መጽሓፍ ሓረጋት።

ti እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን   »   fa ‫فصل های سال و آب و هوا‬

16 [ዓሰርተሽዱሽተ]

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

እዋናት-ዓመትን ኩነታት ኣየርን

‫16 [شانزده]‬

16 [shânz-dah]

‫فصل های سال و آب و هوا‬

[fasl-hâye sâl va âb o havâ]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፋርስኛ ተፃወት ቡዙሕ
እዚኦም’ቶም እዋናት-ዓመት እዮም፥ ‫--ن-----صل---- ----هس-ند-‬ ‫___ ه_ ف__ ه__ س__ ه______ ‫-ی- ه- ف-ل ه-ی س-ل ه-ت-د-‬ --------------------------- ‫این ها فصل های سال هستند:‬ 0
i--h- --sl---y- --l-h--ta-d: i____ f________ s__ h_______ i---â f-s---â-e s-l h-s-a-d- ---------------------------- in-hâ fasl-hâye sâl hastand:
ጽድያ፣ ሃጋይ ‫-هار--ت-ب---ن-‬ ‫_____ ت________ ‫-ه-ر- ت-ب-ت-ن-‬ ---------------- ‫بهار، تابستان،‬ 0
bahâ-- -â-e---n b_____ t_______ b-h-r- t-b-s-â- --------------- bahâr, tâbestân
ከውዒን ክረምትን። ‫پائ-ز و---س--ن-‬ ‫_____ و ز_______ ‫-ا-ی- و ز-س-ا-.- ----------------- ‫پائیز و زمستان.‬ 0
pâi- va zem--t-n p___ v_ z_______ p-i- v- z-m-s-â- ---------------- pâiz va zemestân
ሓጋይ ሃሩር እዩ። ‫-----ان --م -س-.‬ ‫_______ گ__ ا____ ‫-ا-س-ا- گ-م ا-ت-‬ ------------------ ‫تابستان گرم است.‬ 0
t-b-stân garm --t. t_______ g___ a___ t-b-s-â- g-r- a-t- ------------------ tâbestân garm ast.
ኣብ ሓጋይ ጸሓይ ትበርቕ እያ። ‫د- -ا-ست-ن خ--ش-د----در-ش--‬ ‫__ ت______ خ_____ م________ ‫-ر ت-ب-ت-ن خ-ر-ی- م-‌-ر-ش-.- ----------------------------- ‫در تابستان خورشید می‌درخشد.‬ 0
da- t-b-st---k----shid--i--âbad. d__ t_______ k________ m________ d-r t-b-s-â- k-o---h-d m---â-a-. -------------------------------- dar tâbestân khor-shid mi-tâbad.
ኣብ ሓጋይ ከነዛውር ደስ ይብለና። ‫د- ت--س-----وست دا--م-پ-اد- -وی--نیم-‬ ‫__ ت______ د___ د____ پ____ ر__ ک_____ ‫-ر ت-ب-ت-ن د-س- د-ر-م پ-ا-ه ر-ی ک-ی-.- --------------------------------------- ‫در تابستان دوست داریم پیاده روی کنیم.‬ 0
d-r ---estân -o--t -â--m piâd- r--i -o-im. d__ t_______ d____ d____ p____ r___ k_____ d-r t-b-s-â- d-o-t d-r-m p-â-e r-v- k-n-m- ------------------------------------------ dar tâbestân doost dârim piâde ravi konim.
ክረምቲ ቁሪ እዩ። ‫ز--ت-ن--ر- ---.‬ ‫______ س__ ا____ ‫-م-ت-ن س-د ا-ت-‬ ----------------- ‫زمستان سرد است.‬ 0
z-m-st-n--a-d a-t. z_______ s___ a___ z-m-s-â- s-r- a-t- ------------------ zemestân sard ast.
ኣብ ክረምቲ ውርጪ ወይ ማይ ይሃርም እዩ። ‫-ر-ز----ن ب---یا ب-را--م-‌--ر--‬ ‫__ ز_____ ب__ ی_ ب____ م_______ ‫-ر ز-س-ا- ب-ف ی- ب-ر-ن م-‌-ا-د-‬ --------------------------------- ‫در زمستان برف یا باران می‌بارد.‬ 0
dar-zemes-â- b-rf yâ bâr---mi-----. d__ z_______ b___ y_ b____ m_______ d-r z-m-s-â- b-r- y- b-r-n m-b-r-d- ----------------------------------- dar zemestân barf yâ bârân mibârad.
ኣብ ክረምቲ ኣብ ገዛ ምትራፍ ደስ ይብለና። ‫-ر-ز------دوس-----ی--در--انه-ب-ا-ی--‬ ‫__ ز_____ د___ د____ د_ خ___ ب_______ ‫-ر ز-س-ا- د-س- د-ر-م د- خ-ن- ب-ا-ی-.- -------------------------------------- ‫در زمستان دوست داریم در خانه بمانیم.‬ 0
dar--eme--ân -i---tar-doos--dâ----d-------- -em-nim. d__ z_______ b_______ d____ d____ d__ k____ b_______ d-r z-m-s-â- b-s---a- d-o-t d-r-m d-r k-â-e b-m-n-m- ---------------------------------------------------- dar zemestân bish-tar doost dârim dar khâne bemânim.
ቁሪ ኣሎ። ‫--ا --رد-----‬ ‫___ ‫___ ا____ ‫-و- ‫-ر- ا-ت-‬ --------------- ‫هوا ‫سرد است.‬ 0
sard a--. s___ a___ s-r- a-t- --------- sard ast.
ማይ ይሃርም ኣሎ። ‫-ا--- می---رد.‬ ‫_____ م_______ ‫-ا-ا- م-‌-ا-د-‬ ---------------- ‫باران می‌بارد.‬ 0
bârâ---i-â-ad. b____ m_______ b-r-n m-b-r-d- -------------- bârân mibârad.
ንፋስ ኣሎ። ‫-----ی‌-زد-‬ ‫___ م______ ‫-ا- م-‌-ز-.- ------------- ‫باد می‌وزد.‬ 0
bâd--i-----d. b__ m________ b-d m---a-a-. ------------- bâd mi-vazad.
ሃሩር ኣሎ። ‫ه-- --رم ا-ت-‬ ‫___ ‫___ ا____ ‫-و- ‫-ر- ا-ت-‬ --------------- ‫هوا ‫گرم است.‬ 0
garm-as-. g___ a___ g-r- a-t- --------- garm ast.
ጸሓይ ኣላ። ‫ه-ا---فت-بی -س-.‬ ‫___ ‫______ ا____ ‫-و- ‫-ف-ا-ی ا-ت-‬ ------------------ ‫هوا ‫آفتابی است.‬ 0
âf-â-i ---. â_____ a___ â-t-b- a-t- ----------- âftâbi ast.
ደበናታት ኣለው። ‫ه-ا صا- -ست-‬ ‫___ ص__ ا____ ‫-و- ص-ف ا-ت-‬ -------------- ‫هوا صاف است.‬ 0
h-----â--a--. h___ s__ a___ h-v- s-f a-t- ------------- havâ sâf ast.
ሎሚ ኩነታት ኣየር ከመይ ድዩ? ‫ه-- ا--------- ----‬ ‫___ ا____ چ___ ا____ ‫-و- ا-ر-ز چ-و- ا-ت-‬ --------------------- ‫هوا امروز چطور است؟‬ 0
ha----mrooz---e-or-ast? h___ e_____ c_____ a___ h-v- e-r-o- c-e-o- a-t- ----------------------- havâ emrooz chetor ast?
ሎሚ ቁሪ ኣሎ። ‫-م--ز-سرد -س--‬ ‫_____ س__ ا____ ‫-م-و- س-د ا-ت-‬ ---------------- ‫امروز سرد است.‬ 0
e-ro-z --r---st. e_____ s___ a___ e-r-o- s-r- a-t- ---------------- emrooz sard ast.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ‫-مروز-گ-- --ت-‬ ‫_____ گ__ ا____ ‫-م-و- گ-م ا-ت-‬ ---------------- ‫امروز گرم است.‬ 0
e---o- g--m ast. e_____ g___ a___ e-r-o- g-r- a-t- ---------------- emrooz garm ast.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -