መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣሉታ 1   »   fa ‫منفی کردن 1‬

64 [ሱሳንኣርባዕተን]

ኣሉታ 1

ኣሉታ 1

‫64 [شصت و چهار]‬

64 [shast-o-cha-hâr]

‫منفی کردن 1‬

[nafye 1]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቃል ኣይተረድኣንን። ‫من ا-- --مه را-ن--‌-ه--.‬ ‫__ ا__ ک___ ر_ ن________ ‫-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.- -------------------------- ‫من این کلمه را نمی‌فهمم.‬ 0
ma- -a--me râ-n--i-ahm--. m__ k_____ r_ n__________ m-n k-l-m- r- n-m-f-h-a-. ------------------------- man kalame râ nemifahmam.
እቲ ምሉእ-ሓሳብ ኣይተረድኣንን። ‫من-ای- جمل------م-‌-همم-‬ ‫__ ا__ ج___ ر_ ن________ ‫-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.- -------------------------- ‫من این جمله را نمی‌فهمم.‬ 0
ma- -om-- ---n-m-f-hm-m. m__ j____ r_ n__________ m-n j-m-e r- n-m-f-h-a-. ------------------------ man jomle râ nemifahmam.
እቲ ትርጉም ኣይተረድኣንን። ‫---م-نی -ن--- ---‌فهم--‬ ‫__ م___ آ_ ر_ ن________ ‫-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.- ------------------------- ‫من معنی آن را نمی‌فهمم.‬ 0
ma- ma-e--iye â- râ-ne-if-h---. m__ m________ â_ r_ n__________ m-n m-----i-e â- r- n-m-f-h-a-. ------------------------------- man ma-e-niye ân râ nemifahmam.
እቲ መምህር ‫م-ل-‬ ‫_____ ‫-ع-م- ------ ‫معلم‬ 0
mo---em m______ m---l-m ------- mo-alem
ነቲ መምህር ትርዱዎ ዲኹም? ‫-ر--معلم را----ف-----‬ ‫___ م___ ر_ م________ ‫-ر- م-ل- ر- م-‌-ه-ی-؟- ----------------------- ‫حرف معلم را می‌فهمید؟‬ 0
g-ft---e-----lem ---m-fah-i-? g_______ m______ r_ m________ g-f-e-y- m---l-m r- m-f-h-i-? ----------------------------- gofte-ye mo-alem râ mifahmid?
እወ፣ ጽቡቕ እየ ዝርድኦ። ‫---، من ----ا----رد- ---خ-ب --‌ف--م-‬ ‫____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______ ‫-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م-‌-ه-م-‬ -------------------------------------- ‫بله، من حرف او (مرد) را خوب می‌فهمم.‬ 0
bale, m-n g---e--â-- -- --ar-) -â-khu--mi--h--m. b____ m__ g_________ o_ (_____ r_ k___ m________ b-l-, m-n g-f-e-h-y- o- (-a-d- r- k-u- m-f-h-a-. ------------------------------------------------ bale, man gofte-hâye oo (mard) râ khub mifahmam.
እታ መምህር ‫خ-ن---عل-‬ ‫____ م____ ‫-ا-م م-ل-‬ ----------- ‫خانم معلم‬ 0
k-â-om----alem k_____ m______ k-â-o- m---l-m -------------- khânom mo-alem
ነታ መምህር ትርድኡዎ ዲኹም? ‫ح---خ----م-ل---ا م--ف--ید-‬ ‫___ خ___ م___ ر_ م________ ‫-ر- خ-ن- م-ل- ر- م-‌-ه-ی-؟- ---------------------------- ‫حرف خانم معلم را می‌فهمید؟‬ 0
g-fte-hây--kh--o---o-a-em--- ---a---d? g_________ k_____ m______ r_ m________ g-f-e-h-y- k-â-o- m---l-m r- m-f-h-i-? -------------------------------------- gofte-hâye khânom mo-alem râ mifahmid?
እወ፣ ጽቡቕ ጌረ እርድኣ። ‫--ه، حر- ا-----)-را-می-ف--م-‬ ‫____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______ ‫-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م-‌-ه-م-‬ ------------------------------ ‫بله، حرف او (زن) را می‌فهمم.‬ 0
bale----f---hây- -o (z-n)--------hmam. b____ g_________ o_ (____ r_ m________ b-l-, g-f-e-h-y- o- (-a-) r- m-f-h-a-. -------------------------------------- bale, gofte-hâye oo (zan) râ mifahmam.
እቶም ሰባት ‫مر-م‬ ‫_____ ‫-ر-م- ------ ‫مردم‬ 0
m-rdom m_____ m-r-o- ------ mardom
ነቶም ሰባት ትርድኡዎም ዲኹም? ‫ح-ف--ی مر-م را----ف-می-؟‬ ‫______ م___ ر_ م________ ‫-ر-ه-ی م-د- ر- م-‌-ه-ی-؟- -------------------------- ‫حرفهای مردم را می‌فهمید؟‬ 0
ha----âye-m-r-o- ---m-f-h--d? h________ m_____ r_ m________ h-r---â-e m-r-o- r- m-f-h-i-? ----------------------------- harf-hâye mardom râ mifahmid?
ኖ፣ ጽቡቕ ጌረ ኣይርድኦምን‘የ። ‫-ه- حر-های-آن-ا--ا -یاد --- نمی----م-‬ ‫___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________ ‫-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.- --------------------------------------- ‫نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمی‌فهمم.‬ 0
n-, ha-f--â-- â-hâ -â --ch--ân------n-mi-ahm--. n__ h________ â___ r_ â_______ k___ n__________ n-, h-r---â-e â-h- r- â-c-e-â- k-u- n-m-f-h-a-. ----------------------------------------------- na, harf-hâye ânhâ râ ânchenân khub nemifahmam.
እታ ኣፍቃሪት ‫دوست-د--ر‬ ‫____ د____ ‫-و-ت د-ت-‬ ----------- ‫دوست دختر‬ 0
d-o-t d-----r d____ d______ d-o-t d-k-t-r ------------- doost dokhtar
ኣፍቃሪት ኣላትኩም ዶ? ‫د----د-ت-----ی--‬ ‫____ د___ د______ ‫-و-ت د-ت- د-ر-د-‬ ------------------ ‫دوست دختر دارید؟‬ 0
doos- dokh-ar-d-r-d? d____ d______ d_____ d-o-t d-k-t-r d-r-d- -------------------- doost dokhtar dârid?
እወ ኣላትኒ። ‫-له- -----‬ ‫____ د_____ ‫-ل-، د-ر-.- ------------ ‫بله، دارم.‬ 0
bale, -âram. b____ d_____ b-l-, d-r-m- ------------ bale, dâram.
እታ ውላድ(ጓል) ‫دخ-ر-(ف---د-‬ ‫____ (_______ ‫-خ-ر (-ر-ن-)- -------------- ‫دختر (فرزند)‬ 0
d--h--r(------d) d_______________ d-k-t-r-f-r-a-d- ---------------- dokhtar(farzand)
ውላድ ኣላትኩም ዶ? ‫----دخ-ر-د--ید؟‬ ‫___ د___ د______ ‫-م- د-ت- د-ر-د-‬ ----------------- ‫شما دختر دارید؟‬ 0
s---- d--h--- ---i-? s____ d______ d_____ s-o-â d-k-t-r d-r-d- -------------------- shomâ dokhtar dârid?
ኖ የብለይን። ‫ن-،---ا--.‬ ‫___ ن______ ‫-ه- ن-ا-م-‬ ------------ ‫نه، ندارم.‬ 0
na,---d--a-. n__ n_______ n-, n-d-r-m- ------------ na, nadâram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -