Phrasebook

tl In nature   »   uk На природі

26 [dalawampu’t anim]

In nature

In nature

26 [двадцять шість]

26 [dvadtsyatʹ shistʹ]

На природі

[Na pryrodi]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
Nakikita mo ba ang tore doon? Бачи- --м-в-ж-? Б---- т-- в---- Б-ч-ш т-м в-ж-? --------------- Бачиш там вежу? 0
Bac-y---tam --zh-? B------ t-- v----- B-c-y-h t-m v-z-u- ------------------ Bachysh tam vezhu?
Nakikita mo ba ang bundok doon? Ба-----ам--ору? Б---- т-- г---- Б-ч-ш т-м г-р-? --------------- Бачиш там гору? 0
Ba-h-sh--am-ho-u? B------ t-- h---- B-c-y-h t-m h-r-? ----------------- Bachysh tam horu?
Nakikita mo ba ang nayon doon? Б---- та----ло? Б---- т-- с---- Б-ч-ш т-м с-л-? --------------- Бачиш там село? 0
B--h-sh tam--e--? B------ t-- s---- B-c-y-h t-m s-l-? ----------------- Bachysh tam selo?
Nakikita mo ba ang ilog doon? Ба--ш-т-м -----? Б---- т-- р----- Б-ч-ш т-м р-ч-у- ---------------- Бачиш там річку? 0
Bac--sh t-- -ichku? B------ t-- r------ B-c-y-h t-m r-c-k-? ------------------- Bachysh tam richku?
Nakikita mo ba ang tulay doon? Б--иш---м-мі--? Б---- т-- м---- Б-ч-ш т-м м-с-? --------------- Бачиш там міст? 0
Bach-s- ------s-? B------ t-- m---- B-c-y-h t-m m-s-? ----------------- Bachysh tam mist?
Nakikita mo ba ang dagat doon? Ба-иш---- -зеро? Б---- т-- о----- Б-ч-ш т-м о-е-о- ---------------- Бачиш там озеро? 0
Bac---h-tam -z-ro? B------ t-- o----- B-c-y-h t-m o-e-o- ------------------ Bachysh tam ozero?
Gusto ko ang ibon na iyon. То- п--х--е----о-о-а---с-. Т-- п--- м--- п----------- Т-й п-а- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той птах мені подобається. 0
T-y̆ p-akh-meni --d--ayetʹ-ya. T--- p---- m--- p------------- T-y- p-a-h m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------ Toy̆ ptakh meni podobayetʹsya.
Gusto ko ang puno na iyon. Те де-ево м-ні -----ає----. Т- д----- м--- п----------- Т- д-р-в- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Те дерево мені подобається. 0
Te de---o m-n- -o--b-ye-----. T- d----- m--- p------------- T- d-r-v- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Te derevo meni podobayetʹsya.
Gusto ko ang bato dito. Т-й -а-і---мені по----єт-с-. Т-- к----- м--- п----------- Т-й к-м-н- м-н- п-д-б-є-ь-я- ---------------------------- Той камінь мені подобається. 0
To-̆ kam-nʹ-m-ni--odob----ʹs--. T--- k----- m--- p------------- T-y- k-m-n- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------------- Toy̆ kaminʹ meni podobayetʹsya.
Gusto ko ang parke doon. То- -а-к -е---по-о---т-с-. Т-- п--- м--- п----------- Т-й п-р- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------------- Той парк мені подобається. 0
T-y- par--m--- p-d-------sy-. T--- p--- m--- p------------- T-y- p-r- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Toy̆ park meni podobayetʹsya.
Gusto ko ang hardin doon. Т-----д---н- -одоб-є--с-. Т-- с-- м--- п----------- Т-й с-д м-н- п-д-б-є-ь-я- ------------------------- Той сад мені подобається. 0
T-y----d men- ---o-a-etʹsy-. T--- s-- m--- p------------- T-y- s-d m-n- p-d-b-y-t-s-a- ---------------------------- Toy̆ sad meni podobayetʹsya.
Gusto ko ang bulaklak dito. Та к---ка ---і ---о-ає----. Т- к----- м--- п----------- Т- к-і-к- м-н- п-д-б-є-ь-я- --------------------------- Та квітка мені подобається. 0
T--k-i--- m-ni p---baye--s--. T- k----- m--- p------------- T- k-i-k- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ----------------------------- Ta kvitka meni podobayetʹsya.
Sa tingin ko maganda iyan. Я вв-жа--ц- -арн-м. Я в----- ц- г------ Я в-а-а- ц- г-р-и-. ------------------- Я вважаю це гарним. 0
Y-----zha-u t-- ha--y-. Y- v------- t-- h------ Y- v-a-h-y- t-e h-r-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse harnym.
Sa tingin ko interesado iyan. Я в-а--ю -- цікав-м. Я в----- ц- ц------- Я в-а-а- ц- ц-к-в-м- -------------------- Я вважаю це цікавим. 0
YA-v-azhay- ts- --i-avy-. Y- v------- t-- t-------- Y- v-a-h-y- t-e t-i-a-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse tsikavym.
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan. Я-в--ж-ю ц- -у-о-им. Я в----- ц- ч------- Я в-а-а- ц- ч-д-в-м- -------------------- Я вважаю це чудовим. 0
Y- vvazhayu -s- chudovy-. Y- v------- t-- c-------- Y- v-a-h-y- t-e c-u-o-y-. ------------------------- YA vvazhayu tse chudovym.
Sa tingin ko hindi maganda iyan. Я-вв--аю-ц-------и-. Я в----- ц- б------- Я в-а-а- ц- б-и-к-м- -------------------- Я вважаю це бридким. 0
YA-vv-zh-yu-ts--br-d--m. Y- v------- t-- b------- Y- v-a-h-y- t-e b-y-k-m- ------------------------ YA vvazhayu tse brydkym.
Nakakasawa yata yun. Я вва--- -е н-дн--. Я в----- ц- н------ Я в-а-а- ц- н-д-и-. ------------------- Я вважаю це нудним. 0
Y-----zhayu-tse---dnym. Y- v------- t-- n------ Y- v-a-h-y- t-e n-d-y-. ----------------------- YA vvazhayu tse nudnym.
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan. Я-в-а--- -- --ра----. Я в----- ц- с-------- Я в-а-а- ц- с-р-ш-и-. --------------------- Я вважаю це страшним. 0
YA vv--ha-u tse-st-a-h---. Y- v------- t-- s--------- Y- v-a-h-y- t-e s-r-s-n-m- -------------------------- YA vvazhayu tse strashnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -