Konverzační příručka

cs Otázky – minulý čas 1   »   eo Demandoj – Is-tempo 1

85 [osmdesát pět]

Otázky – minulý čas 1

Otázky – minulý čas 1

85 [okdek kvin]

Demandoj – Is-tempo 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština esperanto Poslouchat Více
Kolik jste toho vypil / vypila ? Ki-m m---e v- -ri---s? K--- m---- v- t------- K-o- m-l-e v- t-i-k-s- ---------------------- Kiom multe vi trinkis? 0
Jak moc jste pracoval / pracovala? Ki------te--i--ab-r--? K--- m---- v- l------- K-o- m-l-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom multe vi laboris? 0
Kolik jste toho napsal / napsala? K--m -------i s---b-s? K--- m---- v- s------- K-o- m-l-e v- s-r-b-s- ---------------------- Kiom multe vi skribis? 0
Jak jste spal / spala? Kie- v- do--i-? K--- v- d------ K-e- v- d-r-i-? --------------- Kiel vi dormis? 0
Jak jste udělal / udělala zkoušku? Kiel vi tr-p-s-s----e-zamen--? K--- v- t------- l- e--------- K-e- v- t-a-a-i- l- e-z-m-n-n- ------------------------------ Kiel vi trapasis la ekzamenon? 0
Jak jste našel / našla cestu? K-el-v--t-o-i- -a-v---n? K--- v- t----- l- v----- K-e- v- t-o-i- l- v-j-n- ------------------------ Kiel vi trovis la vojon? 0
S kým jste mluvil / mluvila? Ku--ki- v--pa-olis? K-- k-- v- p------- K-n k-u v- p-r-l-s- ------------------- Kun kiu vi parolis? 0
S kým jste domluven / domluvena? K-n-k-- v- -end--uis? K-- k-- v- r--------- K-n k-u v- r-n-e-u-s- --------------------- Kun kiu vi rendevuis? 0
S kým jste slavil / slavila narozeniny? K-- k-u -i -e---- ---- -a--iĝtag-n? K-- k-- v- f----- v--- n----------- K-n k-u v- f-s-i- v-a- n-s-i-t-g-n- ----------------------------------- Kun kiu vi festis vian naskiĝtagon? 0
Kde jste byl / byla? K-e ---e--i-? K-- v- e----- K-e v- e-t-s- ------------- Kie vi estis? 0
Kde jste bydlel / bydlela? K----- --ĝ-s? K-- v- l----- K-e v- l-ĝ-s- ------------- Kie vi loĝis? 0
Kde jste pracoval / pracovala? K-e -- --bo--s? K-- v- l------- K-e v- l-b-r-s- --------------- Kie vi laboris? 0
Co jste doporučil / doporučila? Ki-- v- r-k-----i-? K--- v- r---------- K-o- v- r-k-m-n-i-? ------------------- Kion vi rekomendis? 0
Co jste jedl / jedla? K-o- vi -a-ĝi-? K--- v- m------ K-o- v- m-n-i-? --------------- Kion vi manĝis? 0
Co jste se dozvěděl / dozvěděla? Ki---v- --ertis? K--- v- s------- K-o- v- s-e-t-s- ---------------- Kion vi spertis? 0
Jak rychle jste jel / jela? K-om r-p--e--i-v--uri-? K--- r----- v- v------- K-o- r-p-d- v- v-t-r-s- ----------------------- Kiom rapide vi veturis? 0
Jak dlouho jste letěl / letěla? K-o- lo-g- -i flu-is? K--- l---- v- f------ K-o- l-n-e v- f-u-i-? --------------------- Kiom longe vi flugis? 0
Jak vysoko jste vyskočil / vyskočila? Kio--al---v- -a-t-s? K--- a--- v- s------ K-o- a-t- v- s-l-i-? -------------------- Kiom alte vi saltis? 0

Africké jazyky

V Africe se mluví velkým množstvím různých jazyků. Žádný jiný kontinent nemá tolik odlišných jazyků. Různorodost afrických jazyků je ohromující. Odhaduje se, že existuje asi 2 000 afrických jazyků. Tyto jazyky si však nejsou podobné! Právě naopak -- jsou často velmi rozdílné! Jazyky v Africe patří do čtyř různých jazykových rodin. Některé africké jazyky jsou zcela unikátní. Například jsou v nich zvuky, které cizinci nedokážou napodobit. Hranice států v Africe nejsou vždy shodné s hranicemi jednotlivých jazyků. V některých regionech se vyskytuje velké množství různých jazyků. Například v Tanzánii se mluví jazyky ze všech čtyř jazykových rodin. Afrikánština je mezi africkými jazyky výjimkou. Tento jazyk vzniknul v koloniálním období. V té době se potkávali lidé z různých kontinentů. Pocházeli z Afriky, Evropy a Asie. Z těchto kontaktů se vyvinul zcela nový jazyk. Afrikánština obsahuje prvky z mnoha jazyků. Nejvíce je však příbuzná s nizozemštinou. Dnes se afrikánštinou mluví především v Jižní Africe a v Namibii. Nejneobvyklejším africkým jazykem je jazyk bubnů. Každé sdělení se dá teoreticky vybubnovat. Jazyky, kterými se „mluví” pomocí bubnů, jsou tónové jazyky. Význam slov a slabik závisí na výšce tónu. To znamená, že tóny musí být vydávány pomocí bubnů. Jazyku bubnů rozumí v Africe i děti. A je to velmi efektivní… Jazyk bubnů je slyšet až na 12 kilometrů!