-ύ ε-σ-ι ε-ώ-
--------------
Εσύ είσαι εδώ.
0
Es--eí-a--e--.
E-- e---- e---
E-ý e-s-i e-ṓ-
--------------
Esý eísai edṓ.
|
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ።
Εσύ είσαι εδώ.
Esý eísai edṓ.
|
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። |
Α-τ---ε-να- εδ--και-αυτή--ίνα---δώ.
Α---- ε---- ε-- κ-- α--- ε---- ε---
Α-τ-ς ε-ν-ι ε-ώ κ-ι α-τ- ε-ν-ι ε-ώ-
-----------------------------------
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
0
Aut-- -ín-i-edṓ-kai-au---eí--i--d-.
A---- e---- e-- k-- a--- e---- e---
A-t-s e-n-i e-ṓ k-i a-t- e-n-i e-ṓ-
-----------------------------------
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ።
Αυτός είναι εδώ και αυτή είναι εδώ.
Autós eínai edṓ kai autḗ eínai edṓ.
|
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። |
Εμεί- είμαστε-ε-ώ.
Ε---- ε------ ε---
Ε-ε-ς ε-μ-σ-ε ε-ώ-
------------------
Εμείς είμαστε εδώ.
0
Em-----í-a-t--edṓ.
E---- e------ e---
E-e-s e-m-s-e e-ṓ-
------------------
Emeís eímaste edṓ.
|
ንሕና ኣብዚ ኣሎና።
Εμείς είμαστε εδώ.
Emeís eímaste edṓ.
|
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። |
Ε-ε-- -ί--ε -δ-.
Ε---- ε---- ε---
Ε-ε-ς ε-σ-ε ε-ώ-
----------------
Εσείς είστε εδώ.
0
Eseí- -íste --ṓ.
E---- e---- e---
E-e-s e-s-e e-ṓ-
----------------
Eseís eíste edṓ.
|
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም።
Εσείς είστε εδώ.
Eseís eíste edṓ.
|
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። |
Εί--ι-ό-ο---δ-.
Ε---- ό--- ε---
Ε-ν-ι ό-ο- ε-ώ-
---------------
Είναι όλοι εδώ.
0
E-n-i------edṓ.
E---- ó--- e---
E-n-i ó-o- e-ṓ-
---------------
Eínai óloi edṓ.
|
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው።
Είναι όλοι εδώ.
Eínai óloi edṓ.
|