መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተወሳከ-ግሲ   »   da Adverbier

100 [ሚእቲ]

ተወሳከ-ግሲ

ተወሳከ-ግሲ

100 [hundrede]

Adverbier

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ no-------- – a----g nogensinde – aldrig 0
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? Ha- d- n--------- v---- i B-----? Har du nogensinde været i Berlin? 0
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። Ne-- a-----. Nej, aldrig. 0
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም no--- – i---n nogen – ingen 0
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? Ke---- d- n---- h--? Kender du nogen her? 0
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። Ne-- j-- k----- i----. Nej, jeg kender ingen. 0
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ en--- – i--- m--e endnu – ikke mere 0
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? Bl---- d- h-- l---- e----? Bliver du her længe endnu? 0
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። Ne-- j-- b----- h-- i--- m---- l------. Nej, jeg bliver her ikke meget længere. 0
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) no--- m--- – i--- m--e noget mere – ikke mere 0
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? Vi- d- h--- n---- m--- a- d-----? Vil du have noget mere at drikke? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። Ne- t--- j-- v-- i--- h--- m---. Nej tak, jeg vil ikke have mere. 0
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ al------ n---- – i--- n---- e---u allerede noget – ikke noget endnu 0
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? Ha- d- a------- s---- n----? Har du allerede spist noget? 0
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። Ne-- j-- h-- i--- s---- n---- e----. Nej, jeg har ikke spist noget endnu. 0
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) fl--- – i--- f---e flere – ikke flere 0
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? Er d-- f----- d-- v-- h--- k----? Er der flere, der vil have kaffe? 0
ኖ፣ ዋላ ሓደ። Ne-- i--- f----. Nej, ikke flere. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -