Phrasebook

tl City tour   »   tr Şehir turu

42 [apatnapu’t dalawa]

City tour

City tour

42 [kırk iki]

Şehir turu

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
Bukas ba ang palengke tuwing Linggo? P---r--ri -a-----ü-le-- -çık-m-? P-------- P---- g------ a--- m-- P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Bukas ba ang perya tuwing Lunes? F-a- Paza--e-- g-n-e-i -ç-k-m-? F--- P-------- g------ a--- m-- F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Bukas ba ang eksibisyon tuwing Martes? S---i-Sa----ün--ri -çık--ı? S---- S--- g------ a--- m-- S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Bukas ba ang zoo tuwing Miyerkules? Ha-van-t -a-ç--i--a-----a-günle-- -çı----? H------- B------ Ç------- g------ a--- m-- H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Bukas ba ang museo tuwing Huwebes? Müze--e--embe -ü-leri --ık m-? M--- P------- g------ a--- m-- M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Bukas ba ang galerya sa Biyernes? Gal-----u-a-g--l-r- aç-k -ı? G----- C--- g------ a--- m-- G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Maaari bang kumuha ng litrato? Re--m -ek--y---zin v-r-m-? R---- ç------ i--- v-- m-- R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
Kailangan bang magbayad ng tiket? G--i- ü----i--d--e--ge--k-y--m-? G---- ü----- ö----- g----------- G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
Magkano ang tiket? Gir---ü-re-i--- kadar? G---- ü----- n- k----- G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
May bawas ba para sa mga grupo? Gr----r--ç-n---------r-m-v-r---? G------ i--- b-- i------ v-- m-- G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
May bawas ba para sa mga bata? Ç-c-kl-- için-bir-indiri- -a- -ı? Ç------- i--- b-- i------ v-- m-- Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
May bawas ba para sa mga estudyante? Ü--v-rsi---ö--en-ileri için ----indirim---r mı? Ü--------- ö---------- i--- b-- i------ v-- m-- Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Anong gusali iyon? Bu -- ---a-ı? B- n- b------ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Ilang taon na ang gusali? B--a -----da- e--i? B--- n- k---- e---- B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Sino ang nagtayo ng gusali? B-n-y- ki---a---? B----- k-- y----- B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Interesado ako sa arkitektura. B---mi--rlıkl--ilgi-eniy--u-. B-- m--------- i------------- B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Interesado ako sa sining. B-n s---- --e i--ileni-or--. B-- s---- i-- i------------- B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Interesado akong magpinta. R-si- i-e-i----en-yo-u-. R---- i-- i------------- R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -