Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Vlak bol síce presný, ale príliš plný.
Ц----к ха-- - ---й-оў------а-о----------ў з--ад-- наб-т-.
Ц_____ х___ і п______ с__________ а__ б__ з______ н______
Ц-г-і- х-ц- і п-ы-ш-ў с-о-ч-с-в-, а-е б-ў з-н-д-а н-б-т-.
---------------------------------------------------------
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. 0 T--agnіk kh--s-- і -r--sh-u -v--cha-ov-- --e--y--z---dt----bі--.T_______ k______ і p_______ s___________ a__ b__ z______ n______T-y-g-і- k-a-s-a і p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- a-e b-u z-n-d-a n-b-t-.----------------------------------------------------------------Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Vlak bol síce presný, ale príliš plný.
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.
Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Hotel bol pohodlný, ale pridrahý.
Г---ін--- --ця - был---тульн-я- ал- зан--т--д-р-г--.
Г________ х___ і б___ ў________ а__ з______ д_______
Г-с-і-і-а х-ц- і б-л- ў-у-ь-а-, а-е з-н-д-а д-р-г-я-
----------------------------------------------------
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 0 G-st--n-t-a---a-s-a - -yl- -tu--------al----------da-aga-a.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Hotel bol pohodlný, ale pridrahý.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Ён-ж-в- аб--- -а------ - г-сц-н--ы.
Ё_ ж___ а__ ў н___ а__ ў г_________
Ё- ж-в- а-о ў н-с- а-о ў г-с-і-і-ы-
-----------------------------------
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 0 En-zhyve-a---u---s, -bo u -as-sі-іt--.E_ z____ a__ u n___ a__ u g___________E- z-y-e a-o u n-s- a-o u g-s-s-n-t-y---------------------------------------En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
Я-- -а--а-ляе як ---ісп-нс-у, т---і -а--н---й-к-.
Я__ р________ я_ п___________ т__ і п____________
Я-а р-з-а-л-е я- п---с-а-с-у- т-к і п---н-л-й-к-.
-------------------------------------------------
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 0 Y--- razm-ulya---y---p-----a--ku, -ak ---a-a-g-іy---.Y___ r__________ y__ p___________ t__ і p____________Y-n- r-z-a-l-a-e y-k p---s-a-s-u- t-k і p---n-l-y-k-.-----------------------------------------------------Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Hovorí nielen po španielsky, ale aj po anglicky.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Яна -ыл--як-у Мадр--з-,-т-к-і - -он---е.
Я__ ж___ я_ у М________ т__ і ў Л_______
Я-а ж-л- я- у М-д-ы-з-, т-к і ў Л-н-а-е-
----------------------------------------
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 0 Ya-a--h--a--a- --M--r-d-e---ak-- u L------.Y___ z____ y__ u M________ t__ і u L_______Y-n- z-y-a y-k u M-d-y-z-, t-k і u L-n-a-e--------------------------------------------Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
Яна--е--е -к---па-і-- т-к --А--лію.
Я__ в____ я_ І_______ т__ і А______
Я-а в-д-е я- І-п-н-ю- т-к і А-г-і-.
-----------------------------------
Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 0 Y-n----d-- y-k--s-a-і-----a- і -n-lі--.Y___ v____ y__ І________ t__ і A_______Y-n- v-d-e y-k І-p-n-y-, t-k і A-g-і-u----------------------------------------Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
Ён --------і дурны- а-е - --н-вы.
Ё_ н_ т_____ д_____ а__ і л______
Ё- н- т-л-к- д-р-ы- а-е і л-н-в-.
---------------------------------
Ён не толькі дурны, але і лянівы. 0 E- -e tol’kі d-rn-- -le---lyan---.E_ n_ t_____ d_____ a__ і l_______E- n- t-l-k- d-r-y- a-e і l-a-і-y-----------------------------------En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
Я---не -о-ь-і --ыгож-я,---- - ра-----я.
Я__ н_ т_____ п________ а__ і р________
Я-а н- т-л-к- п-ы-о-а-, а-е і р-з-м-а-.
---------------------------------------
Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 0 Yan- -e t---kі-p--g-zha--,-ale---razum-ay-.Y___ n_ t_____ p__________ a__ і r_________Y-n- n- t-l-k- p-y-o-h-y-, a-e і r-z-m-a-a--------------------------------------------Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
Яна --зм---я- не -о-ькі па-н--ецку- але---п---ранцузск-.
Я__ р________ н_ т_____ п__________ а__ і п_____________
Я-а р-з-а-л-е н- т-л-к- п---я-е-к-, а-е і п---р-н-у-с-у-
--------------------------------------------------------
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 0 Yana-----aul-ay- -e tol’----a--y-me-sk---a-e-і pa------s-zs-u.Y___ r__________ n_ t_____ p____________ a__ і p______________Y-n- r-z-a-l-a-e n- t-l-k- p---y-m-t-k-, a-e і p---r-n-s-z-k-.--------------------------------------------------------------Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
Viac jazykov
Kliknite na vlajku
Nehovorí len po nemecky, ale aj po francúzsky.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
Čoraz viac ľudí sa učí cudzie jazyky.
A čoraz viac ľudí k tomu používa internet!
Učenie online je iné ako klasický jazykový kurz.
A má mnoho výhod!
Užívatelia sa sami rozhodnú, kedy sa chcú učiť.
Môžu si tiež zvoliť, čo sa chcú učiť.
A sami si určia, koľko sa toho chcú za deň naučiť.
Užívateľ by sa pri online učení mal učiť intuitívne.
To znamená, že by sa mal nový jazyk učiť veľmi prirodzene.
Tak, ako sa učil jazyky ako dieťa alebo na dovolenke.
Preto sa používatelia učia pomocou simulovaných situácií.
Zažívajú rôzne veci na rôznych miestach.
Musia byť pritom sami aktívni.
U niektorých programov potrebujete slúchadlá a mikrofón.
S ich pomocou potom môžete hovoriť s rodenými hovorcami.
Je tiež možné nechať si analyzovať výslovnosť.
Môžete sa teda stále zlepšovať.
Môžete si písať s ďalšími užívateľmi na sieťach.
Internet tiež umožňuje učenie na cestách.
S digitálnou technológiou si so sebou môžete vziať jazyk kamkoľvek.
Online kurzy nie sú o nič horšie ako tie klasické.
Keď sú programy dobre vymyslené, môžu byť veľmi efektívne.
Je však dôležité, aby online kurz nebol príliš pestrý.
Príliš veľa animácií Vás môže od vyučovacej látky odlákať.
Mozog musí spracovať každý jednotlivý podnet.
Pamäť sa tak môže rýchlo zahltiť.
Preto je niekedy lepšie učiť sa potichu s knihou.
Kto skĺbi nové metódy so starými, dosiahne iste čoskoro pokrok ...