መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   ka პიროვნებები

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

[p'irovnebebi]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጆርጅያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ მ- მე მ- -- მე 0
-e me m- -- me
ኣነን/ ንስኻን მე და შ-ნ მე და შენ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
me ---sh-n me da shen m- d- s-e- ---------- me da shen
ንሕና ክልተና ჩვ-ნ-ორ-ვე ჩვენ ორივე ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
ch------i-e chven orive c-v-n o-i-e ----------- chven orive
ንሱ ი- ის ი- -- ის 0
-s is i- -- is
ንሱን ንሳን ი- -კ-ცი] -ა--- [-ალი] ის [კაცი] და ის [ქალი] ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
i- --'-t-i] da ----k---] is [k'atsi] da is [kali] i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
ንሳቶም ክልተኦም ის--- ო--ვე ისინი ორივე ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
i-i-- or-ve isini orive i-i-i o-i-e ----------- isini orive
እቲ ሰብኣይ კ--ი კაცი კ-ც- ---- კაცი 0
k--tsi k'atsi k-a-s- ------ k'atsi
እታ ሰበይቲ ქალი ქალი ქ-ლ- ---- ქალი 0
k--i kali k-l- ---- kali
እቲ/እታ ቆልዓ ბა-შ-ი ბავშვი ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
ba----i bavshvi b-v-h-i ------- bavshvi
ሓደ ስድራቤት ოჯახი ოჯახი ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
o--khi ojakhi o-a-h- ------ ojakhi
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) ჩემ---ჯ--ი ჩემი ოჯახი ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
ch-mi oj---i chemi ojakhi c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። ჩემ--ო-ახ- ---ა--ს. ჩემი ოჯახი აქ არის. ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
che---ojakh- ak -ris. chemi ojakhi ak aris. c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። მე ---ვ--. მე აქ ვარ. მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
me-------. me ak var. m- a- v-r- ---------- me ak var.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። შენ-აქ--არ. შენ აქ ხარ. შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
s--- -k---a-. shen ak khar. s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። ი---კაცი- -ქ---ის-დ--ის -ქ-ლი- აქ---ის. ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is [k---si] ---ar-s -- -s----l----- -r-s. is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris. i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። ჩ----აქ --რ-. ჩვენ აქ ვართ. ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
c---n-ak -a--. chven ak vart. c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። თ-ვ----ქ----თ. თქვენ აქ ხართ. თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
tkve- -- -h-r-. tkven ak khart. t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። ი--ნ- --ე--ნი-აქ -რი--. ისინი ყველანი აქ არიან. ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
is-ni q-elani a----i-n. isini qvelani ak arian. i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -