Bukas ba ang palengke tuwing Linggo?
Чи--і-к-итий-p-н-к щоне-ілі?
Ч- в-------- p---- щ--------
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Ch--v---rytyy--py-ok--hc-o-ed-li?
C-- v--------- p---- s-----------
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Bukas ba ang palengke tuwing Linggo?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
Bukas ba ang perya tuwing Lunes?
Ч- -ідк---и- -рмар-- щоп-н---л-а
Ч- в-------- Я------ щ----------
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Ch- v-dk-yty---Y------k--hcho--nedi-ka
C-- v--------- Y------- s-------------
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Bukas ba ang perya tuwing Lunes?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes?
Чи--і--ри-а---ста-к---ов-вті-к-?
Ч- в------- в------- щ----------
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
Ch---i-k-yt- v-s-a--- --c--vi-tirka?
C-- v------- v------- s-------------
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules?
Ч--в--кр---- зоопа---щос-ре-и?
Ч- в-------- з------ щ--------
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
Chy----k--tyy--z--pa-- shc--s-red-?
C-- v--------- z------ s-----------
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes?
Ч- --дкри--й -узей --ч---е---?
Ч- в-------- м---- щ----------
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-- vidk-yty-̆ m---y---hcho---t-e---?
C-- v--------- m----- s--------------
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
Bukas ba ang galerya sa Biyernes?
Ч- ві--рита-га-ерея -оп----иц-?
Ч- в------- г------ щ----------
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C-y vi---yt- ha-e--ya shch-p'------si?
C-- v------- h------- s---------------
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Bukas ba ang galerya sa Biyernes?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
Maaari bang kumuha ng litrato?
Чи м-----ф-то---фу-ати?
Ч- м---- ф-------------
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C-- -o--na-f--o----u-aty?
C-- m----- f-------------
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
Maaari bang kumuha ng litrato?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
Kailangan bang magbayad ng tiket?
Ч- ---рібно---ат--и--а-в-ід?
Ч- п------- п------ з- в----
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
Chy-p---ibn--p---y-y -a--k---?
C-- p------- p------ z- v-----
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
Kailangan bang magbayad ng tiket?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
Magkano ang tiket?
Скіл----кошту--вхід?
С------ к----- в----
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S-i--k- --s--uye v-h--?
S------ k------- v-----
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
Magkano ang tiket?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
May bawas ba para sa mga grupo?
Чи ----и-----л-----п?
Ч- є з----- д-- г----
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Ch- ye--n----a--lya h--p?
C-- y- z------ d--- h----
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
May bawas ba para sa mga grupo?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
May bawas ba para sa mga bata?
Ч- ----и-к- д----ітей?
Ч- є з----- д-- д-----
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-y -- zn-z-k- dl-- --t---?
C-- y- z------ d--- d------
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
May bawas ba para sa mga bata?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
May bawas ba para sa mga estudyante?
Чи-- -ни-ка для-студе-тів?
Ч- є з----- д-- с---------
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Ch- -e -n---ka d------u--nt-v?
C-- y- z------ d--- s---------
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
May bawas ba para sa mga estudyante?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
Anong gusali iyon?
Щ- це з- б-д--л-?
Щ- ц- з- б-------
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
Sh-h------za b---vl--?
S---- t-- z- b--------
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
Anong gusali iyon?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
Ilang taon na ang gusali?
Ск-л--и-р---в--ій б-д-влі?
С------ р---- ц-- б-------
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Skil--- -oki----i---bud--li?
S------ r---- t---- b-------
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Ilang taon na ang gusali?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
Sino ang nagtayo ng gusali?
Х----о--дув-в--ю-будівл-?
Х-- п-------- ц- б-------
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
K-----ob---v-- --y- -u--v---?
K--- p-------- t--- b--------
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
Sino ang nagtayo ng gusali?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
Interesado ako sa arkitektura.
Я --к-в-юся -р-і-е--уро-.
Я ц-------- а------------
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Y----ikavl------arkhitek-uro-u.
Y- t----------- a--------------
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
Interesado ako sa arkitektura.
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
Interesado ako sa sining.
Я -і----юся---с--ц-во-.
Я ц-------- м----------
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
YA --ik--l-us---my-----t--m.
Y- t----------- m-----------
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
Interesado ako sa sining.
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
Interesado akong magpinta.
Я-цік--л-ся жи-описо-.
Я ц-------- ж---------
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
YA ------ly-s-a-zhyvo----m.
Y- t----------- z----------
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
Interesado akong magpinta.
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.