መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሰባት   »   ro Persoane

1 [ሓደ]

ሰባት

ሰባት

1 [unu]

Persoane

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ e- eu e- -- eu 0
ኣነን/ ንስኻን e- -i--u eu şi tu e- ş- t- -------- eu şi tu 0
ንሕና ክልተና n-i d-i noi doi n-i d-i ------- noi doi 0
ንሱ e- el e- -- el 0
ንሱን ንሳን el--- -a el şi ea e- ş- e- -------- el şi ea 0
ንሳቶም ክልተኦም e--d-i ei doi e- d-i ------ ei doi 0
እቲ ሰብኣይ b--b--ul bărbatul b-r-a-u- -------- bărbatul 0
እታ ሰበይቲ f-me-a femeia f-m-i- ------ femeia 0
እቲ/እታ ቆልዓ co-i-ul copilul c-p-l-l ------- copilul 0
ሓደ ስድራቤት o-fa-ilie o familie o f-m-l-e --------- o familie 0
ናተይ ስድራቤት(ስድራቤተይ) fam-l----ea familia mea f-m-l-a m-a ----------- familia mea 0
ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። Fam-lia --a-e-te-----. Familia mea este aici. F-m-l-a m-a e-t- a-c-. ---------------------- Familia mea este aici. 0
ኣነ ኣብዚ ኣሎኹ። E--s-nt-aici. Eu sunt aici. E- s-n- a-c-. ------------- Eu sunt aici. 0
ንስኻ ኣብዚ ኣሎኻ። Tu -şti---ci. Tu eşti aici. T- e-t- a-c-. ------------- Tu eşti aici. 0
ንሱ ኣብዚ ኣሎ ከምኡ’ውን ንሳ ኣብዚ ኣላ። El-est- a-c---- -- -s-e --ci. El este aici şi ea este aici. E- e-t- a-c- ş- e- e-t- a-c-. ----------------------------- El este aici şi ea este aici. 0
ንሕና ኣብዚ ኣሎና። Noi s----m --ci. Noi suntem aici. N-i s-n-e- a-c-. ---------------- Noi suntem aici. 0
ንስኻትኩም ኣብዚ ኣሎኹም። Voi-sunteţi -i--. Voi sunteţi aici. V-i s-n-e-i a-c-. ----------------- Voi sunteţi aici. 0
ንሳቶም ኩሎም ኣብዚ ኣለው። E- s--t------aici. Ei sunt toţi aici. E- s-n- t-ţ- a-c-. ------------------ Ei sunt toţi aici. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -