መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   sr Лица

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [један]

1 [jedan]

Лица

Lica

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ј- ј_ ј- -- ја 0
j- j_ j- -- ja
ኣነን/ ንስኻን ја-- ти ј_ и т_ ј- и т- ------- ја и ти 0
j- - -i j_ i t_ j- i t- ------- ja i ti
ንሕና ክልተና нас--во-е н__ д____ н-с д-о-е --------- нас двоје 0
n-s--v-je n__ d____ n-s d-o-e --------- nas dvoje
ንሱ о- о_ о- -- он 0
-n o_ o- -- on
ንሱን ንሳን он ---на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on ---na o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
ንሳቶም ክልተኦም њих-д---е њ__ д____ њ-х д-о-е --------- њих двоје 0
nj---dvo-e n___ d____ n-i- d-o-e ---------- njih dvoje
እቲ ሰብኣይ мушк--ац м_______ м-ш-а-а- -------- мушкарац 0
m-škar-c m_______ m-š-a-a- -------- muškarac
እታ ሰበይቲ ж--а ж___ ж-н- ---- жена 0
žena ž___ ž-n- ---- žena
እቲ/እታ ቆልዓ де-е д___ д-т- ---- дете 0
d--e d___ d-t- ---- dete
ሓደ ስድራቤት је--- п---дица ј____ п_______ ј-д-а п-р-д-ц- -------------- једна породица 0
j---a-por-d--a j____ p_______ j-d-a p-r-d-c- -------------- jedna porodica
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ] мој- -ор--и-а м___ п_______ м-ј- п-р-д-ц- ------------- моја породица 0
m--- por----a m___ p_______ m-j- p-r-d-c- ------------- moja porodica
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። Моја-п--о-и-а -е-ов--. М___ п_______ ј_ о____ М-ј- п-р-д-ц- ј- о-д-. ---------------------- Моја породица је овде. 0
Mo---po-o---- -e o-d-. M___ p_______ j_ o____ M-j- p-r-d-c- j- o-d-. ---------------------- Moja porodica je ovde.
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። Ј- -а- ов--. Ј_ с__ о____ Ј- с-м о-д-. ------------ Ја сам овде. 0
J- --m -vde. J_ s__ o____ J- s-m o-d-. ------------ Ja sam ovde.
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። Т---и о---. Т_ с_ о____ Т- с- о-д-. ----------- Ти си овде. 0
Ti-si ovde. T_ s_ o____ T- s- o-d-. ----------- Ti si ovde.
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። Он ј- ов-- --о-а-је -в--. О_ ј_ о___ и о__ ј_ о____ О- ј- о-д- и о-а ј- о-д-. ------------------------- Он је овде и она је овде. 0
O- -e--v---i-on- je-o---. O_ j_ o___ i o__ j_ o____ O- j- o-d- i o-a j- o-d-. ------------------------- On je ovde i ona je ovde.
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። Ми -м---вде. М_ с__ о____ М- с-о о-д-. ------------ Ми смо овде. 0
M- -mo-----. M_ s__ o____ M- s-o o-d-. ------------ Mi smo ovde.
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። В--с-е-о-д-. В_ с__ о____ В- с-е о-д-. ------------ Ви сте овде. 0
Vi --e-o-de. V_ s__ o____ V- s-e o-d-. ------------ Vi ste ovde.
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። Он- -- сви-овд-. О__ с_ с__ о____ О-и с- с-и о-д-. ---------------- Они су сви овде. 0
Oni su-svi---d-. O__ s_ s__ o____ O-i s- s-i o-d-. ---------------- Oni su svi ovde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -