ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
Я--о-е------ -отел-----от-ры-ь --ёт.
Я х---- б- / х----- б- о------ с----
Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-к-ы-ь с-ё-.
------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы открыть счёт.
0
Ya k-o--l-b--/ ------a--y -tkr-tʹ s-h-t.
Y- k----- b- / k------ b- o------ s-----
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t-
----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы открыть счёт.
Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
Во----й--а----т.
В-- м-- п-------
В-т м-й п-с-о-т-
----------------
Вот мой паспорт.
0
Vot------as-or-.
V-- m-- p-------
V-t m-y p-s-o-t-
----------------
Vot moy pasport.
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ።
Вот мой паспорт.
Vot moy pasport.
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
В---м---а----.
В-- м-- а-----
В-т м-й а-р-с-
--------------
Вот мой адрес.
0
Vot m-y a--es.
V-- m-- a-----
V-t m-y a-r-s-
--------------
Vot moy adres.
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ።
Вот мой адрес.
Vot moy adres.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
Я --те--бы-/ х--ела -ы-п--ож--ь -ен-ги--- -ой-----.
Я х---- б- / х----- б- п------- д----- н- м-- с----
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-л-ж-т- д-н-г- н- м-й с-ё-.
---------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт.
0
Y--kh---l--y /-k-o---a b- -o--z-i-- ------ n- -o- sc-ët.
Y- k----- b- / k------ b- p-------- d----- n- m-- s-----
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t-
--------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт.
Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
Я-х--ел--ы /---те-а-бы --ять д-н--и---мо-----ч-т-.
Я х---- б- / х----- б- с---- д----- с м---- с-----
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-я-ь д-н-г- с м-е-о с-ё-а-
--------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
0
Ya khotel b- - k-otel- ------atʹ---n-g- s m--ego-s-----.
Y- k----- b- / k------ b- s----- d----- s m----- s------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-.
--------------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
Я -от-л-б--/--от-ла ---з-брат---ы---ки -о-с-ёта.
Я х---- б- / х----- б- з------ в------ с- с-----
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-а-ь в-п-с-и с- с-ё-а-
------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта.
0
Ya -h---l b- /-k-o---a -- ---r-tʹ v--iski so---hë-a.
Y- k----- b- / k------ b- z------ v------ s- s------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-a-ʹ v-p-s-i s- s-h-t-.
----------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by zabratʹ vypiski so schëta.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта.
Ya khotel by / khotela by zabratʹ vypiski so schëta.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
Я х-ч--п-л-ч-т----н--- -о---р-----у-че--.
Я х--- п------- д----- п- д-------- ч----
Я х-ч- п-л-ч-т- д-н-г- п- д-р-ж-о-у ч-к-.
-----------------------------------------
Я хочу получить деньги по дорожному чеку.
0
Y- khoch-----uchitʹ-d--ʹgi -o--o-ozh---u --eku.
Y- k----- p-------- d----- p- d--------- c-----
Y- k-o-h- p-l-c-i-ʹ d-n-g- p- d-r-z-n-m- c-e-u-
-----------------------------------------------
Ya khochu poluchitʹ denʹgi po dorozhnomu cheku.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ።
Я хочу получить деньги по дорожному чеку.
Ya khochu poluchitʹ denʹgi po dorozhnomu cheku.
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
С--ль-о со--а-и- к-м--сия?
С------ с------- к--------
С-о-ь-о с-с-а-и- к-м-с-и-?
--------------------------
Сколько составит комиссия?
0
Sko-ʹ-- -----vit-komiss-ya?
S------ s------- k---------
S-o-ʹ-o s-s-a-i- k-m-s-i-a-
---------------------------
Skolʹko sostavit komissiya?
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ?
Сколько составит комиссия?
Skolʹko sostavit komissiya?
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
Где -н---а-п-са----?
Г-- м-- р-----------
Г-е м-е р-с-и-а-ь-я-
--------------------
Где мне расписаться?
0
Gd- m-- --s--s--ʹ-y-?
G-- m-- r------------
G-e m-e r-s-i-a-ʹ-y-?
---------------------
Gde mne raspisatʹsya?
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ?
Где мне расписаться?
Gde mne raspisatʹsya?
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
Я --ида- д-нежн-- -е-ев-- -з ----а---.
Я о----- д------- п------ и- Г--------
Я о-и-а- д-н-ж-ы- п-р-в-д и- Г-р-а-и-.
--------------------------------------
Я ожидаю денежный перевод из Германии.
0
Y- ozhid--- ---e-hnyy-pe----d----G--m-n--.
Y- o------- d-------- p------ i- G--------
Y- o-h-d-y- d-n-z-n-y p-r-v-d i- G-r-a-i-.
------------------------------------------
Ya ozhidayu denezhnyy perevod iz Germanii.
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ።
Я ожидаю денежный перевод из Германии.
Ya ozhidayu denezhnyy perevod iz Germanii.
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
В-т--о--р моего с----.
В-- н---- м---- с-----
В-т н-м-р м-е-о с-е-а-
----------------------
Вот номер моего счета.
0
Vot-no----m----o-----ta.
V-- n---- m----- s------
V-t n-m-r m-y-g- s-h-t-.
------------------------
Vot nomer moyego scheta.
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ።
Вот номер моего счета.
Vot nomer moyego scheta.
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
Д-ньги п-иш-и?
Д----- п------
Д-н-г- п-и-л-?
--------------
Деньги пришли?
0
De---i --ish-i?
D----- p-------
D-n-g- p-i-h-i-
---------------
Denʹgi prishli?
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ?
Деньги пришли?
Denʹgi prishli?
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
Я ---ел б--/ --те-- бы п-м-н-т- э-- --н---.
Я х---- б- / х----- б- п------- э-- д------
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-м-н-т- э-и д-н-г-.
-------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги.
0
Ya kh---l -y - --ote-- -- p-m-n-at- et- den-g-.
Y- k----- b- / k------ b- p-------- e-- d------
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-m-n-a-ʹ e-i d-n-g-.
-----------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by pomenyatʹ eti denʹgi.
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги.
Ya khotel by / khotela by pomenyatʹ eti denʹgi.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
Мне -у-ны ------ы ---.
М-- н---- д------ С---
М-е н-ж-ы д-л-а-ы С-А-
----------------------
Мне нужны доллары США.
0
M-e nuzh-y--ol---y-SS-A.
M-- n----- d------ S----
M-e n-z-n- d-l-a-y S-H-.
------------------------
Mne nuzhny dollary SSHA.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ።
Мне нужны доллары США.
Mne nuzhny dollary SSHA.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
Д---е --е, -----уйст----елки--банк-от-.
Д---- м--- п---------- м----- б--------
Д-й-е м-е- п-ж-л-й-т-, м-л-и- б-н-н-т-.
---------------------------------------
Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты.
0
D-yt--m--, poz---uys-a,-m-lk-y---an-n-t-.
D---- m--- p----------- m------ b--------
D-y-e m-e- p-z-a-u-s-a- m-l-i-e b-n-n-t-.
-----------------------------------------
Dayte mne, pozhaluysta, melkiye banknoty.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ።
Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты.
Dayte mne, pozhaluysta, melkiye banknoty.
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
З-ес--есть б-нк----?
З---- е--- б--------
З-е-ь е-т- б-н-о-а-?
--------------------
Здесь есть банкомат?
0
Zdes--y--tʹ--a---mat?
Z---- y---- b--------
Z-e-ʹ y-s-ʹ b-n-o-a-?
---------------------
Zdesʹ yestʹ bankomat?
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ?
Здесь есть банкомат?
Zdesʹ yestʹ bankomat?
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
С--л-к-----ег-мо-н---нят-?
С------ д---- м---- с-----
С-о-ь-о д-н-г м-ж-о с-я-ь-
--------------------------
Сколько денег можно снять?
0
Sko-ʹko-d-------------n-a--?
S------ d---- m----- s------
S-o-ʹ-o d-n-g m-z-n- s-y-t-?
----------------------------
Skolʹko deneg mozhno snyatʹ?
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል?
Сколько денег можно снять?
Skolʹko deneg mozhno snyatʹ?
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
К---м--кре--т-------рто-к-м--м--но п-ль--в-ть-я?
К----- к--------- к--------- м---- п------------
К-к-м- к-е-и-н-м- к-р-о-к-м- м-ж-о п-л-з-в-т-с-?
------------------------------------------------
Какими кредитными карточками можно пользоваться?
0
K--i-- -r---t-ym- k-rt---kam--moz--o-p-l-zova-ʹ--a?
K----- k--------- k---------- m----- p-------------
K-k-m- k-e-i-n-m- k-r-o-h-a-i m-z-n- p-l-z-v-t-s-a-
---------------------------------------------------
Kakimi kreditnymi kartochkami mozhno polʹzovatʹsya?
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል?
Какими кредитными карточками можно пользоваться?
Kakimi kreditnymi kartochkami mozhno polʹzovatʹsya?