Zbirka izraza

hr Veznici 4   »   sr Везници 4

97 [devedeset i sedam]

Veznici 4

Veznici 4

97 [деведесет и седам]

97 [devedeset i sedam]

Везници 4

[Veznici 4]

Možete kliknuti na svaku prazninu da vidite tekst ili:   
hrvatski srpski igra Više
Iako je televizor bio uključen, on je zaspao. Он ј- з----- и--- ј- т-------- б-- у------. Он је заспао иако је телевизор биo укључен. 0
On j- z----- i--- j- t-------- b-- u-------.On je zaspao iako je televizor bio uključen.
Iako je već bilo kasno, on je još ostao. Он ј- ј-- о----- и--- ј- в-- б--- к----. Он је још остао, иако је већ било касно. 0
On j- j-- o----- i--- j- v--- b--- k----.On je još ostao, iako je već bilo kasno.
Iako smo se dogovorili, on nije došao. Он н--- д----- и--- с-- с- д---------. Он није дошао, иако смо се договорили. 0
On n--- d----- i--- s-- s- d---------.On nije došao, iako smo se dogovorili.
Televizor je bio uključen. Usprkos tome on je zaspao. Те------- ј- б-- у------. У----- т--- о- ј- з-----. Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. 0
Te------- j- b-- u-------. U----- t--- o- j- z-----.Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
Bilo je kasno. Usprkos tome on je još ostao. Би-- ј- в-- к----. У----- т--- о- ј- ј-- о----. Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. 0
Bi-- j- v--- k----. U----- t--- o- j- j-- o----.Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
Dogovorili smo se. Usprkos tome on nije došao. Ми с-- с- д---------. У----- т--- о- н--- д----. Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. 0
Mi s-- s- d---------. U----- t--- o- n--- d----.Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.
Iako nema vozačku dozvolu, on vozi auto. Он в--- а---- и--- н--- в------ д------. Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. 0
On v--- a---- i--- n--- v------ d------.On vozi auto, iako nema vozačku dozvolu.
Iako je cesta skliska, on vozi brzo. Он в--- б--- и--- ј- у---- к------. Он вози брзо иако је улица клизава. 0
On v--- b--- i--- j- u---- k------.On vozi brzo iako je ulica klizava.
Iako je pijan, on vozi bicikl. Он в--- б----- и--- ј- п----. Он вози бицикл иако је пијан. 0
On v--- b----- i--- j- p----.On vozi bicikl iako je pijan.
On nema vozačku dozvolu. Usprkos tome on vozi auto. Он н--- в------ д------. У----- т--- о- в--- а---. Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. 0
On n--- v------ d------. U----- t--- o- v--- a---.On nema vozačku dozvolu. Uprkos tome on vozi auto.
Cesta je skliska. Usprkos tome on vozi tako brzo. Ул--- ј- к------. У----- т--- о- в--- б---. Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. 0
Ul--- j- k------. U----- t--- o- v--- b---.Ulica je klizava. Uprkos tome on vozi brzo.
On je pijan. Usprkos tome on vozi bicikl. Он ј- п----. У----- т--- о- в--- б-----. Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. 0
On j- p----. U----- t--- o- v--- b-----.On je pijan. Uprkos tome on vozi bicikl.
Iako je studirala, ona ne nalazi radno mjesto. Он- н- н----- р---- м---- и--- ј- с--------. Она не налази радно место иако је студирала. 0
On- n- n----- r---- m---- i--- j- s--------.Ona ne nalazi radno mesto iako je studirala.
Iako ima bolove, ona ne ide kod liječnika. Он- н- и-- л----- и--- и-- б-----. Она не иде лекару иако има болове. 0
On- n- i-- l----- i--- i-- b-----.Ona ne ide lekaru iako ima bolove.
Iako nema novaca, ona kupuje auto. Он- к----- а--- и--- н--- н----. Она купује ауто иако нема новца. 0
On- k----- a--- i--- n--- n----.Ona kupuje auto iako nema novca.
Ona je studirala. Usprkos tome ona ne nalazi nikakvo radno mjesto. Он- ј- с--------. У----- т--- н- н----- р---- м----. Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. 0
On- j- s--------. U----- t--- n- n----- r---- m----.Ona je studirala. Uprkos tome ne nalazi radno mesto.
Ona ima bolove. Usprkos tome ona ne ide kod liječnika. Он- и-- б-----. У----- т--- н- и-- л-----. Она има болове. Упркос томе не иде лекару. 0
On- i-- b-----. U----- t--- n- i-- l-----.Ona ima bolove. Uprkos tome ne ide lekaru.
Ona nema novaca. Usprkos tome ona kupuje auto. Он- н--- н----. У----- т--- о-- к----- а---. Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. 0
On- n--- n----. U----- t--- o-- k----- a---.Ona nema novca. Uprkos tome ona kupuje auto.

Mladi ljudi uče drugačije od starih

Djeca uče jezik relativno brzo. Kod odraslih to obično traje duže. Međutim, djeca ne uče bolje od odraslih. Jednostavno uče drugačije. Mozak jako puno radi kod učenja jezika. Mora učiti nekoliko stvari paralelno. Prilikom učenja jezika nije dovoljno samo razmišljati o njemu. Mora se naučiti izgovor novih riječi. Zbog toga govorni organi uče nove pokrete. Mozak također mora naučiti reagirati na nove situacije. Sporazumijevati se na stranom jeziku je izazov. Odrasli pak u svakoj životnoj dobi jezik uče na drugačiji način. S 20 ili 30 godina ljudi još uvijek imaju rutinu u učenju. Škola ili studij nisu bili tako davno. Stoga je mozak dobro istreniran. Zato strane jezike mogu učiti na vrlo visokoj razini. Ljudi u starosti od 40 do 50 godina su već mnogo naučili. Njihov mozak profitira od iskustva. Nove sadržaje može dobro kombinirati sa starim znanjem. U toj dobi najbolje uči stvari koje već poznaje. To su, na primjer, jezici koji nalikuju ranije naučenim jezicima. Sa 60 ili 70 godina ljudi imaju najviše vremena. Mogu često vježbati. A to je kod jezika jako bitno. Stariji ljudi naročito dobro uče strana pisma. U svakoj životnoj dobi se može uspješno učiti. Mozak nakon puberteta još uvijek razvija nove moždane stanice. I to radi vrlo rado...