መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 1   »   fa ‫صفت ها 1‬

78 [ሰብዓንሸሞንተን]

ቅጽላት 1

ቅጽላት 1

‫78 [هفتاد و هشت]‬

78 [haftâd-o-hasht]

‫صفت ها 1‬

[sefat hâ 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ‫-- -ان- --ر‬ ‫__ خ___ پ___ ‫-ک خ-ن- پ-ر- ------------- ‫یک خانم پیر‬ 0
y-k --â--me-p-r y__ k______ p__ y-k k-â-o-e p-r --------------- yek khânome pir
ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ‫یک خ--م-چا-‬ ‫__ خ___ چ___ ‫-ک خ-ن- چ-ق- ------------- ‫یک خانم چاق‬ 0
ye---hân-m--c-âgh y__ k______ c____ y-k k-â-o-e c-â-h ----------------- yek khânome châgh
ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ‫-- -ا---ف-ول-(-ن--او-‬ ‫__ خ___ ف___ (________ ‫-ک خ-ن- ف-و- (-ن-ک-و-‬ ----------------------- ‫یک خانم فضول (کنجکاو)‬ 0
y-- k---o-- k---kâ--(f-z--) y__ k______ k______ (______ y-k k-â-o-e k-n-k-v (-o-u-) --------------------------- yek khânome konjkâv (fozul)
ሓንቲ ሓዳሽ መኪና ‫-ک ---رو- نو‬ ‫__ خ_____ ن__ ‫-ک خ-د-و- ن-‬ -------------- ‫یک خودروی نو‬ 0
yek-k--d---- no y__ k_______ n_ y-k k-o-r-y- n- --------------- yek khodroye no
ሓንቲ ቅልጥፍቲ መኪና ‫-ک خو-ر---پ-س-ع-‬ ‫__ خ_____ پ______ ‫-ک خ-د-و- پ-س-ع-‬ ------------------ ‫یک خودروی پرسرعت‬ 0
y-k ----r--e-sa---e y__ k_______ s_____ y-k k-o-r-y- s-r--- ------------------- yek khodroye sari-e
ሓንቲ ምችእቲ መኪና ‫-ک -و--و- را-ت‬ ‫__ خ_____ ر____ ‫-ک خ-د-و- ر-ح-‬ ---------------- ‫یک خودروی راحت‬ 0
yek -ho---ye --hat y__ k_______ r____ y-k k-o-r-y- r-h-t ------------------ yek khodroye râhat
ሓደ ሰማያዊ ቀሚሽ ‫-ک --اس-آبی‬ ‫__ ل___ آ___ ‫-ک ل-ا- آ-ی- ------------- ‫یک لباس آبی‬ 0
y-k l-bâ-e -bi y__ l_____ â__ y-k l-b-s- â-i -------------- yek lebâse âbi
ሓደ ቀይሕ ቀሚሽ ‫---ل-----ر--‬ ‫__ ل___ ق____ ‫-ک ل-ا- ق-م-‬ -------------- ‫یک لباس قرمز‬ 0
y-k l-b--e-ghe-mez y__ l_____ g______ y-k l-b-s- g-e-m-z ------------------ yek lebâse ghermez
ሓደ ቀጠልያ ቀሚሽ ‫-ک لب-س-سبز‬ ‫__ ل___ س___ ‫-ک ل-ا- س-ز- ------------- ‫یک لباس سبز‬ 0
y-- l----e-sa-z y__ l_____ s___ y-k l-b-s- s-b- --------------- yek lebâse sabz
ሓንቲ ጸላም ሳንጣ ‫-- ک-- سی-ه‬ ‫__ ک__ س____ ‫-ک ک-ف س-ا-‬ ------------- ‫یک کیف سیاه‬ 0
y---k-f- s-âh y__ k___ s___ y-k k-f- s-â- ------------- yek kife siâh
ሓንቲ ቡናዊት ሳንጣ ‫-ک -ی- -ه-- ای‬ ‫__ ک__ ق___ ا__ ‫-ک ک-ف ق-و- ا-‬ ---------------- ‫یک کیف قهوه ای‬ 0
y-- --fe-g-a----i y__ k___ g_______ y-k k-f- g-a-v--- ----------------- yek kife ghahve-i
ሓንቲ ጻዕዳ ሳንጣ ‫یک-کی- -ف--‬ ‫__ ک__ س____ ‫-ک ک-ف س-ی-‬ ------------- ‫یک کیف سفید‬ 0
yek-k-f- sef-d y__ k___ s____ y-k k-f- s-f-d -------------- yek kife sefid
ብሩኻት ሰባት ‫-ر-- --ر--ن‬ ‫____ م______ ‫-ر-م م-ر-ا-‬ ------------- ‫مردم مهربان‬ 0
m--d-m- --hrabân m______ m_______ m-r-o-e m-h-a-â- ---------------- mardome mehrabân
ኣኽብሮት ዘለዎም ሰባት ‫مر---ب- ادب‬ ‫____ ب_ ا___ ‫-ر-م ب- ا-ب- ------------- ‫مردم با ادب‬ 0
mar---e ---ad-b m______ b_ a___ m-r-o-e b- a-a- --------------- mardome bâ adab
ማረኽቲ ሰባት ‫مر-- -ا-ب‬ ‫____ ج____ ‫-ر-م ج-ل-‬ ----------- ‫مردم جالب‬ 0
m-rd-m---â--b m______ j____ m-r-o-e j-l-b ------------- mardome jâleb
ፍቁራት ቆልዑ ‫----ه-ی--ا-ن-ن-(-وست د--ت---‬ ‫______ ن_____ (____ د_______ ‫-چ-‌-ا- ن-ز-ی- (-و-ت د-ش-ن-)- ------------------------------ ‫بچه‌های نازنین (دوست داشتنی)‬ 0
ba-----â---n---ni--(mehr--â-) b____ h___ n______ (_________ b-c-e h-y- n-z-n-n (-e-r-b-n- ----------------------------- bache hâye nâzanin (mehrabân)
ደፋራት ቆልዑ ‫بچ--های--ی ----(پر-و-‬ ‫______ ب_ ا__ (______ ‫-چ-‌-ا- ب- ا-ب (-ر-و-‬ ----------------------- ‫بچه‌های بی ادب (پررو)‬ 0
b--h---â-- -i a-ab b____ h___ b_ a___ b-c-e h-y- b- a-a- ------------------ bache hâye bi adab
ንፍዓት ቆልዑ ‫--ه-ه-- خو----مؤ--‬ ‫______ خ__ و م____ ‫-چ-‌-ا- خ-ب و م-د-‬ -------------------- ‫بچه‌های خوب و مؤدب‬ 0
b-che--âye--hub---m---ab b____ h___ k____________ b-c-e h-y- k-u-----o-d-b ------------------------ bache hâye khub-o-moadab

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -